Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Барин 5. Британский вояж - Роман Соловьев

Читать книгу - "Барин 5. Британский вояж - Роман Соловьев"

Барин 5. Британский вояж - Роман Соловьев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Барин 5. Британский вояж - Роман Соловьев' автора Роман Соловьев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

32 0 23:02, 14-03-2025
Автор:Роман Соловьев Жанр:Историческая проза / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Барин 5. Британский вояж - Роман Соловьев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Наш современник Андрей Никитин, попавший в середину 19 века, уже почти год живет в Англии, добывая секретные сведения во время Крымской войны. Андрей вербует талантливого английского учёного, изобретателя подводной лодки и пытается покинуть Англию, но вновь оказывается вовлечен в опасные приключения. В это время вражеская коалиция уже начала аннексию Крыма...

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:
тысяч лет. А это значит бокс по праву можно считать самым древним видом спорта!

По залу прошли два молодчика с медными подносами, на которых позвякивали высокие фужеры с шампанским.

В огромной руке Ричера тоже появился фужер:

— За нашего чемпиона — Джема Мейса!

Как только мы выпили, Томас сразу подался вперед. Виконт Саунти и герцог Краусс стояли посреди зала, с двумя джентльменами.

Кто-то схватил меня за плечо:

— Капитан Мельбурн?

Я обернулся и увидел радостное лицо худощавого капитана Майлза из аналитического отдела.

— Так вы тоже член боксерского клуба? — удивился капитан.

— Извините, капитан Майлз, после поговорим…

Томас подошел и слегка толкнул плечом виконта Саунти. Тот выронил фужер с шампанским на пол и резко развернулся:

— Какого черта! Что вы себе позволяете!

— Вы узнали меня, виконт? — прищурив глаза, громко произнес Томас.

Я стоял за спиной напарника. Вокруг начали собираться члены клуба.

— Джентльмены! — громко произнес Томас.– Виконт Саунти обесчестил мою своячницу, невинную девушку, будучи обручен с другой… Поскольку за честь девушки больше некому вступиться, я объявляю виконту вызов!

Саунти нахмурился и сжал кулаки. Члены клуба бросали на виконта укоризненные жесткие взгляды. Похоже, он был готов сгореть от стыда.

— Джентльмены, вы просто не знаете обстоятельства этого дела… однако я принимаю вызов! Моим секундантом будет герцог Краусс. Кто будет вашим, мистер Барк?

— Мистер Мельбурн,– ответил Томас.

Герцог Краусс удивленно взглянул на меня.

— Стреляться будем сегодня! — выпалил Томас.

Вперед вышел огромный, как медведь, Джерри Ричер.

— Джентльмены, лучше хорошенько подумайте. Может все же уладите дело, не прибегая к дуэли?

Томас покачал головой и кивнул герцогу:

— Прошу обсудить условия поединка с моим секундантом! — он развернулся и быстро вышел из залы.

Герцог Краусс осторожно взял меня под локоть и увлек в дальний конец зала.

— Мистер Мельбурн, во-первых, прошу извинить меня за нетактичное поведение в театре…– пробормотал герцог.– Знаете, в тот вечер я слегка перебрал… расстался с давней пассией и хотел утопить горе в вине…

— Извинения принимаются.

— Передайте искрение извинения также миссис Мельбурн…

— Хорошо. Теперь давайте перейдем к делу.

— Через час за сквериком, что у площади Свободы. Там есть тихое уютное местечко. Мы привезем доктора и я захвачу новые пистолеты. Только один пистолет будет заряжен. Дуэлянты сами выберут оружие.

— Хорошо. О месте дуэли больше никто не должен знать.

— Само собой… Прошу не опаздывать.

Глава 10

Место оказалось действительно тихим и безлюдным. Даже не знал, что в большом Лондоне еще остались такие места. Я не стал отговаривать Томаса от дуэли. Это семейное дело. Дело чести. Когда мы прибыли, герцог Краусс, виконт Саунти и пожилой доктор с тонкой щеточкой усов уже были на месте. За сквериком стояла старая каменная часовня и вокруг больше ни души.

Герцог отозвал меня в сторонку и протянул два футляра с пистолетами.

— Мистер Мельбурн, проверьте. Один пистолет заряжен, второй нет. Если хотите, можете поменять пистолеты местами, но футляры абсолютно одинаковы.

Я быстро проверил пистолеты, но перекладывать оружие не стал. С виду футляры похожи как две капли воды.

— Герцог Краусс, мы не обговорили расстояние, с которого будут стреляться дуэлянты.

— Пять ярдов, так предложил виконт Саунти.

Я кивнул. Стрелок, у которого окажется незаряженный пистолет — просто обречен. Томас стреляет отлично, гораздо лучше меня. Но здесь мастерство не поможет, если он вытащит не тот пистолет. Я еще раз тщательно осмотрел футляры и кивнул:

— Пора.

Мы подошли и встали между дуэлянтами. Герцог торжественно произнес:

— Джентльмены, как и предусмотрено правилами, перед дуэлью я все же обязан спросить. Мистер Барк, желаете ли вы примериться?

— Нет. Задета семейная честь, и я считаю что решить дело можно только дуэлью.

— Мистер Саунти, может вы хотите отказаться от дуэли?

— Вызов брошен. Я его принял,– коротко произнес виконт.– Давайте начинать.

Я подумал, вдруг футляры все равно помечены и спрятал оба футляра за спиной.

— Джентльмены, один пистолет не заряжен. Осечка тоже считается выстрелом. Стреляемся с пяти ярдов, на счет три! — известил герцог.

— Думаю никто не будет возражать, если вы в слепую выберете футляры,– произнес я.

Герцог усмехнулся.

— Возражений нет,– произнес виконт Салли.

— Я тоже не возражаю,– кивнул Томас.– Выбирайте первым, виконт.

— В левой руке, — произнес Саунти.

Я протянул футляр. Герцог осторожно вытащил пистолет и дал в руки виконту, сразу забрав пустой футляр. В это время глухо ударили часы на башне. Я даже вздрогнул от неожиданности, но все же вытащил пистолет из второго футляра и протянул Томасу.

— Мистер Саунти, прошу к метке,– герцог показал место возле себя.

Как только виконт встал на указанное место, виконт отмерил большими шагами пять ярдов и произнес:

— Мистер Барк, прошу вас к метке.

Томас приблизился и герцог кивнул:

— Приготовить оружие. Стреляемся на счет три.

Краусс показал, чтобы я отошел подальше и сам немного отступил. Доктор стоял в пятнадцати шагах и переминался с ноги на ногу.

И тут я невольно осознал, что Томас сейчас может лишиться жизни. Удивительно, он вовсе не был моим другом, однако за это время я немного прикипел к напарнику и вовсе не хотел, чтобы ему прострелили голову. Но сейчас не мог ничего поделать. Безумные и жестокие правила 19 века. Мне и самому приходилось участвовать в подобном безумии, еще в далекой России….

Противники уже вскинули пистолеты. Дула хищно уставились в друг друга. Расстояние между дуэлянтами совсем небольшое.

Герцог начал медленно отсчитывать:

— Раз. Два.

Томас был удивительно хладнокровен, но виконт Саунти все же немного волновался.

— Три! — произнес герцог.

Сначала я услышал сухой щелчок и сердце сразу прыгнуло от радости. Это был щелчок пистолета виконта. За эти две секунды, за которыми последовал выстрел, лицо у Саунти исказилось, он наверняка понял что это все, конец. Однако дуло пистолета Томаса дрогнуло и чуть заметно опустилось, в тишине грянул звонкий выстрел. Виконт вскрикнул и упал, держась за плечо. Он растянулся на земле и громко застонал.

Томас артистично дунул на дуло и медленно опустил пистолет.

Доктор быстро приблизился и наклонился. Он расстегнул сюртук и осмотрел виконта:

— Джентльмены, рана серьезная. Пуля застряла в мышце… нужно немедленно ехать в лечебницу…– доктор смочил и дал понюхать виконту платок с обезболивающей жидкостью. Сразу же приоткрыл

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: