Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Час новолуния - Валентин Сергеевич Маслюков

Читать книгу - "Час новолуния - Валентин Сергеевич Маслюков"

Час новолуния - Валентин Сергеевич Маслюков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Час новолуния - Валентин Сергеевич Маслюков' автора Валентин Сергеевич Маслюков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

161 0 23:02, 13-10-2023
Автор:Валентин Сергеевич Маслюков Жанр:Читать книги / Историческая проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Час новолуния - Валентин Сергеевич Маслюков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Приветствую, уважаемые читатели нашего виртуального книжного мира на сайте books-lib.com! Сегодня я хочу поделиться с вами удивительным произведением под названием "Час новолуния", написанным талантливым автором Валентином Сергеевичем Маслюковым. Эта книга — настоящее литературное открытие, сотканное из тайны, приключений и человеческих эмоций. 🌙
В самом центре сюжета находится главный герой, молодой археолог Александр. Его увлекательное путешествие начинается с раскопок старинного храма, спрятанного в дебрях древнего леса. Неожиданное открытие ведет его в мир магии, где древние заклинания и темные тайны оживают под светом новолуния. С каждым оборотом страницы читатель погружается в захватывающий мир загадок и опасностей, где каждое решение Александра влияет на ход событий. Под сиянием новолуния разворачиваются удивительные истории, которые заставляют задуматься о природе магии и силе внутри нас. 📚✨
Автор этой книги, Валентин Сергеевич Маслюков, является настоящим магом слова. Его яркий стиль и умение создавать живые образы заставляют читателя переживать каждое приключение вместе с героем. Маслюков — это писатель, чьи произведения переносят вас в иные миры, заставляя сердце биться быстрее от волнения. 🖋️✨
На books-lib.com вы не просто читаете книги, вы погружаетесь в уникальный мир литературы и искусства. У нас вы можете не только читать книги онлайн бесплатно и без регистрации, но и наслаждаться аудиокнигами, которые оживляют слова и делают их ближе и понятнее. Мы гордимся нашими бестселлерами и лучшими произведениями мира, предоставляя вам возможность окунуться в мир воображения и открытий. Приглашаем вас присоединиться к нашему сообществу ценителей книг, где каждая история — это новое приключение, а каждая страница — магия, которая оживает под вашим прикосновением. 📖✨
"Час новолуния" — это не просто книга, это волшебный мир, который приоткрывает завесу между реальностью и фантазией. Присоединяйтесь к нашему путешествию по страницам этой удивительной истории и позвольте магии слова ввести вас в свой уникальный "Час новолуния". 🌌📚


1 2 3 ... 180
Перейти на страницу:
весьма опасался, однако не более чем любой другой житейской напасти. В глубине души Афонька, беглый холоп князя Щербатого, с задорной даже отчаянностью полагал, что вряд ли безбожные татары и турки сумели бы поразить его воображение больше, чем стольник князь Василий Осипович Щербатый, прямиком к которому, предчувствуя впереди самые изумительные превратности, он сейчас за неимением лучшего и направлялся.

Ждали впереди беззаботного человека Афоньку батоги, шелепа, кандалы; подьячий, как водится, рассчитывал на калач горячий; ямщик предвидел умственным взором постоялый двор и немалую какую-нибудь меру водки.

И вот тебе раз — подломилась ось.

Вздули огонь, чтобы управиться с кашей до темноты. Мезеня приволок дубок, подходящее по размер полено. Осталась работа не утомительная — подтёсан брус по старому образцу, и Мезеня подвинулся к костру, ближе к Афоньке, который, взявшись приготовит из чужих харчей ужин, тешил попутчиков сказкой.

— Купеческий сын простился на постели с женой да и поехал с ними. Едут они морем. Вдруг выходит из моря морской горбыль...

— Горбыль?

— Горбыль, — важно, с неудовольствием подтвердил Афонька. Постучал мешалкой по краю медного котелка и, выдерживая слушателей, словно в наказание помолчал.

Низкое солнце уже оплывало в землю. Высоко в ро зовом небе распластала крылья птица-гриф, а внизу вскинув горбоносые головки, рассекали грязно-лиловую траву сайги. То ли волки за ними стлались, то ли дикий кот прянул — людям не усмотреть. Сайги исчез ли, растворились без звука. И сколько Мезеня, разогнув поясницу, ни вглядывался, ничего стоящего не приметил.

Степь... Ещё высокое, лошади под брюхо разнотравье могло поглотить и зверя, и человека, но намётанный взгляд уже открывал предвестники летней засухи: голубые пятна царь-зелья и длинные тёмно-красные соцветия чемерицы. Скоро отцветут и они, степь выгорит, поляжет жухлыми космами.

Мезеня бросил взгляд на пищаль возле телеги, тюкнул тихонько топором и опять замер.

И Афонька осёкся. Только-только решился он возобновить повествование о мудрых ответах купеческого сына на вопросы Судьбины, как вскочил с недоумением на лице и уставился в бурую даль. Наконец и Федька, встревожившись после всех, различил неладное: тоненький, громче комариного писк: а-я-ай-я!

— Запалить? — с воинственным подъёмом, так, что голос сорвался, спросил Мухосран. — Запалить что ли? Для береженья? — Он имел в виду фитиль на пищали.

Мезеня лишь подавленно выругался в ответ, отшвырнул топор и бросился наземь — чертыхаясь, принялся стаскивать с ноги сапог. Затем, не покончив толком и с этим делом, — ступня осталась в голенище, — зачем-то пригибаясь, посунулся хромающим поскоком в сторону, и вскоре обнаружилось, что целью его судорожных перемещений является вонючий, измазанный дёгтем горшок. Горшок Мезеня схватил, но тут же с пугающей непоследовательностью бросил — плеснула густая бурда. Мезеня же снова сграбастал сапог, сдёрнул его рывком — выпал тощий кошелёк.

Ещё несколько мгновений подьячий оцепенело следил, как Мезеня пропихивает мошну в горшок, потом, опомнившись, как спросонья, кинулся к горшку с дёгтем и отправил в заляпанное горло перстень.

Теперь уж отчётливо различался конский топот и клич:

— Яса-ак! Ясак промышляй! Ясак!

В полуверсте скакали несколько всадников, белым клочком вздулось на копье знамя.

Разглядывать разбойничью ватагу времени, однако, не оставалось. Неловкими пальцами выловив в кармане ключ, Федька тыкал им в замочную скважину сундука. Здесь под крышкой, на платье, лежал у него хороший, немецкого дела колесчатый пистолет. Федька цапнул его за ствол и, не вставая с колен, зашвырнул подальше — в траву. Затем сунул руку куда-то под бельё и сразу извлёк маленькую кожаную столпницу — круглый футляр для свитков. И столпницу с той же болезненной поспешностью принялся он совать в горлышко дегтярного кувшина, который оказался на счастье достаточно велик, чтобы, выплеснув долю бурой гущи, проглоти ещё и этот подарок. А напоследок — кошелёк.

Вот, кажется, всё.

— Руки, — злобно прошипел Мезеня. — Руки, подьячий, в дёгте! Оботри!

Напрасно тем временем охлопывал и ощупывал себя, заглядывал в шапку Афонька — прятать ему оказалось нечего.

Всадников можно было насчитать шестеро. Один приотстав, пустил лошадь шагом, чернел по закатному солнцу, остальные, подбоченясь и ухмыляясь, подъезжали к костру.

— Здравствуйте, атаманы-молодцы! — громко объявил Мезеня, кланяясь на три стороны.

Несомненно, это была голытьба, гонимая ветром по степи ватага вольных казаков. Федька видела среди них и природного татарина — тёмный, плосколицый, имел на себе только вывернутую мехом наружу баранью шкуру; раздвинутая на груди, она открывала тело.

Пристальный взгляд мальчишки татарину не понравился, он сказал резко:

— Опусти глаза, раб!

Не понять тут нельзя было — татарин вскинул лук. По обыкновению степняков, взявшись за лук, он обходился без поводьев, с пяти шагов не промахнулся бы в зрачок. Федька отвёл глаза.

Казаки, бородатые или обросшие щетиной, давно не стриженные, обносились, гоняючи по степи, — рвань кафтаны, засаленные островерхие шапки, на ногах опорки. У этого спутанные лохмы, у того — намотанный концом на ухо длинный и тонкий, как перекрученный червяк, ус. И вооружены кто во что горазд: если сабля, значит, рогатины нет, у кого рогатина — тот без самопала. Наехали степные молодцы невзначай добычу и высокомерно, красуясь, оглядывали Федьку. Лошадь с храпом переступали, толкали путников крупами.

Атаман — а был им тот отмеченный палачом мужик на щеках и на лбу которого угадывались застарелыми ожогами три буквы: рцы, земля и буки — посаженные по всему лицу р-з-б, — атаман держал привязанное к тупому концу копья знамя и решительно воткнул его в землю. Показывая тем самым, что казаки прибыли, намерены остаться и вступить во владение окрестной степью со всеми её дарами, включая сундук, гречневую кашу на костре, уже подгоравшую, вонючие онучи Мезени, любовно развешанные на опрокинутой телеге, пищаль, топор и целый горшок дёгтя, — словом, всем, что только произвела плодородная степная почва.

— Ты и ты — убирайтесь! — гундосым голосом распорядился атаман, соскакивая с коня.

Мезеня с Афонькой исчезли.

И вслед за тем, без какого-либо предупреждения получив молодецкий удар по уху, Федька полетел с ног и обнаружил себя на карачках лицом в землю. Надсадный треснутый звон обнимал голову, отзываясь в онемевших кончиках пальцев.

Истоптанная трава. Чёрный жучок, едва ли взволнованный разыгравшимися неведомо где страстями, карабкается сквозь раздавленные волокна. Каждую чёрточку, тень, листик, ошмёток грязи, корявые ножки жука и крылышко — всё сразу, единым целым видел Федька, но мысль, даже частица мысли не могла проникнуть в этот уединённый сонный мирок.

И потом, когда Федька уже стояла, непослушными пальцами расстёгивая ускользающие пуговки ферязи, она помнила

1 2 3 ... 180
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


  1. Жалоба

Новые отзывы

  1. Ли Ли07 октябрь 20:56 Занятно и интересно! Отдай туфлю, Золушка! - Анастасия Разумовская
  2. Ли Ли07 октябрь 01:42 Забавно! Рекомендую! В смысле, Белоснежка?! - Анастасия Разумовская
  3. Ли Ли06 октябрь 21:36 Интересно! Я вам не ведьма! - Эйта
  4. Sasta Sasta02 октябрь 08:47 Не первая книга испанского автора, каждый раз это медленно и вязко, словно они там все от жары размякли и писать динамично и сочно не получается. В итоге безвкусная Дама номер 13 - Хосе Карлос Сомоса
Все комметарии: