Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Хранители магии - Кэролайн Стивермер

Читать книгу - "Хранители магии - Кэролайн Стивермер"

Хранители магии - Кэролайн Стивермер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хранители магии - Кэролайн Стивермер' автора Кэролайн Стивермер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

370 0 00:50, 11-05-2019
Автор:Кэролайн Стивермер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хранители магии - Кэролайн Стивермер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Университет Гласкасл недаром считается одним из красивейших мест в Англии. Его изящные башни, изысканные шпили и мелодичные колокольные звоны навсегда остаются в памяти любого, кто там побывал. Если, конечно, ему посчастливилось без ущерба для себя покинуть стены, внутри которых всем и всеми правит могущественная магия. Бывшему ковбою Сэмюэлю Лэмберту, приглашенному в Гласкасл для участия в испытаниях, связанных с неким таинственным проектом, предстоит на собственном опыте убедиться, что за внешней привлекательностью университета таится смертельная опасность и даже зеленые газоны здесь представляют угрозу для людей непосвященных. Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:

— Я счастлив, что вы все смогли принять мое приглашение. — Портеус обвел собравшихся приветливым взглядом. — У меня есть для мистера Лэмберта предложение, и, я надеюсь, вы все присоединитесь ко мне, чтобы убедить его это предложение принять.

Лэмберт отставил рюмку и приготовился слушать магистра со всем вниманием.

Портеус прокашлялся.

— Мистер Лэмберт, я надеюсь, что вы доставите преподавателям Гласкасла огромное удовольствие, согласившись присутствовать на короткой церемонии в капелле колледжа Трудов Праведных перед вечерней трапезой. Вас пригласят пройти обучение в качестве студента Гласкасла. Стоу, Стюарт, Рассел, Брейлсфорд и я искренне приветствуем эту идею. Мы надеемся, что вы примете наше приглашение.

Эми в восторге хлопнула в ладоши и воскликнула:

— Ах, как чудесно!

Роберт расплылся в улыбке, Джейн тоже — и благодаря улыбкам их семейное сходство стало заметнее обычного. Фелл ничего не сказал: он пристально смотрел на Лэмберта, изучая его реакцию.

Лэмберт был рад, что успел поставить свой бокал с хересом.

— Вы… вы хотите, чтобы я стал студентом Гласкасла? — Он не сомневался, что ослышался. — Это невозможно.

Портеус сказал:

— Вы пришли к нашим дверям необычным путем, но что с того? Если проект «Аженкур» и имел какой-то результат, то именно в качестве подтверждения вашего превосходного восприятия.

Лэмберт не знал, с чего начать.

— Но… ведь я американец!

Портеус нахмурился:

— Действительно. И что с того? У нас много лет не было студентов из Америки, но, когда в последний раз таковой учился, никаких проблем не возникло.

— Не больше проблем, чем с обычными студентами, — вставил Фелл.

— В Гринло почти всегда есть одна-две девушки из Америки, — сказала Джейн. — Что очень хорошо, потому что они, как правило, привозят превосходные граммофонные пластинки.

— А ты еще утверждаешь, что в Гринло обучают правилам приличия, — проговорил Роберт, качая головой с наигранной укоризной.

— До или после того, как обучают тустепу? — спросила у Джейн Эми, подыгрывая мужу.

— В Гринло мои соученицы научили меня танцевать мазурку, цыганочку и лезгинку, — заявила Джейн. — А преподаватели учили нас только танцу смерти: это было на дополнительных занятиях.

Лэмберт, с трудом оторвав взгляд от Джейн, вмешался:

— Войси объяснил мне, что американцы не владеют магией. Из-за эмиграции через океан. Это результат эволюции.

Портеус улыбнулся:

— Войси сказал вам это? Очень самоуверенный парень, этот Войси. У него были свои теории, и он упрямо их придерживался. Со временем он мог бы внедрить их в университетскую политику. Однако в настоящий момент в уставе нет правила, которое бы имело какое-либо отношение к американцам.

— Что едва ли удивительно, — вставила Джейн. — Не знаю, когда писался устав, но удивилась бы, если бы Гласкасл вообще слышал об Америке, не говоря уже о том, чтобы уделить внимание ее жителям.

— Большая часть устава была записана в тысяча пятьсот пятьдесят девятом году, во времена первого парламента Елизаветы, — сказал Роберт. — С тех пор в него вносились поправки, конечно.

— О, конечно, — кивнула Джейн. — Одна или самое большее две, как я полагаю.

— Одна или две сотни скорее, — поправила ее Эми. — Я его читала, знаешь ли. Хорошая жена всегда в курсе проблем, с которыми сталкивается ее муж.

— Да не в уставе дело. Как насчет обязательного знания латыни? — вопросил Лэмберт.

Портеус позволил себе оторваться от смакования хереса.

— А, да. Латынь. Вам придется изучать ее параллельно с обучением магии. Было бы проще, если бы вы знали ее прежде, чем начать пение гимнов, но тут ничего поделать нельзя. При условии, что вы сдадите зачет по латыни до окончания курса, мы готовы пренебречь этим требованием для вашего поступления.

Лэмберт изумленно воззрился на него, потом взглянул на Фелла — и снова перевел взгляд на Портеуса.

— А как насчет происхождения? Войси говорил, что Гласкасл требует, чтобы его студенты имели должное происхождение!

— Я утверждаю, что ни Войси, ни кто бы то ни было еще не найдет в письменном уставе никаких упоминаний о происхождении. Если вас пригласили для обучения, это значит, что у вас соответствующее происхождение. Потому что, видите ли, Гласкасл всегда прав.

Самодовольство Портеуса не знало границ.

— О, совершенно верно, — согласился Фелл не без сарказма.

Казалось, Джейн это насмешило, но она не позволила никому отклониться от темы разговора:

— Конечно, это ведь истина, так? До чего удобно!

Роберт и Эми наблюдали за происходящим с явным одобрением.

Фелл кашлянул и поймал взгляд Портеуса.

— А, да. Еще одна вещь, — сказал магистр. — Мы подумали, что плата за обучение может представлять некоторые трудности, так что позволили себе вольность оформить для вас ссуду. Условия вполне разумные, уверяю вас.

Лэмберт совершенно растерялся.

— Не знаю, что сказать. Я мог бы стать студентом Гласкасла? — Неужели он все-таки нашел свою настоящую родину? — Полноправным студентом? А не просто помогать с разными работами?

— Полноправным студентом, — заверил его Портеус.

Лэмберт продолжал сомневаться:

— И больше никаких испытаний меткости?

Ему ответил Роберт:

— Поскольку финансирование устройства «Аженкур» прекращено, нам не нужны меткие стрелки. И боюсь, что мы больше не получим правительственных заказов. Тобиасу и Сопвиту будет нелегко оправдать ожидания, которые они породили по отношению к своим авиационным экспериментам в Фарнборо. Откровенно говоря, я им не завидую.

— Студент Гласкасла. — Лэмберт шепотом произнес эти слова, но даже сам не мог поверить в их реальность. Он покачал головой и произнес еще раз, уже громче: — Студент Гласкасла!

Фелл улыбнулся Лэмберту.

— Авиация! — выдохнула Джейн, широко раскрыв глаза. А потом еще тише с таким глубоким чувством, что это напоминало благоговение, добавила: — Аэропланы.

Похоже, Роберта ее реакция встревожила, но он ничего не сказал.

Эми переводила взгляд с Роберта на Джейн и обратно.

— Роберт? — Она снова повернулась к Джейн. — Что это значит: «аэропланы»?

— Вы должны будете четко объяснить нам, почему желаете стать студентом Гласкасла. Вы несколько старше большинства поступающих, но это может быть доводом в вашу пользу, — сказал Портеус. — Иногда самым юным из поступивших требуется несколько триместров на то, чтобы остепениться и приступить к занятиям как следует.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: