Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Град разбитых надежд - Мария Токарева

Читать книгу - "Град разбитых надежд - Мария Токарева"

Град разбитых надежд - Мария Токарева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Град разбитых надежд - Мария Токарева' автора Мария Токарева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

431 0 09:03, 25-05-2020
Автор:Мария Токарева Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Град разбитых надежд - Мария Токарева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Осколок города, сжатый в когтях гигантского Змея — вот и все, что осталось от их мира. Они живут в страхе перед тем, что обитает за стеной. Множество людей в западне улиц и домов, рискующие обратиться в монстров и быть убитыми охотниками. В этом городе не место надеждам, не место мечтам. Есть ли шанс выжить и сохранить человечность, когда начнется "эпидемия превращений"? Опытный охотник Джоэл пытался разобраться и устранить причину бедствия. Но выдержит ли он все испытания темного града?
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 254
Перейти на страницу:

Джоэл подошел к нему и упрямо надавил на плечи, усаживая на место, затем осторожно поднял листы, складывая кое-как на зеленом сукне. Ли замер, как в трансе, только губы его кривились и вздрагивали.

— Послушай меня!

— Слушаю, Джо, — неожиданно покорно кивнул Ли, точно это его грозили передать палачам.

— Ты все понимаешь. Мы все смертны, каждому нужна подстраховка, — торопливо продолжал Джоэл. — Но ладно, давай считать, что мне просто нужда твоя помощь. Дело серьезное.

— Я уже понял. Ну выкладывай. Что я еще не знаю? — немного успокаиваясь, ответил Ли.

— Не здесь.

Они покинули архив, «гоблин» проводил их хитрым долгим взглядом. Впрочем, Джоэл и сам понимал, что в цитадели стены имеют уши.

Говорили они урывками и в разных местах, наматывая круги по бесконечным коридорам цитадели. Успели побывать, похоже, во всех секторах, куда допускали охотников. Так Джоэл надеялся, что их не подслушают, а если разрозненные обрывки фраз и достигали чьих-то ушей, единая мозаика все равно не складывалась. Джоэл подробно рассказал о том, что видел в пекарне, о разрушающейся стене и о возможном заговоре по сокрытию информации. Только о своих снах умолчал: о Каменном Вороне, о Разрушающих. Да и о раненом нищем у святителя Гарфа забыл упомянуть, считая эти фигуры незначительными для общего расследования.

— Значит, ты считаешь, что в городе назревает революция. Вот здесь ты не первый. Об этом везде судачат, — подытожил все услышанное Ли, когда они завершили свой вынужденный «обход» в неизменно знакомой душевой возле карантинных темниц.

— Сумасшедшие бродяги вообще твердят о дирижабле, — все-таки упомянул загадочного нищего Джоэл. — Вроде кто-то намеревается сбежать из города, наверное, на свет твоего маяка.

— Того самого… — задумался Ли. — И ты считаешь, что во всем этом замешана Джолин?

— Без сомнения, — сухо и уверенно ответил Джоэл, удивляясь, с какой легкостью он признал вину девушки, которую вроде бы любил, внимания которой только недавно добивался вовсе не из профессионального интереса. Но признание ее вины не означало немедленного обвинения. И все же тоскливая слякоть черной плесенью заползала в душу, точно невидимые споры слетели с потолка и проникли через легкие в разум. Возможно, такими же спорами распространялась «эпидемия превращений», а охотники просто не видели эти споры Змея, трихины распада.

— Рад, что ты прозрел, — недобро улыбнулся Ли, отвлекая от нежданных ассоциаций. Джоэл даже обернулся в поисках парящих в сыром воздухе червей и личинок.

— Но Ли, я не выдам ее гарнизону, — смутился он.

— Да, я тоже не стал бы. Она мучается, ты сам это видел. Приемные «родители», наверное, все такие, — с небрежной яростью бросил Ли и порывисто отвернулся, как от пощечины. Он открыл неподатливый заржавленный вентиль крана и наспех плеснул в лицо мутноватой водой, точно желая смыть с себя незримую грязь.

— Так что, Ли, о Легендарном Сомне все еще молчат? — спросил в довершение всего рассказа Джоэл, отвлекая напарника от нехитрого занятия. Ли встряхнулся, как выбежавший из лужи пес, разбрызгивая во все стороны мелкие капли. Его темно-каштановые волосы слиплись смешными сосульками на лбу, но напряженное выражение лица скрадывало возможную веселость. И Джоэл почти не узнавал любимого, ему чудилось, что все они провалились на изнанку мира, где белое становится черным, а любая радость — грустью. Впрочем, Вермело уже давно влачил жалкое существование изнанки.

— Молчат, — сквозь зубы процедил Ли.

— Что они могут скрывать? Боятся посеять панику? — с возмущенным присвистом выдохнул Джоэл. Он всегда корил Умана за медлительность. Даже в бою этот выдающийся воин порой тянул до последнего. Со своим огромным двуручным мечом он мог до последнего намеренно выжидать, когда сомн кинется в атаку, чтобы нанести единственный сокрушительный удар. Но в управлении организацией работали другие законы: уже в самой цитадели охотники переговаривались и тревожно шептались.

— Да там на улицах сплошная паника! — подтверждал самые неприятные догадки Ли. — Видел бы ты… Впрочем, там не на что смотреть. Половина магазинов закрыта, с башен постоянные оповещения о сохранении спокойствия. Трактир на Рыбной улице и тот закрыт. Похоже, там хозяин был в сговоре с революционерами.

— Их поймали в итоге? Революционеров? Давай, ты теперь делись, что видел, — поторопил Джоэл. Ли оперся спиной о край ряда раковин, неторопливо и как-то неуверенно отвечая:

— Поймали. Знаешь, те типы из трущоб вообще непонятно что хотели. Все орали насчет Квартала Богачей. Да все знают, что там нечисто, но после тех сомнов в ящиках… Мне ничуть не жаль главарей, скоро их казнят в Бастионе Эскуидон.

— На кого-то еще вышли? — все больше нервничал Джоэл. Он ни на минуту не усомнился в напарнике, но считал, что тот упустил что-то в силу недостатка опыта или внимательности. Или из-за очередного сокрытия информации.

— Пока нет. Подозревают, что работает целая сеть с осведомителями и прочим. Значит, ты думаешь, что семейка Мар со всем этим связана?

— Почти уверен. Джолин уже готова поделиться информацией. Возможно, именно они связные.

— Ну и против кого вообще эти революционеры на этот раз? Бунты мы оба видели. Помню, как просили отменить карточки, просили хлеба в голодные годы, да много что просили, — говорил Ли, нервно барабаня по металлическим бортикам раковин. Тоскливый нестройный звук терялся где-то в гудящих трубах.

— Сейчас что-то покрупнее, — протянул Джоэл.

— Но это вроде дело военных.

— Да. Только в этом замешан Легендарный Сомн.

— Может, он просто там появился случайно? Шел себе к стене проторенной дорожкой, а тут какие-то идиоты бучу подняли. А ему что, он себе проложил «колею» и вернулся в Хаос, — пытался упростить вехи головоломки Ли.

— Вернулся… Не знаю. Не знаю. Появление на поле боя сомна… Да, его могла приманить кровь. Он ведь зверь по сути. Но то, как он говорил со мной. И то, как скрылся в Хаос. — Джоэл замолчал, стараясь изгнать недавние воспоминания, защелкнуть на замок тот парализующий ужас, который окутал его при взгляде на сотни масок. Он резко перевел тему: — Так что со стеной?

— Нам сказали, что все в порядке, — уклончиво ответил Ли.

— Вам сказали или вы видели? — настаивал Джоэл, уже практически нависая черной тучей над напарником, хотя тот был выше.

— Сказали. Будто я что-то понимаю в этих механизмах! — обиженно встрепенулся Ли, выворачиваясь и направляясь к двери.

— И ты поверил?

— Не совсем. Но сейчас там все оцеплено военными.

— Значит, я был прав.

— И в чем?

— Квартал Богачей что-то знает. Не нравится мне это, Ли. Дело здесь уже не только нас касается. Боюсь, город скоро взорвется.

— Взорвется. И что ты собираешься делать?

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 254
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: