Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Меченые - Сергей Шведов

Читать книгу - "Меченые - Сергей Шведов"

Меченые - Сергей Шведов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Меченые - Сергей Шведов' автора Сергей Шведов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

454 0 20:51, 10-05-2019
Автор:Сергей Шведов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Меченые - Сергей Шведов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Много веков прошелестело ветрами над стенами Башни, реки крови омыли ее подножие, но она стояла суровая и неприступная, сильная окаменевшими сердцами своих сыновей. Прикрыв границу от нечисти, рвущейся в Лэнд, меченые железной пятой придавили население края. Но всему бывает предел, даже терпению вассалов. Улыбчивый друг превращается в коварного врага, сверкают мечи над бесшабашными головами, рушатся каменные стены. И ничего не остается в уязвленных изменой душах, кроме дикой жажды мести.
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 126
Перейти на страницу:

— Я не насильник, — обиделся Лаудсвильский.

— Дела торговые? — поднял бровь Бьерн. — Или ты решил отправить ее в Бург?

— Все зависит от конкретных обстоятельств, — слегка смутился Лаудсвильский. — По моим сведениям, она поддерживает тесную связь с духами.

— Это от нее ты узнал о наших с ярлом золотых делах?

— Нет, — честно признался Рекин. — Эта женщина — ведьма, Бьерн. Я только попытался взглянуть ей в глаза, как моя голова едва не лопнула от боли.

— Нечто подобное я слышал о молчунах, — задумчиво произнес Бьерн. — А про ее отца говорили, что он колдун. Сдается мне, Гоонский напрасно его повесил, он многое мог бы нам рассказать. Ты ничего не слышал о Храме, благородный Рекин?

Лицо Лаудсвильского осталось непроницаемым:

— Не понимаю, о чем ты говоришь, благородный Бьерн.

— Тем хуже, — криво усмехнулся Брандомский. — А золотом духов я готов с тобой поделиться, Рекин. Думаю, и ярл Эйнар возражать не будет. Зато наверняка возразит Чуб, и, пока он сидит в Ожском замке, золото будет уплывать к нему. Что же касается Ожской ведьмы, то либо верни ее Тору, либо убей его, иначе он непременно убьет тебя.

Лаудсвильский помрачнел, но возражать Бьерну не стал: возможно, он действительно крупно промахнулся с этой женщиной. Возвращать ее владетелю Нидрасскому он не собирался, хотя очень хорошо понимал степень риска. Однако Рекин был человеком не робкого десятка, к тому же в нем еще теплилась надежда, что в ордене оценят заслуги собрата, не щадящего живота своего для достижения благой цели. Ибо не женщину он собирался отправить в Бург, а клад.


Глава 3
ЗАМОК ИНГУАЛЬД

Кристин гневно разглядывала мальчишку, присланного в замок мечеными. С их стороны было величайшей наглостью после всего того, что произошло в Бурге, обращаться к ней за помощью. Крис слегка поеживался от нелюбезного приема благородной дамы, но старался держаться с достоинством, как и подобает настоящему послу. Мальчишка хоть пообтерся слегка по владетельским домам и замкам, но к роскоши все еще относился с трепетом. А покои благородной Кристин даже очень искушенного человека могли удивить блеском отделки и яркостью тканей. Благородный Фрэй не поскупился, дабы угодить своей любимой жене, которая, к слову сказать, принадлежала к одному из богатейших остлэндских родов и принесла мужу немалое приданое, которого хватило бы на перестройку всего замка Ингуальд сверху донизу.

— Что нужно от меня меченому?

— Рекин Лаудсвильский захватил девушку и прячет ее в твоем замке. Ара надеется, что ты нам поможешь.

Кристин задохнулась от возмущения. Со стороны меченого было просто свинством вмешивать ее в свои грязные интрижки с деревенскими девками. Вот уж воистину: горбатого исправит могила, а меченый так и останется до конца своей жизни насильником, наглецом и бабником. Крис понял свою ошибку и поспешил исправиться:

— Это девушка владетеля Тора.

— У твоего владетеля в каждой деревне по девушке, — отрезала Кристин, — и он, судя по всему, весьма бесцеремонно с ними обращается. Еще большой вопрос: похитил ли Лаудсвильский девушку, или она сама сбежала от твоего владетеля.

Кристин была оскорблена за свою подругу, королеву Ингрид, которую этот мерзавец Нидрасский похитил, а потом бессовестно бросил посреди дороги, в глухом лесу. Неизвестно, что было бы с несчастной женщиной, если бы не владетель Хаслумский, случайно оказавшийся в тех местах со своими людьми. Несчастная Ингрид! Подобного позора нордлэндский королевский дом еще не знал. Не случайно король Рагнвальд в неистовой ярости приказал поймать владетеля Нидрасского и с живого снять кожу. Об этой неприятной истории в Бурге ходили разные слухи, в том числе и весьма нелестные для королевы Ингрид, но Кристин отважно вставала на сторону своей подруги, тем более что и сама во всей этой истории была не без греха. Попался бы ей сейчас Тор Нидрасский, она с удовольствием привела бы в исполнение угрозы короля Рагнвальда. Аре тоже не поздоровилось бы, хотя во всей этой истории его вина несравненно меньше. Но что толку изливать свой гнев на голову бестолкового мальчишки. Если бы Ара был здесь, то разговор бы носил, конечно, более предметный характер. Пожалуй, стоит с ним встретиться хотя бы для того, чтобы высказать все накипевшее на душе. Лишь бы Фрэй ничего не узнал. Как все-таки подозрительны и ревнивы бывают эти стареющие мужья!

Владетель Ингуальдский был неприятно удивлен по возвращении из Бурга, что в его замке расположился довольно значительный отряд серого ордена. Это свое недовольство он со свойственной ему прямотой высказал Рекину прямо в лицо за обеденным столом, рискуя испортить аппетит, который, к слову, и без того был испорчен захандрившей Кристин.

Рекин, уплетавший за обе щеки вареную свинину, сочувственно покачал головой:

— Я понимаю твое недовольство, благородный Фрэй, но за время твоего отсутствия обстоятельства резко изменились — меченые захватили Ожский замок.

Рука Ингуальдского так и застыла в воздухе, не донеся серебряного кубка до открытого рта.

— Уж коли Чуб не посчитался с Тором Нидрасским, то нет никакой уверенности, что он станет брать в расчет Фрэя Ингуальдского. Меченые — опасные соседи. А если мне не изменяет память, то ты, благородный друг, был не последним среди участников известных событий. С тех пор прошло более двадцати лет, но вряд ли они изгладились из памяти капитана меченых.

Фрэй угрюмо молчал. Его доверие к Лаудсвильскому сильно пошатнулось, да и к серому ордену он относился с подозрением. Однако если Чуб действительно начнет мстить, то у Фрэя будет мало шансов на его снисхождение. Пожалуй, истинные христиане в такой ситуации не слишком плохая защита.

— Чуб решился на войну, — убеждал хозяина Лаудсвильский, — твой замок — первое препятствие на его пути, и нет никаких шансов, что он его минует. Мы устоим, если объединим усилия. Владетель Брандомский уже заявил о своей полной солидарности с нами, с минуты на минуту мы ждем вестей от ярла Гоонского. В такой ответственный момент следует забыть все старые обиды и разногласия.

Фрэй от души пожалел, что не задержался в Бурге еще на месяц. А причиной всему была скандальная история с королевой Ингрид, в которую каким-то боком оказалась замешана его жена. Король Рагнвальд, с прискорбием следует это признать, повел себя неблагородно и начал ворошить то, что умные мужья предпочитают в упор не видеть. Ему показалось, что это дело политическое. Вот ведь идиот, прости Господи! Он, оказывается, свято верит в непорочность своей жены! За такую доверчивость буржские острословы тут же окрестили короля благородным ожским оленем. После чего Его Величество не нашел ничего лучше, как обвинить Кристин Ингуальдскую в сводничестве и пожелать ее мужу, благородному Фрэю, доброго пути.

— Нордлэнд поможет Приграничью?

— Во всяком случае, орден будет с вами до конца.

Фрэй все-таки выпил вино из серебряного кубка, но большого удовольствия от этого приятного во всех отношениях процесса не получил. Не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы понять — даром серые помогать не будут. Еще большой вопрос, кто лучше — серые или меченые. Если бы Фрэй был уверен, что Чуб не будет мстить, он тут же принял бы все условия Башни. В конце концов, Фрэй не ярл Гоонский и не владетель Брандомский, он всего лишь добродушный увалень, втянутый по молодости лет в кровавое дело. А что касается Башни, то не так страшен черт, как его малюют. Сотни лет приграничные владетели были ее вассалами, и за это время случалось всякое, и плохое, и хорошее, но жизнь-то продолжалась, пока не докатилась до наших окаянных дней. Было о чем подумать Фрэю Ингуальдскому.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: