Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Трусливый ястреб - Роберт Мейсон

Читать книгу - "Трусливый ястреб - Роберт Мейсон"

Трусливый ястреб - Роберт Мейсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трусливый ястреб - Роберт Мейсон' автора Роберт Мейсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

315 0 09:04, 25-03-2022
Автор:Роберт Мейсон Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трусливый ястреб - Роберт Мейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Это мой рассказ о том, что я увидел во Вьетнаме и как это повлияло на мою жизнь. Все события реальны; надеюсь, что хронология и география достаточно близки к реальности, во всяком случае, я это вижу именно так. Имена персонажей и их характерные черты изменены из уважения к их праву на личную тайну. Я хотел бы извиниться перед «ворчунами», если им не по душе это слово. Я не испытываю к ним ничего, кроме уважения, вспоминая о тех условиях, в которых им пришлось служить. Надеюсь, что мои воспоминания заставят и других ветеранов заговорить об эпохе вьетнамской войны и о том, как она повлияла на людей и на общество в целом. Вместо того чтобы говорить о политических аспектах войны, я сосредоточился на том, чтобы рассказать о реальной жизни вертолетчика во Вьетнаме в 1965–1966 годах. Я надеюсь, что события будут говорить сами за себя.Культовая книга, впервые издается на русском языке.
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 120
Перейти на страницу:

Я увидел дульные вспышки на холме прямо перед нами.

– Кажется, это чуть правее… стоп… я слышу вас прямо над нами, но не вижу. У нас тут везде раненые, не хочу, чтобы вы зашибли их ящиками с боеприпасами.

Я парил, пытаясь рассредоточить взгляд и следить лишь за оттенками черного. Дульные вспышки моргали на склоне холма.

Сработала сирена предупреждения о недостаточных оборотах. Я глянул на прибор и увидел, что стрелка быстро падает. Машина опускалась в деревья. Если не скинем ящики, то упадем.

– Нам надо скинуть боеприпасы, – сообщил Найвен.

– Нет! Вы прямо над ранеными.

На фоне канала Дельты-6 вовсю раздавался треск винтовок.

Скидывать или не скидывать гребаные боеприпасы? Я сдвинулся правее. Бортмеханик вместе с ворчунами держали коробки наготове у края отсека, но скидывать их было некуда. Перед нами выросла верхушка дерева, задев нос вертолета. Приплыли. Если не добавим мощности, то по кусочкам присоединимся к парням снизу.

Трясущийся «Хьюи» воспротивился, когда я попытался продвинуться вперед. Сирена продолжала орать. Двигатель был на грани отказа, движение вперед требовало огромных усилий. Я услышал громкий хлопок, лопасти срубили верхушку дерева. Я не мог набрать высоту. Для этого мне нужно было снизиться и восстановить частоту вращения винта. Я повернул направо, высвободил немного мощности за счет этого маневра и протащил полозья над верхушками деревьев. Через несколько футов я смог снизиться над склоном холма и нырнуть в черное ущелье.

– Что теперь? – спросил Найвен.

– Пролечу до конца ущелья, развернусь и попробую снова.

– Мы перегружены.

– Да, но теперь я представляю, где нам нужно сесть.

Найвен связался с Дельта-6.

– Спасибо вам, – в голосе звучала признательность.

Когда я медленно вернулся ко взгорью, дульные вспышки снова ожили. Язычки трассеров замелькали по левому борту. Судя по всему, нас было тяжело разглядеть, поскольку по нам до сих пор не попали. Во время переговоров при первой попытке я интуитивно понял, где находится Дельта-6 и где нам нужно скинуть ящики.

– Вот тут! – заорал он. – Тормозите!

Я остановил машину. Мы опустились к деревьям, и Дельта-6 скомандовал скидывать.

С треском и скрежетом ящики полетели из грузового отсека. Они падали с семидесяти пяти футов сквозь ветки и листья. Избавившись от веса, машина набрала мощность.

– Отличная работа! – орал Дельта-6. – Никто не пострадал. Отличная работа. Спасибо, Старатель.

Я сбил еще верхушку дерева на обратном пути, нырнул в сторону ущелья и ускорился. Через десять минут мы уже сидели на базе и выслушивали похвалу за то, что спасли жизни солдат. Дельта-6 и его ребята высадили последние патроны, обеспечивая нам прикрытие.

На следующее утро рота Дельта-6 смогла отодвинуть солдат Северного Вьетнама, или они отодвинулись сами, после чего к ней прилетел «Чинук» и забрал раненых. Еще один «Чинук» забирал кучку выживших вместе с телами погибших.

К сожалению, у врага было преимущество территории. В некоторых зонах высадки, которые ворчуны вырубали на вершинах холмов, пеньки стояли так плотно друг к другу, что между ними было крайне сложно попасть полозьями. Американские патрули прорубались сквозь заросли, отдавая все силы лишь ради того, чтобы безнадежно заблудиться. Командиры постоянно докладывали о пропавших без вести солдатах, которые на деле заблудились в джунглях; там можно было потеряться, отойдя на десять футов в сторону. Пока бои шли в джунглях, солдаты Северного Вьетнама успешно теснили, атаковали и даже разбивали наши отряды. Когда взводы и роты попадали под крупное наступление, им на помощь высылали спасательные отряды, которые терялись, рассредоточивались и попадали в такое же окружение. В считанные дни 101-я потеряла несколько отрядов, отправленных на поиски потерянных. Царила полная неразбериха. И в этой неразберихе гибли люди.

В подобных условиях наши вертолеты ничем не могли помочь ворчунам. Мы постоянно пытались отыскать солдат, которые звали на помощь по связи из непроходимых джунглей. Одну роту успели выкосить полностью, пока мы летали над лесом, пытаясь их разглядеть. Связь с ними оборвалась, и роты не стало.

Еще одна рота, возглавляемая Бадом Карпентером, футболистом из Уэст-Пойнта, прославилась после того, как Карпентер вызвал авиаудар по своей же позиции, попав в окружение.

Мы с Королем Неба находились в воздухе, нарезая круги над позицией Карпентера. Он пытался добраться до старой зоны высадки, чтобы мы вывезли роту. Мы прислушивались к сообщениям по связи и наблюдали за зоной высадки, ожидая увидеть солдат.

– Нам не пройти к зоне, – сообщил Карпентер. – Мы окружены.

– Где вы находитесь? – настаивал Стрелок-6, командир Карпентера.

– В сотне метров к востоку от зоны высадки, – тихо произнес Карпентер. Пулеметы перекрикивали его голос. – Со мной всего шесть человек. Нас окружают. Вызываю авиаудар, немедленно.

– По вашей позиции? – переспросил Стрелок-6.

– Да, поскорее.

Два «Скайрейдера» уже находились на рубеже атаки. Они мгновенно получили инструкции и начали бомбить координаты. Они сбрасывали бомбы вперемешку со снарядами, а затем палили из пулеметов. Позицию Карпентера окутал дым. Повисло долгое молчание.

– Получилось, – послышался усталый голос Карпентера. – Они отступили.

Стрелок-6 произнес:

– На всякий случай, я хочу, чтобы ты знал, что я представляю тебя к медали Почета.

Нет ответа.

– Еще я надеюсь, что когда мы доберемся до вас, то обнаружим кучу дохлых вьетконговцев.

– Пока что я вижу только своих… – ответил тихий голос.

– Высылаем подмогу, – произнес Стрелок-6.

Несколько мгновений спустя Стрелок-6 связался с нами. Он попросил нас приземлиться на его позиции, возле артиллерийских установок.

– Не понимаю, – начал он.

Он сидел на полу «Хьюи», держа в руках ламинированную карту-планшет. Он выглядел мрачным и уставшим. Он указал на обведенную кружком точку на зеленой бумаге.

– Не понимаю. Они должны быть здесь.

Он говорил о взводе, который пытался направить к позиции Карпентера. Но взвод не добрался до места, потому что, когда солдаты пробились к указанным координатам, они ничего не обнаружили и попали в окружение врага. Стрелок-6 был подавлен. Он все просчитал на своей настольной карте, правильно расставил все метки, но его солдаты доказали обратное.

– Приказываю вам отправляться на поиски этого отряда, – он указал на карту. – Найдите их и задайте им курс вот сюда, – он провел пальцем через карту к позиции Карпентера.

Майор и капитан забрались в наш грузовой отсек с большой радиостанцией. Мы взлетели.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: