Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно

Читать книгу - "Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно"

Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно' автора Вольф Серно прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

415 0 05:46, 11-05-2019
Автор:Вольф Серно Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Весенним днем 1576 года из ворот цистерианского монастыря Камподиос, в Испании, вышел светловолосый юноша. За плечами он нес короб с драгоценной книгой, а в душе - надежду найти родных. Аббат Гардинус перед смертью открыл ему тайну, которую хранил 20 лет, и благословил его, ибо знал: юноша - врач милостью Божьей, верил, что ему суждено обрести друзей, дом, любовь и счастье. Разгул инквизиции, религиозных войн, пиратства, когда человеческая жизнь не стоит ни гроша, едва ли лучшее время для тех, кто пришел в мир любить, учить и исцелять. Но именно такие люди нужны этому миру, чтобы он не погиб, - бывший монастырский школяр Витус и магистр права Рамиро Гарсия. Вместе им предстоит пройти долгий путь, полный опасностей и невероятных приключений...
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 175
Перейти на страницу:

– Спасибо, Витус, – проговорил он писклявым голосом, стащил с головы голубой капюшон и поднял голову.

Это был карлик.

– Опять ты?! – Витус отступил на шаг назад. – Как ты вообще попал на судно?

– Точно так же, как и ты, – карлик преданно посмотрел на Витуса. – Я замешался в группу отравленных каким-то пойлом, которых Батиста притащил на галеон. Все последнее время я... э-э-э... после той истории в «Каса-де-ла-Крус» был постоянно рядом с тобой; я тебя из виду не терял...

– Значит, это ты! А я-то думал... – вырвалось у Магистра. – Тот самый человек, из-за которого Витус попал с тюрьму...

– Уи, уи! – карлик опустил глаза. – Мне стыдно, мне правда очень стыдно... святой Марией клянусь.

– И чем же мы обязаны? – сдержанно спросил Витус.

– Я хочу искупить свою вину, – карлик по-прежнему смотрел себе под ноги. – Ты меня тогда спас, в «Каса-де-ла-Крус», хотя из-за меня такого натерпелся... Со мной никогда так не было, чтобы за меня заступались. Особенно человек, которого я... чтобы мне такой человек помог... вот я и подумал... и захотел...

Карлик умолк, потом встряхнулся и сказал, глядя Витусу прямо в глаза:

– Я хотел только искупить свою вину... и сейчас этого хочу!..

– Хм... Это не ты ли помог нам с медицинскими банками и горчичными семенами?

– Да, это был я. – Маленькие глазки карлика блеснули в тусклом свете сумерек. – Я достал их, когда узнал, что они тебе понадобились. Хотя это было очень непросто, можешь мне поверить...

– Охотно верю.

– Был я и в трактире «Инглез». Хотел предупредить тебя насчет этой выпивки, но ты уже успел отхлебнуть. Вот я и подался на борт галеона и спрятался здесь.

– Бывает же такое: ты ни о чем таком не догадываешься, а за тобой следят на каждом шагу! – удивился Магистр. Он в недоумении поглядел на Витуса. – Как нам теперь с ним быть?

– Я тоже задаю себе этот вопрос! – услышали они чей-то голос. Оглянувшись, друзья увидели торжествующее лицо дона Альфонсо. Первый офицер неслышно подкрался к ним и теперь наслаждался ситуацией. – У нас на борту подобрался разношерстный народец, но карлика я что-то не припомню...

– Вы это в каком смысле? – Магистру показалось, что для начала недурно было бы прикинуться дурачком.

– В таком, как было сказано, – голос дона Альфонсо прозвучал сухо, по-деловому. – Среди членов экипажа никаких карликов нет, и если этот коротышка желает остаться на борту, он, надеюсь, свой проезд оплатит, не то живо окажется в карцере.

– Этот человек оказался на борту так же, как магистр Гарсия и я сам, сеньор, – вступил в разговор Витус. – На вот этой самой шлюпке, – он похлопал ладонью по борту спасательной лодки.

– При этом он тоже насильственно лишен свободы, – добавил Магистр. По его лицу было заметно, насколько его этот разговор раззадорил.

– Вот как, значит... – дона Альфонсо злило, что он не сразу нашелся с ответом. Как один из инициаторов «уловов» Батисты, он, конечно, не мог не знать о том, каким путем и в каком состоянии доставлены на судно последние тринадцать человек. И в то же время он отнюдь не забыл об этой позорной истории с недостающим четырнадцатым, которая до сих пор оставалась не вполне разрешенной.

Тут ему пришла в голову спасительная мысль, от которой его настроение сразу улучшилось.

– Вы, разумеется, правы, сеньоры, – проговорил он неожиданно медоточивым голосом, – этот человек ни в коем случае не «заяц». – Он посмотрел сверху вниз на карлика, переминавшегося с ноги на ногу. – Как тебя зовут?

– Имен у меня целая куча.

Дон Альфонсо пришел в такой восторг от собственной идеи, что на неуместный ответ не обратил никакого внимания.

– Я буду называть тебя просто Энано[28].

Коротышка, получивший новое имя, согласно закивал.

– Следуй за мной!

Торопливо семеня ногами, Коротышка последовал за первым офицером в направлении капитанской каюты.


Нагейра указал на лежавшую перед ним карту с обозначенными на ней очертаниями Западной Африки.

– Вот, штурман, вот сюда мы держим путь, – он ткнул в карту средним пальцем, украшенным кроваво-красным сердоликом. – На берега Гвинейского залива, в город-порт Эль-Мина.

– Эль-Мина, – задумчиво пробормотал Фернандес, изучая карту. – Это место, где полно португальцев, которые разрабатывают там золотые копи.

– Золото! – в глазах капитана вспыхнул жадный огонек.

– Наша команда, осмелюсь доложить, не очень-то боеспособна, капитан. С десятью пехотинцами на борту больших битв не выиграешь. – Фернандес принадлежал к числу тех немногих, кого не интересовали ни золото, ни дорогие товары. Прирожденный мореход, он попросту любил моря и океаны.

– Знаю, знаю, – Нагейра взял его бокал с вином, сделал большой глоток и поставил его на место. Потом, подумав недолго, снова решительно поднес бокал к узким губам. Предостережение Витуса о том, что мадеру следует употреблять умеренно, было им забыто через несколько дней: капитану стало легче, и только с этим он считался. – С португальцами каши не сваришь.

– С тех пор как мы по договору anno 1494 обязались захватывать только земли по ту сторону Западного моря, они прочно закрепились на негритянских землях. Говорят, они выжимают из туземцев все соки: всех чернокожих, способных работать, сгоняют на свои золотые копи или на плантации сахарного тростника, а то и просто используют как живой товар, который продают за моря.

– И вот малой толикой этого товара мы рассчитываем попользоваться, – резюмировал его слова Нагейра. Раздраженный тон своего штурмана он пропустил мимо ушей. – Нам нужно незаметно войти в залив и бросить якорь в таком месте, где нас никто не ожидает встретить. Может быть, в двадцати-тридцати милях от Эль-Мины, где, по слухам, есть негритянские вожди, которые меняют своих соплеменников на дешевые топоры и прочую ерунду.

Капитан сам себя раззадоривал подобными рассуждениями.

– Сначала мы, конечно, должны незаметно обогнуть острова Сан-Томе и Принсипи. Как вы полагаете, что лучше: пройти между островами или обогнуть их с юга?

Кто-то громко постучал в дверь каюты.

– Нет! – крикнул Нагейра, подняв глаза. – Мне сейчас не мешать!

Но дон Альфонсо уже успел переступить порог. Он тащил за собой человечка крохотного роста с огненно-рыжей шевелюрой.

– Разрешите доложить, капитан, – вот четырнадцатый человек!

– Что такое? – Нагейра уставился на Коротышку, ничего не понимая.

– Четырнадцатый человек, которого вчера недоставало, капитан. Вы ведь помните, что в списке «свиней»... – первый офицер умолк, сообразив, что Фернандесу об операциях по пополнению экипажа ничего не известно.

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 175
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: