Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Ковчег детей, или Невероятная одиссея - Владимир Липовецкий

Читать книгу - "Ковчег детей, или Невероятная одиссея - Владимир Липовецкий"

Ковчег детей, или Невероятная одиссея - Владимир Липовецкий - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ковчег детей, или Невероятная одиссея - Владимир Липовецкий' автора Владимир Липовецкий прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

390 0 06:00, 11-05-2019
Автор:Владимир Липовецкий Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ковчег детей, или Невероятная одиссея - Владимир Липовецкий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Литературно-историческим подвигом назвал эту книгу президент Российской Телевизионной Академии Владимир Познер. Действительно, автор "Ковчега детей" Владимир Липовецкий потратил двадцать пять лет жизни на то, чтобы по крупицам собрать свидетельства об одной из самых удивительных историй ХХ века. Истории о том, как восемьсот петроградских детей в 1918-1920 годах по воле обстоятельств совершили полное кругосветное путешествие. Вывезенные на лето из голодного Петрограда на Урал, дети оказались отрезаны начавшейся Гражданской войной, и только вмешательство Красного Креста помогло избежать трагедии. Ребятам пришлось путешествовать более двух лет. Через китайскую территорию они добрались до Владивостока, затем на японском судне пересекли Тихий океан, побывали в Америке и Европе и лишь потом, через Финляндию вернулись домой. В эту историю трудно поверить, но все это чистая правда.
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 207
Перейти на страницу:

И вот новое предложение — возглавить колонию.

— Мне кажется, ваш выбор неудачен, — попробовал возразить Эверсол. — Бремхолл — более подходящая фигура.

— Его фигура и в самом деле впечатляет. Но Барл еще молод. Я вспоминаю себя в двадцать семь лет… Нет, вы и только вы! Никто не сможет лучше ладить с японским капитаном. Каяхара — твердый орешек.

— Но я главный врач.

— Но вы и майор Красного Креста…

— Смогу ли я совмещать две должности?

Райли выжидательно посмотрел в глаза собеседнику, потом неожиданно спросил:

— Вам когда-нибудь случалось держать в руках поводья?

— Приходилось, хотя и давно.

— Ваши обе руки заняты. Это-то и помогает управлять лошадью и уверенно чувствовать себя в седле.

— Я знаю за вами много талантов. Оказывается, есть еще и такой — умение уговаривать. Вам трудно возразить. Наверно, женщины тоже не могут устоять перед вашим красноречием?

— Увы, рядом с ними я теряю дар речи. Соглашайтесь, Грегори. Всего на месяц. А в Нью-Йорке я вернусь к своим обязанностям.

Не дождавшись ответа, Аллен тяжело вздохнул и, выдержав паузу, решительно сказал:

— О кэй! Я подготовлю распоряжение о назначении вас начальником экспедиции.


Это был последний день перед заходом в Бальбоа. Все палубы и помещения убирались особо тщательно. Там, в порту, «Йоми Мару» ждет карантинная служба — самый строгий контролер.

Эверсол решил пройтись по судну.

Обход он начал с кормовой палубы, которую американцы про себя называют Гайд-парком. Здесь всегда шумят споры. Вот и сейчас собралась группа колонистов. Но звучит единственный голос. Это учитель географии Илья Френкель. Поклонившись Эверсолу, он продолжил прерванный рассказ:

— Панамский канал начали строить еще полвека назад. А вот открыли недавно. Только в этом году. Так что нам повезло. Мы одни из первых, кто пройдет этим водным путем.

— Ура! — закричали дети. Кто же не хочет быть первым?

…Затем Эверсол заглянул на камбуз. Повара были заняты работой, так что не сразу заметили его появление в дверях.

— Обед почти готов, — сказал повар. — Хотите попробовать?

— Обязательно. А что сегодня в меню?

— На первое — борщ. На второе — сосиски с кислой капустой. На десерт — консервированные фрукты и чай со льдом.

— Странное сочетание…

— Что вы имеете в виду, мистер Эверсол?

— Ведь борщ тоже с капустой. Не так ли?

— Разумеется.

— У вас не хватает фантазии. Но времени еще достаточно. Будет лучше подать сосиски с макаронами.

…После камбуза он направился в медицинский блок. Его встретила Флоренс Фармер — старшая медсестра.

— В изоляторе семь человек, — доложила она. — В лазарете девятнадцать. В амбулатории прием ведет Девисон.

— Кто у него на приеме?

— Несколько детей, японский боцман и австрийский военнопленный.

— Хорошо. Я помогу.

Боцман обнажил плечо. Его сильно ушибло тросом. Правая рука повисла, как плеть.

— Господин Маэда, вам придется несколько дней провести в госпитале.

— Это невозможно.

— Невозможно?

— Завтра швартовка в Бальбоа. Затем — проход по шлюзам. Вы должны знать: одна из обязанностей боцмана — руководить швартовными работами.

— У вас прекрасная команда, боцман. В Сан-Франциско я наблюдал, как четко работают матросы. Отличная выучка! Почему бы не посмотреть со стороны, как они управятся без вас?

Японца сменил австриец.

— Ваше имя?

— Клаус. Клаус Штиммер.

— Сколько вам лет?

— Тридцать восемь.

— На что жалуетесь?

— Ноги. Они постоянно ноют. Но сегодня особенно сильно. Так у меня бывает перед дождем.

— Откуда ему быть? Думаю, ближайший дождь идет не ближе, чем в двухстах милях от нас.

— Это-то меня и беспокоит. Значит, мое здоровье еще больше пошло на убыль.

— С каких пор у вас болят ноги?

— Пять месяцев я провел в окопах Галиции. Представьте, комья глины вперемешку с мокрым снегом. Многие из моих однополчан остались там. По два-три дня не удавалось вывезти окоченевшие трупы.

— Артиллерия?

— Да. Минометы и снайперы. Эти картины и звуки не покидают меня и сегодня. Особенно ночью, когда лежу на дне трюма. Мне кажется, я по-прежнему в окопе. Или уже в могиле…

— Перестаньте, Клаус. Оглянитесь! Вокруг так много солнца и живых людей.

— Но я чувствую себя одиноким. И это уже навсегда.

— Да, я понимаю… Болезнь не только в вашем теле, но и в душе. Поверьте, как только вернетесь в Вену, все переменится. Вас встретят родные лица, знакомые улицы… И Штраус. Вы ведь любите музыку? Как любой австриец.

— Даже играю. Дома меня ждет старенький клавесин. Еще от деда.

— Видите, я угадал. Скажу вам как врач: музыка лечит. Уж душу — точно. Вот я никогда не расстаюсь с граммофоном. Приходите ко мне в каюту. Вечером. Договорились?

Эверсол осторожно похлопал Клауса по колену:

— Ну, а что касается ваших ног… У меня есть одна идея. Вокруг целый океан соленой воды. Будем ее нагревать паром и дважды в день делать для вас морские ванны. Уверен, вскоре вы будете не только слушать музыку, но и танцевать венские вальсы. А возможно, и играть в футбол.

— Мистер Эверсол, вас просит капитан, — дверь в амбулаторию открыла мисс Флоренс.

— Он здесь?

— Нет, у себя наверху.

— Через пять минут я освобожусь. Вы мне еще что-то хотели сказать, Клаус?

— Да. Прошу сменить мне работу. Хотя бы ненадолго.

— Где вы работаете?

— На складе. Каждый день мне приходится спускаться в ледник.

— При вашей болезни это недопустимо. Я сегодня же распоряжусь…

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
ДОЖДЬ И СОЛНЦЕ

Каяхару он нашел на ходовом мостике.

— Вот почему я вас пригласил, мистер Эверсол. Через полчаса ожидается сильный шквал и ливень. Я уже распорядился закрепить тенты на шлюпках и трюмах. А вас прошу, дайте указание детям покинуть палубу.

— Ливень? — переспросил Грегори. И вдруг расхохотался. — Вы не шутите?

— Ходовой мостик не место для шуток. Я не понимаю вашего смеха. Для этого как будто нет причин.

— Есть, капитан. Да еще какие!

— Я сказал что-то смешное?

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 207
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: