Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Национальный предрассудок - Коллектив авторов

Читать книгу - "Национальный предрассудок - Коллектив авторов"

Национальный предрассудок - Коллектив авторов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Национальный предрассудок - Коллектив авторов' автора Коллектив авторов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

100 0 23:01, 18-10-2023
Автор:Коллектив авторов Жанр:Историческая проза / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Национальный предрассудок - Коллектив авторов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Приветствую, дорогие читатели! С волнением представляю вашему вниманию книгу "Национальный предрассудок", произведение, которое приглашает вас к глубокому размышлению о теме предвзятости и предрассудков в обществе.
О книге "Национальный предрассудок": В этой книге мы погружаемся в мир, где предрассудки и стереотипы могут иметь разрушительное влияние на наши отношения и решения. Главный герой, сталкиваясь с негодованием и непониманием из-за своего происхождения, исследует тему национальных предрассудков и их влияния на наше общество. Через его глаза мы видим сложный ландшафт социальных взаимоотношений и исследуем, как изменить этот негативный образ мышления.
Об авторе: Мы – коллектив авторов, вдохновленный желанием раскрыть актуальные и важные темы. Наши произведения стремятся пролить свет на вопросы, которые требуют обсуждения, вызывая у читателей рефлексию и понимание.
📚 На books-lib.com вы сможете насладиться этой умно написанной книгой и множеством других произведений. Этот сайт – не просто место для чтения, но и источник вдохновения, обогащения знаний и понимания различий в мире. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, готовые углубить вас в анализ сложных социокультурных явлений.
Присоединяйтесь к нам на books-lib.com, чтобы не только читать, но и расширять свои горизонты мышления. Благодарим за ваш интерес к нашим произведениям и приглашаем вас на увлекательное путешествие в мир "Национального предрассудка". 📚🌍


Читать еще книги коллектива авторов:
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 223
Перейти на страницу:
когда ей было лет десять-двенадцать, пересекла со своей матерью океан; умненькая и прелестная, она все же была еще слишком юной и моим тогдашним сексуальным интересам соответствовать не могла.

Вообще, Америка в виде американских дядюшек, тетушек и двоюродных сестер и братьев фигурировала в моей жизни с раннего детства, и, интересуйся я историей семьи, мое впечатление, что большинство Эмисов эмигрировали в Виргинию еще в начале девятнадцатого века, получило бы весомое документальное подтверждение. Запомнились мне типичный южанин дядя Том (sic!), вероятно, двоюродный брат деда, и кузина Уретта, чье чудно́е имя, как говорили, навеяно было каким-то сном. Мою бабушку она называла тетя Джу (вместо Джулия), и это звучало весьма непривычно.

По отцовской линии у меня было два дяди – один холостяк, другой женатый, две тетки – одна из них та самая Глэдис, которой суждено было вскоре нас покинуть, и двое двоюродных братьев, на ком список родственников по отцу, собственно, и заканчивался (одних я знал, о существовании других лишь догадывался). Несмотря на то что жили Эмисы на незначительном расстоянии друг от друга, виделись мы нечасто, что во времена, когда автомобиль для большинства был еще редкостью, факт, быть может, не столь и примечательный. Младший брат отца, дядя Лэсли, был, пожалуй, единственным моим родственником, который представляет интерес для литератора. После того как Папаша провел свой последний значительный эксперимент, скончавшись от инфаркта (хотя тогда ему было уже за семьдесят, поговаривали, что путь на тот свет ему сократили по своей нерадивости врачи), Лэсли взял на себя заботу о Матроне, а заодно и о том, что еще оставалось от фирмы «Дж. Дж. Эмис и компания».

Я не слишком расстроился, когда Дж. Дж. Эмис ушел из жизни, причем заодно и из моей, однако родители продолжали наносить визиты Матроне, поселившейся вместе с Лэсли в Уорлингеме, к югу от Перли. Мне нравился Лэсли, единственный родственник старшего поколения, который проявлял ко мне интерес, а возможно, и симпатию. Это был человек небольшого роста, с правильными чертами лица и густыми, прямыми, темными, всегда тщательно расчесанными волосами. В этом я брал с него пример, о чем он, впрочем, даже не подозревал: прическе и я, и мои сверстники уделяли в то время повышенное внимание. Повзрослев, я понял, какой, в сущности, безотрадной жизнью он жил. Каждый день после работы Лэсли направлялся, сойдя с поезда, в паб напротив дома, где, прежде чем предстать перед Матроной, с которой он проводил все вечера, изрядно накачивался пивом. Случалось, что после ужина, если день выдавался не слишком изнурительный, он возил мать в тот же или в какой-нибудь другой паб. Поскольку Матрона не желала или не могла дойти до пивной сама, Лэсли приносил бокалы с портвейном прямо в автомобиль; не знаю, правда, пил он потом вместе с матерью в машине или же возвращался в поисках компании в паб. Матрона была огромным, устрашающего вида существом с волосатым лицом; дожила она почти до девяноста лет, вызывая у меня такое непреодолимое отвращение и страх, какие к Папаше я не испытывал никогда.

Однажды – это было, вероятно, уже во время войны – отец по большому секрету сообщил мне, что к нему в контору явился дядя Лэсли. Отец был мрачен как никогда.

– И знаешь, что он мне сказал? Что ему нравятся мужчины. И что он хочет (тут отец, сколько помню, сделал над собой усилие) с ними спать. Каково?

– А что сказал ему ты?

– Я сказал: «Я бы на твоем месте обратился к врачу».

Не знаю, что посоветовал или прописал дяде врач, но, как в дальнейшем выяснилось, Лэсли в медицинском вмешательстве особой нужды не испытывал. Когда наконец, с большим опозданием, Матрона отправилась на тот свет, Лэсли вдруг понял, что разбогател, и отбыл в кругосветное путешествие. Поскольку за эти годы я заметно повзрослел, отец доверительно сообщил мне со смехом, в котором слышались зависть и восхищение, что, по некоторым сведениям, Лэсли переспал со всеми женщинами на борту. По всей видимости, этому занятию он предавался и на суше, причем до конца своих дней, который, увы, наступил довольно скоро – спустя пару лет.

Мне почему-то всегда казалось, что эта история просто создана для Сомерсета Моэма, хотя про выдуманный гомосексуализм Лэсли он бы наверняка умолчал. Я же, напротив, пиши я роман, а не мемуары, эту деталь ни за что бы не упустил; своим присутствием Матрона устранила женщин из жизни Лэсли, однако его любовный пыл от этого нисколько не пострадал: скончавшись, мать лишь высвободила его естественную гетеросексуальную сущность. И Моэм, и я, да и многие писатели, могли бы воспользоваться и некоторыми другими запомнившимися мне деталями. Придя однажды на вечеринку – это событие относится, должно быть, еще к двадцатым годам, – Лэсли спросил, можно ли унести бутылку с собой. «Можно». – «Любую?» – «Любую». В результате он явился домой с бутылкой соуса. Когда Лэсли жил с матерью в Уорлингеме, я как-то заметил, что он в огромных количествах поедает петрушку; на мой вопрос «почему?» дядя ответил, что в петрушке содержится органическая медь, но, какой от этой меди прок, объяснить не сумел. Не сказал Лэсли и самого главного: петрушка бурно росла в его жалком огородике.

Бедняга Лэсли. Мне почему-то запомнилось (или я себе это только вообразил?), как он несет бокал портвейна Матроне в машину и потом возвращается в паб, где я, уже взрослый, сижу с родителями и выпиваю на равных. Вид у него, несмотря на искусственную улыбку, затравленный.

Кого я действительно любил, так это своего деда по материнской линии. Он собирал книги, настоящие книги, поэзию; книги эти стояли по стенам в одной из комнат его маленького домика в Камберуэлле. Жаль, что дед рано умер и не успел рассказать, что он о поэзии думает, – мне бы его познания очень пригодились. Правда, со слов матери я знал, что думает о книгах его жена – Бабка. Дед, по наивности, имел обыкновение читать ей вслух свои любимые стихи, она же, стоило только ему опустить глаза к странице, кривлялась и строила рожи, отчего я ненавидел ее еще больше. После смерти деда я рассчитывал, что мне достанется существенная часть его библиотеки, однако Бабка разрешила взять всего пять томов, да и то при условии, что я напишу на форзаце: «Из коллекции моего деда». Я взял Кольриджа, Байрона, Шелли, Китса и Вордсворта, и Кольридж с Китсом хранятся у меня по сей день. К своему стыду, я исписал весь том Байрона пометками, когда двадцать лет спустя читал о нем лекции, и с полки эту книжку убрал.

Чтобы представить

1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 223
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: