Читать книгу - "Легион павших. I - III Акт - Эри Крэйн"
Аннотация к книге "Легион павших. I - III Акт - Эри Крэйн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мертвецы бывают двух видов: те, кто жаждет вернуться к жизни, и те, кто предпочел бы и дальше гнить в земле. Если заставить их сотрудничать, поручив безнадежную задачу, получится занятный результат: или они станут закадычными друзьями, или угробят друг друга. Возможно, случится и то и другое. Но в одном они будут едины: тот, кто подписал их на сражение с полчищем тварей, им точно не товарищ. А награда за усердие… а что, кто-то говорил о награде?
— Давай, выкладывай уже.
— Прежде я не видел тебя таким.
Брови Райза едва дрогнули. Так случалось всякий раз, когда, по мнению Къярта, подлинные чувства того поднимались слишком близко к поверхности. Не настолько, чтобы их мог заметить кто-то со стороны, но достаточно, чтобы они проявили себя в неконтролируемой реакции мышц.
— Мне казалось, что я начал понимать тебя, — продолжил Къярт. — Границы, которых ты придерживаешься. Но в тот момент я не был уверен, что они вообще существуют. Хоть какие-то. Признаться, я допускал в равной степени, что ты пристрелишь Хаука или Кару. Или обоих.
— Тебя это пугает? — в голосе Райза не осталось привычной ребячливости.
Къярт ответил не сразу.
— Если честно, я не знаю, как к этому относиться. Но, наверное, да, это вызывает некоторый дискомфорт.
Райз понимающе кивнул.
— Иногда приходится отложить шутки в сторону, — произнес он. — И, боюсь, подобные ситуации будут случаться только чаще. Но могу тебя заверить, что мой «выход за границы» всегда будет оправдан целью и не будет превышать необходимого. Разве что самую малость — для страховки.
Къярт молчал. Он думал о том, что может и дальше пытаться распознать уловки в словах или действиях Райза, но если тот действительно задастся целью обвести его вокруг пальца, то сделает это. Однако пока что тот не дал ни малейшего повода усомниться в нем. Так, может, пришло время перестать пытаться разглядеть врага в тенях и поставить все на то, что они союзники?
— И что теперь? В смысле, у тебя есть план, что делать дальше? — поинтересовался он.
— С исполином все прошло так, как и должно было?
Къярт ответил не сразу. Не потому, что не знал ответ, а потому что вопрос напомнил о переполняющем его жаре. Когда он только впитал эссенцию из останков, из-за жжения в груди едва удавалось дышать, но он уже был знаком с подобными ощущениями — еще с прошлой жизни, когда искра пыталась сжечь его кли-каналы. Ему понадобилось всего ничего времени, чтобы вновь привыкнуть к этому чувству, и спустя несколько дней жар превратился в обычное тепло.
— Да. Останки исполина накопили невероятно много энергии. Думаю, сейчас можно попробовать призва…
— Нет, сейчас точно нет. Не будем испытывать удачу. Сначала избавимся от сопровождения, а после уже и с мертвыми потолкуем.
Этим вечером они не рискнули даже вызвать Фелиса, хотя Къярт не сомневался, что у Райза имелось, что тому сказать. Самому же ему было плевать на некроманта. Возможно, он смирился с тем, что тот сделал, принял то, что не мог изменить. Или же его слишком измотали непрекращающиеся ночные кошмары, и сил злиться на Фелиса попросту не осталось.
Поначалу Къярт надеялся, что они вскоре прекратятся. Когда же прикосновения к чему-либо живому перестали означать гарантированное поглощение жизни — он был уверен, что кошмары пройдут. Однако они остались с ним, как остались изрешеченные пулями Мерлен и Иеро, и иногда, в их остекленевших глазах Къярт различал шевеление червей.
Являлись ли эти сны неотъемлемой частью силы некроманта, что с каждым днем все глубже пускала в него корни, разрасталась, словно грибница? Ни о чем таком в трактатах не говорилось. Он мог бы спросить у Фелиса, но ответ на этот вопрос не так уж и интересовал, чтобы ради него терпеть снисходительно-издевательский взгляд некроманта. Чтобы ни было причиной, Къярт смирился. И даже если ночные палачи не оставят его до конца жизни — это малая плата за то, что он сделал с миром Мерлен.
Утром, когда еще не прокричали первые петухи, а трава стояла в росе, они выехали в сторону Коуфладских земель.
Вороной жеребец Кары оказался куда быстрее и выносливее лошадей охотников. Оно и неудивительно: простые наемники не могли позволить себе скакуна того же класса, что и паладины.
Правда, гривов он боялся так же, как и остальные, и первое время Каре пришлось ехать несколько поодаль, пока конь привыкал к виду и запаху хищников.
К сумеркам они добрались до выросшего на берегу озера селения — слишком большого, чтобы называть его деревней, но еще не дотягивающего до города, о чем свидетельствовало отсутствие даже самого захудалого стойла для гривов. Кара предпочла бы провести ночь под крышей, особенно с учетом туч, что с прошлого дня продолжали мрачнеть, но все никак не могли разродиться дождем. Но гривы, а значит, и их владельцы, должны были держаться подальше от жилых домов. Примерное поведение Клыка и Когтя во время путешествия с охотниками отнюдь не означало, что они и дальше будут вести себя смирно. Так что Кара, ответственно выполняя данное ей задание по сопровождению Енкарт, осталась с ними.
— Почему ты всегда в перчатках? — спросила она, когда Къярт передал ей кружку с чаем. — Если не хочешь — не отвечай.
— Не люблю прикасаться к людям. И к гривам. К чему-либо.
Кара понимающе кивнула.
— Извини, что вчера пришлось провести проверку.
— Все в порядке.
Къярт, сам не зная, зачем, посмотрел на сидящего с противоположной стороны костра Райза. За весь день тот не обронил и пары фраз, да и Кара не отличалась особым многословием. Къярт сказал бы, что им удалось собрать идеальную компанию тех, кто не стремился много говорить, если бы только не напряжение, которое с самого утра было четвертым спутником, и плетущееся следом осознание опасности, в которой они находились в присутствии Кары. Пока она и не чувствовала в нем силы некроманта, но это могло измениться в любой момент.
— Ты бывала в Сцеофском руднике?
Вопрос Райза прозвучал неожиданно. Сцеофского рудника вообще могло не существовать. Къярт не видел его на картах, только встречал пару раз упоминания, что неудивительно для тайного объекта Братства, в котором содержали некромантов. Якобы содержали.
— Нет. Как-то не появлялось желания смотреть на тех, кто должен быть мертв.
— Не все некроманты заслуживают смерти. Осмельд, к примеру, не сделал ничего дурного.
— У нас всего лишь нет доказательств. Отсутствие улик не доказывает отсутствия вины.
— Считаешь, что правильнее было бы его казнить?
— Да.
— Но он всего лишь ребенок.
— Каждый убийца когда-то был ребенком, — безапелляционно сказала Кара.
— Но не каждый некромант — убийца, — с улыбкой мягко парировал Райз.
— Я не совсем понимаю: ты так пытаешься выразить свое расположение к некромантам? — между ее бровей залегла морщинка.
В воздухе запахло грозой.
И зачем только Райз затеял этот разговор? Что собирается делать, если ситуация выйдет из под контроля?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев