Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок

Читать книгу - "Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок"

Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок' автора Майкл Муркок прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

453 0 23:41, 24-05-2019
Автор:Майкл Муркок Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять тысяч лет владычествовала над миром Светлая Империя Мелнибонэ, славная своими доблестными воинами, могучими драконами и волшебниками-правителями. И владычество мелнибонэйцев могло бы продолжаться до скончания времени, не всколыхнись Земля и пространство над нею. На наковальне судьбы ковались жребии людей и богов, повсюду бушевали ужасные войны и творились великие дела. Главным героем тех лет был Элрик, последний правитель Мелнибонэ, владелец испещренного рунами Черного Клинка. Роман «Дочь похитительницы снов» публикуется на русском языке впервые.
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 194
Перейти на страницу:

— Она поклялась отомстить? — не выдержал Смеарган.

— Перед смертью она попыталась обнять его, и слова, которые слетели с ее губ, были теми самыми, которых он так долго добивался от нее. Снова и снова до последнего вздоха она твердила: «Я люблю тебя, я люблю тебя…» А потом умерла.

Смеарган вцепился в собственную бороду.

— О Боги! И что было потом? Что сделал твой предок?

— Он познал раскаяние.

— Ну еще бы!

— Для мелнибонийца это редкость, поверь. Мучимый угрызениями совести, граф Саксиф Д’Аан покинул Мелнибонэ, чтобы никогда не возвращаться туда. Считается, что он умер в какой-то отдаленной местности, пытаясь искупить вину перед тем единственным существом, которое любил всем сердцем. Видимо, он и Малиновые Врата нашел только потому, что считал, будто они открываются в ад.

— Но почему он преследует меня? — закричала девушка. — Я же не та девушка! Меня зовут Васслис. Я дочь купца из Джахора и отправлялась в гости к дяде в Вилмир, когда наш корабль потерпел крушение. Уцелевшие спаслись на лодке, но в открытом море на нас обрушился шторм. Меня выбросило за борт, я начала тонуть, а потом… — она задрожала, — потом его корабль подобрал меня. Тогда я была ему благодарна…

— И что было дальше? — Элрик отвел от ее лица спутанные волосы и налил ей немного вина.

— Он привез меня в свой дворец и заявил, что женится на мне. Что я буду править вместе с ним. Но я так испугалась… В нем было такое страдание и… такая жестокость. Я подумала, что он все равно рано или поздно уничтожит меня. И как только подвернулся случай, я взяла деньги и лодку и убежала через рубеж, о котором он рассказал мне.

— Ты сможешь найти этот рубеж? — спросил Элрик.

— Наверное. Я кое-что понимаю в морском деле. Меня учил отец… Но это же не поможет! Он снова найдет нас и притянет обратно. Я уже сейчас чувствую его приближение.

— Я тоже владею кое-каким волшебством, — заверил ее Элрик. — И если придется, пущу его в ход против Саксифа Д’Аана. — Он повернулся к Смеаргану. — Мы сможем быстро поднять парус?

— Вполне.

— Тогда давай поторопимся. Я должен найти способ провести нас через Малиновые Врата. Этот мертвый мир мне порядком надоел.

Глава 4

Смертельно бледный Элрик, тяжело дыша, сел на палубу. Граф Смеарган и Васслис из Джахора со страхом смотрели на него. Первая попытка волшебства в этом мире провалилась и совершенно вымотала самого мага.

— Я все больше убеждаюсь, — хрипло сказал Элрик Смеаргану, — что мы действительно оказались на другом плане бытия. Обычно заклятия давались мне гораздо легче.

— А здесь они, похоже, вообще не сработали.

Элрик с трудом поднялся.

— Попробую еще раз.

Он поднял лицо к небу и закрыл глаза. Вытянул вперед руки. Когда Элрик снова начал произносить заклинания, по телу его пробежала волна напряжения. Голос становился все громче, все выше, пока не стал напоминать завывания бури.

Он забыл, где он находится. Забыл, кто он. Забыл тех, кто был с ним рядом. Он предельно сосредоточился и послал призыв за пределы мира, на тот план, где обитали духи стихий, откуда все еще можно было вызвать странных существ — сильфов, повелителей ветра, шарнахов, живших в бурях, и самых могущественных из всех них — хааршаннов, духов ураганов.

Минута проходила за минутой, и наконец Элрик стал различать ответный зов. Некоторые из тех, кто раньше подчинялся его предкам, все еще готовы были послужить и ему. Парус корабля начал медленно наполняться ветром. Шпангоуты заскрипели. Смеарган поспешно поднял якорь, и корабль пошел прочь от острова, в открытое море, все под тем же странным синим солнцем.

Скоро море под кораблем выгнулось огромной волной, которая приподняла корабль и понесла его вперед. Граф Смеарган и девушка потеряли дар речи, глядя, с какой скоростью проносится пена за бортом, а Элрик с широко открытыми красными незрячими глазами продолжал призывать своих невидимых союзников.

Скоро остров скрылся с глаз, и девушка, определив их местоположение по солнцу, смогла объяснить Смеаргану, в какой стороне лежат Малиновые Врата.

Выставив курс и закрепив штурвал, Смеарган направился к Элрику. Альбинос отрешенно мерил шагами палубу. Смеарган потряс его за плечо.

— Элрик, ты так себя угробишь. Хватит. Теперь мы и сами справимся. Отпусти своих друзей.

Ветер тут же стих, волна разошлась, а Элрик без сил рухнул на палубу.

— Здесь это гораздо труднее, — с трудом выговорил он. — Здесь мне словно приходится кричать через такие пропасти, о которых я и не подозревал раньше. — С этими словами Элрик уснул.

Он лежал на койке в прохладной каюте. Через иллюминатор лился рассеянный синий свет. Элрик принюхался, ощутил запах горячей еды и, повернув голову, увидел рядом с собой Васслис с миской бульона в руках.

— Выпей, — попросила она. — Тебе надо подкрепиться. Мы приближаемся к Малиновым Вратам. Море здесь всегда неспокойно, тебе понадобится вся твоя сила.

Элрик ласково поблагодарил ее и принялся за еду.

— Ты очень похож на Саксифа Д’Аана, только ты тверже, но вместе с тем и мягче, — сказала она. — С ним невозможно просто говорить, как с тобой. Я понимаю, почему та девушка так и не смогла сказать, что любит его.

Элрик улыбнулся.

— О, история, которую я рассказывал, — не больше, чем предание.

Твой Саксиф Д’Аан может оказаться совсем другим человеком. Он может быть просто обманщиком, который присвоил это имя, или чародеем. Некоторые из них берут себе имена умерших волшебников, они думают, что это придаст им чудодейственную силу.

Откуда-то издалека послышался крик. Элрик пожалел о своих словах. Девушка вздрогнула и, не сказав Элрику ни слова, выбежала из каюты. С трудом поднявшись, альбинос последовал за ней. Граф Смеарган стоял у штурвала и показывал на горизонт за кормой.

— Что ты об этом скажешь, Элрик?

Элрик вгляделся и ничего не увидел. Зрение часто подводило его. Девушка с тихим отчаянием вымолвила:

— Это золотой парус.

— Ты узнаешь его? — спросил Элрик.

— Да, конечно. Это корабль графа Саксифа Д’Аана. Он обнаружил нас. А может быть, просто поджидал здесь, зная, что нам все равно некуда деваться.

— Сколько еще до Врат?

— Я точно не знаю.

В этот момент откуда-то из-под палубы донесся ужасный шум, словно кто-то тяжелой кувалдой колотил в борта.

— Это в трюме! — закричал Смеарган. — Элрик, дружище, посмотри, что там еще за напасть?

Элрик осторожно откинул люк и заглянул вниз. Грохот продолжался, и когда его глаза привыкли к мраку, он понял причину.

Там был Белый Конь. Увидев Элрика, он заржал почти приветственно.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 194
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: