Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Лекции по истории фотографии - Владимир Левашов

Читать книгу - "Лекции по истории фотографии - Владимир Левашов"

Лекции по истории фотографии - Владимир Левашов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лекции по истории фотографии - Владимир Левашов' автора Владимир Левашов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

279 0 23:20, 25-05-2019
Автор:Владимир Левашов Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лекции по истории фотографии - Владимир Левашов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Фотографии как продукту техники предстояло стать не только бессменным ассистентом науки, но и преемником искусств. Она совершила прямой переход от идеализма абстракции к натурализму жизни, сделавшись их воплощенным тождеством. Чудесно удобным – до незаметности, простым и надежным. И безвозвратно вовлекла все объективности в «густую сеть отношений эквивалентности» (определение психики З.Фрейдом).По мере развития фотографии чудесные встречи с миром стали повседневной рутиной. И в конце концов требовалось уже прямое сознательное усилие, возвращающее к первоначальным опытам. Так появились теории «фотографического события», «решающего момента», studium'a и punctum'a, стремившихся вернуть фотографов от обыденного блуда автоматической съемки к уникальности тех первых ошеломительных свиданий, от фотографического сленга к «толковому словарю природы» (Э.Делакруа).
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
Перейти на страницу:

«Двойная экспозиция» – 183, 184, 192

Дебабов Дмитрий (1901–1949) – 246, 248, 249

Деламот Филип (Philip Henry Delamotte, 1820–1889) – 55

Делано Джек (Jack Delano, 1914–1997) – 235, 236

Деларош Поль (Paul Delaroche, 1797–1856) – 104, 107, 111, 285

Дельпир Робер (Robert Delpire, род. в 1928) – 289

Демаши Робер (Robert Demachy, 1859–1937) – 154, 156, 157, 159

«Демократическая камера» – 407

Джексон Уильям Генри (William Henry Jackson, 1843–1942) – 61, 80

Дженкинс Уильям (William Jenkins) – 414

Джи Хелен (Helen Gee, 1919–2004) – 419

Джонс Гарольд (Harold Jones, род. в 1940) – 420

Джонс Ричард Каверт (Calvert Richard Jones, 1804–1877) – 31

Джонсон Джон (John Johnson, 1813–1871) – 58

Диздери Андре Адольф Эжен (André-

Adolphe-Eugène Disdéri, 1819–1889/90) – 59, 60, 61, 63, 64

Донне Альфред (Alfred Donné, 1801–1878) – 55

Дрэпер Джон (John William Draper, 1811–1882) – 56

Дуано Робер (Robert Doisneau, 1912–1994) – 269, 270

Дэви Хамфри (Humphry Davy, 1778–1829) – 13

Дэвидсон Джордж (George Davidson, 1854/6–1930) – 154

Дэвидсон Брюс (Bruce Davidson, род. в 1933) – 396

Дэй Холланд (Frederick Holland Day, 1864–1933) – 163, 165

Дюкан Максим (Maxime Du Camp, 1822–1894) – 66, 69, 106

Е

Еремин Юрий (1881–1948) – 148, 250

Ж

Жеребцов Б. – 251

«Живые картины» (tableau vivant) – 115

Жиро Альфонс (Alphonse Giroux, 1775–1848) – 20, 271

З

Зандер Август (August Sander, 1876–1964) – 181, 182

Зонтаг Сюзан (Susan Sontag, урожденная Susan Rosenblatt, 1933–2004) – 450

«Зужироскоп» (zoogyroscope) – 42

«Зупраксископ» (zoopraxiscope) – 40, 42

И

Ива (Эльза Симон; Yva /Else Neulander Simon, 1900–1942) – 356

Игнатович Борис (1899–1976) – 246, 248, 249, 251, 252

Игнатович Ольга – 248

Икинс Томас (Thomas Eakins, 1844–1916) – 42

Истмен Джордж (George Eastman, 1854–1932) – 34, 412

К

Казибер Гертруда (Gertrude Kasebier, 1852–1934) – 159, 162

Каллахан Гарри (Harry Morey Callahan, 1912–1999) – 162, 379, 380, 381, 410, 419

«Калотипия» – 24, 27, 29, 31, 38, 103, 107

«Калотипический клуб» (Calotype Club) – 98

Камерон Джулия Маргарет (Julia Margaret Cameron, 1815–1879) – 100, 124, 125, 126, 127, 131, 151, 152, 159, 169, 419

«Камера-люцида» – 12, 22

«Камеры-обскуры» – 11, 12, 14, 16, 17, 19, 23, 57

Каннингам Имоджен (Imogen Cunnin-gham, 1883–1976) – 175

Капа Роберт (Robert Сapa, настоящее имя Endré Ernő Friedmann, 1913–1954) – 259, 268, 279, 280, 282, 283, 284, 285, 290, 291

Капп Корнелл (брат Роберта Капа)– 281

Кармен Роман (1906–1978) – 246, 248

Картье-Брессон Анри (Henri Cartier-Bresson, 1908–2004) – 7, 201, 202 205, 238, 243, 267, 268, 270, 280, 281, 282, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 348, 350, 354, 384, 388, 389, 392, 394, 399, 406, 418

Кертеш Андре (André Kertész, настоящее имя Andor Kertész, 1894–1985) – 198, 205, 259, 267, 268, 269, 272, 273, 274, 275, 350, 418

Кертис Эдвард (Edward Curtis, 1868–1952) – 61

Кики де Монпарнас (Kiki de Montparnasse, настоящее имя Alice Ernestine Prin, 1901–1953) – 193

Кинг Клэренс – 80, 81, 82

Кларк Ларри (Larry Clark, род. в 1943) – 402, 403

Клерж Люсьен (Lucien Clergue, род. в 1934) – 418

Клич Карл (Karl Klic, 1841–1926)) – 38

Клоде Антуан (Antoine Francois Jean Claudet, 1797–1867) – 30, 36, 58, 61, 110

Клуцис Густав (1895–1944) – 183, 250

Кляйн Уильям (William Klein, род. в 1928) – 347, 352, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 401

Кобурн Элвин (Alvin Langdon Coburn, 1882–1966) – 159, 165, 166, 167, 168, 171

Коллен Генри (Henry Collen, 1800–1875) – 30

«Коллодион» – 32

Кольер Джон (John Collier) – 235, 237 «Комбинированная печать»» – 192

«Комиссия по историческим памятникам» (Commission des Monuments Historiques) – 66

Корнилиус Роберт (Robert Cornelius, 1809–1893) – 58

«Королевское фотографическое общество Великобритании» (Royal Photo-graphic Society of Great Britain) – 98

Коттон Шарлотта (Charlotte Cotton) – 378

Кримп Дуглас (Douglas Crimp, род. в 1944) – 450

Кристенберри Уильям (William Christenberry, род. в 1936) – 406

Круль Жермен (Germaine Luise Krull, 1897–1985) – 198, 259, 268, 270, 271, 272, 273

Кудояров Борис (1898–1973) – 246, 248, 249

Кун Генрих (Heinrich Kühn, 1866–1944) – 155, 156, 157, 159

Кэрролл Льюис / Чарльз Лютвидж Доджсон (Lewis Carroll / Charles Lutwidge Dodgson, 1832–1898) – 100, 121, 127, 128, 129, 130, 131, 132

Л

Лайонз Натан (Nathan Lyons, род. в 1930) – 414, 417

Лайон Дэнни (Danny Lyon, род. в 1942) – 396

Лакан Эрнест (Ernest Lacan) – 63, 64, 97

Ланг Доротея (Dorothea Lange, настоящее имя Dorothea Margaretta Nutzhorn, 1895–1965) – 162, 175, 177, 235, 236, 237, 239, 240, 241, 383, 392, 411

Лангман Елеазар (1895–1940) – 248, 249

Леви Джулиан (Julien Levy, 1906–1981) – 199, 202, 239, 287, 418, 419

Левит Хелен (Helen Levitt, 1913–2009) – 287

Левицкий Сергей Львович (1819–1898) – 26, 27, 28, 63

Лёгре Гюстав (Gustave Le Gray, 1820–1884) 32, 33, 66, 67, 72, 97, 98, 104, 105, 106, 107, 111, 112

Лейтц Эрнст (Ernst Leitz, 1843–1920) – 254

Леребур Ноэль-Мари (Noel-Marie Paymal Lerebours, 1807–1873) – 68

Лёсек Анри (Henri Le Secq, 1818–1882) – 66, 67, 98, 106, 111

Либерман Александр (Alexander Liberman, 1912–1999) – 259, 348, 349, 351, 388, 389, 391

Либзон Сол (Sol Libsohn, 1914–2001) – 242, 243

«Ливерпульское фотографическое общество» (Liverpool Photographic Society) – 69

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: