Читать книгу - "Роза Бертен. Кутюрье Марии Антуанетты - Мишель Сапори"
Аннотация к книге "Роза Бертен. Кутюрье Марии Антуанетты - Мишель Сапори", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Иностранный и национальный товарообмен, впрочем, был столь интенсивным, что позволял существовать предприятиям по изготовлению клеенки.
У «Великого Могола» были свои «послы» — «модные» куклы. Эти одетые по моде маленькие фигурки назывались французскими куклами и распространились по всей Европе.
Их назначение — помогать дамам следить за новинками в мире моды и вызывать непреодолимое желание одеваться и причесываться по-французски. Все модные магазины на улице Сент-Оноре пользовались ими в качестве рекламы.
Но у модных кукол было и другое предназначение: по сути, они использовались как модели для сборки дамского туалета с указанием, как и в каком порядке надевать всевозможные части одежды, которые поставлялись отдельными элементами.
Во всех этих оборках немудрено было запутаться! «Модная» кукла помогала разобраться в хитросплетениях, капризах и требованиях моды. Благодаря такой модели дамы, например, из Санкт-Петербурга могли быть уверены, что они одеты по последней парижской моде.
Наконец, «Великий Могол» стал одевать настоящих игрушечных кукол. В 1777 году князь Гемене заказал там «большую заводную куклу с париком». Он ухаживал за придворной дамой графиней Диллон, женой генерала Артюра Диллона. Кукла была предназначена для ее дочери, которой тогда было семь лет. Будущая маркиза де Латур-дю-Пэн Гуверне была в восторге от этой игрушки. Девочка играла в модистку и могла сколько угодно одевать и причесывать куклу по своему вкусу.
Судя по размаху международной сети, созданной Бертен, можно понять, почему Мерсье констатировал, что «модистки покрыли своими ловко придуманными тряпками всю Францию и соседние страны». Все, что относится к туалетам, встречалось женщинами Европы с исступлением. Это мистификация в мировом масштабе! И только принц де Линь в Бахчисарае, в Крыму, нашел «казацких офицеров, умеющих задрапироваться с большим вкусом, чем мадемуазель Бертен…»[59].
Впрочем, случалось, что королевская модистка черпала вдохновение и в экзотических мотивах. Так, например, мадам д’Оберкирш свидетельствовала: «28 мая 1784 г. (…).
Особенно хороша была одна маленькая цыганская шапочка, сделанная с редким совершенством, по модели, данной одной молодой дамой. „Весь-Париж“ пришел в восторг. На шапочке была эгретка и позумент, как на стейнкирке[60] наших отцов; у нее был особенный и оригинальный вид». Своими одеждами в «русском» или «шведском» стиле Роза Бертен смешивает национальную роскошь с роскошью иностранной, и французская красота без колебания заимствует, например, у Голландии, манишки из фламандского гипюра.
Мадемуазель Бертен — алхимик моды. Проникнем в ее лабораторию. Речь не идет о мастерской, традиционной для портного-ремесленника того времени. Еще не превратившись в большой магазин, воспетый Золя, это увлечение уже стало «дамским счастьем»[61]! В начале 70-х годов XVIII века места торговли галантереей, которая являлась частью торговли модными товарами, больше не называют бутиками. Это уже «магазины», а самые крупные называют «большими магазинами». Именно таким и было заведение Розы Бертен.
Вывеска играет важную роль — она предлагает мечту. В 1773 году, когда Бертен выбирала название для своего магазина, даже парижским галантерейщикам было с чего брать пример.
Их вывески либо давали представление о скромности («У Ливретты», «В лесу» или «У Пажа»), либо напоминали о роскоши («У Золотого орла», «У Золотой вазы», «У Золотого грифона», «У Серебристого полумесяца» и так далее). Все в золоте и серебре, даже в большей степени, чем у продавцов серебряных и золотых изделий, ювелиров и прочих золотых дел мастеров. Наименование может содержать в себе намек или упоминание цвета — обязательно белого, черного или красного, содержать ссылку на королевство или на заграничных коронованных персон («У Короля Дании», «У Короля Польши», «У Короля Англии» или более экзотично — «У Короля Индии»).
Название определяет место магазина. Со времен моды на все турецкое, установившейся при Короле-Солнце (Людовике XIV. — Прим. ред.), некоторые парижские названия вписывались в эту моду на ориентализм, которая регулярно возвращалась.
Так произошло с самым крупным магазином золотых и серебряных шелковых тканей конца царствования Людовика XV — «У Великого Турка». Для Розы Бертен с ее большими амбициями дело выбора названия оказалось решенным. Об упоминании ее провинциального пикардийского происхождения, столь мало изысканного, вопрос не стоял; к тому же в 1773 году в Париже на улице Сен-Дени уже существовал магазин «У пикардийки», принадлежавший торговке бельем мадам Вано, поставщице короля.
С самого начала ее коммерческой деятельности Роза Бертен повесила на магазине вывеску «Великий Могол» — в ответ на «Великого Турка».
Привлекательная витрина потребовала расходов. Мадемуазель Бертен превратила витрину своего магазина в выставку восхитительных товаров, вызывающую вожделение и восхищение прохожих. Красивые, как платья разодетых дам, нижние юбки не оставляли никого равнодушными. И простолюдины, и знатные особы разглядывали чулки и манжеты. Швейцар, одетый, как описано в документах, «в большую зеленую ливрею с золотыми галунами» — зеленый цвет Роза очень ценила в обивке мебели, — открывает дверь этого волнующего заведения постоянным клиентам. Каждый, кто переступает порог ее бутика, должен осознавать, что он попал в исключительное место. Поэтому мадемуазель Бертен повесила на главном фасаде свой фирменный знак отличия: очень крупными буквами там было написано: «МОДИСТКА КОРОЛЕВЫ». В то время на вывесках было принято изображать соответствующий названию рисунок, исполненный профессиональным художником. Нам не удалось разыскать вывеску мадемуазель Бертен, но с большой долей вероятности можем предположить, что на ней был изображен индийский махараджа в национальном костюме.
Во внутреннем декоре все было направлено на то, чтобы клиентура чувствовала роскошь и эксклюзивность заведения.
Под потолком с позолоченной лепниной — зеркала в рамах и фонари, отражавшиеся в великолепном богемском стекле; в этой чрезвычайно ухоженной и утонченной обстановке все сияло, блестело и переливалось. «Великий Могол» был заполнен работницами, которые изготовляли иззысканнейшие платья из драгоценных материй. «Великий Могол» — это многолюдный дом чудес, волшебное место, феерия модной фантазии!
Сообразительная и расторопная продавщица из бутика встречает вас приветливой улыбкой. Она едва успевает отвечать одним, выслушивать других, продавать шляпы причудливых, изысканных форм…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев