Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелители ночи - Эмма Найт

Читать книгу - "Повелители ночи - Эмма Найт"

Повелители ночи - Эмма Найт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелители ночи - Эмма Найт' автора Эмма Найт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

554 0 19:05, 20-05-2019
Автор:Эмма Найт Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелители ночи - Эмма Найт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Поклонники саги "Сумерки" рекомендуют! Рейчел кажется, что ее новый друг Бенджи что-то от нее скрывает. Лучше бы ей не знать правды – ведь он вампир! А она – избранная, и только с ней он готов разделить бессмертие. Глава темного клана, злейших врагов семьи Бенджи, открывает охоту на него и его возлюбленную. Своим признанием он нарушает главный закон вампиров – люди не должны знать о них. А значит, его избранница должна умереть! Спасая Рейчел от смерти, Бенджи обращает ее в вампира. Неужели теперь семья и друзья станут для нее лишь пищей и добычей? Девушка мечтает снова стать человеком! А для этого ей надо найти древний магический амулет.
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 107
Перейти на страницу:

Хантер развернулся и пошел к коридору, из которого они только что вышли, потом вернулся к девушкам и подал знак следовать за ним. Все вместе они спустились по соседнему коридору, похожему на тот, по которому шли прежде, и оказались у деревянной двери с большой медной ручкой. Хантер надавил на дверь, и она со скрипом открылась. Он выглянул наружу и велел девушкам оставаться здесь. В полной тишине Рейчел и Пенелопа ожидали возвращения Хантера. Спустя несколько минут он снова выглянул из‑за двери, подал им знак, и все трое спустились по узкой винтовой лестнице, над которой витал запах хлора.

«Странный запах для замка», – мелькнуло в голове у Рейчел.

Ей казалось, будто она в гостинице идет к закрытому бассейну. Возможно, здесь тоже есть бассейн? Замок имел внушительные размеры, и, хотя некоторые его части были изрядно заброшены, кое-какие помещения имели вполне пристойный вид. В этом просматривалась странная непоследовательность.

Вдруг Хантер повернулся к ним и сказал:

– Кажется, я знаю, где могут быть родители, если они вообще здесь.

– И где же? – спросила Рейчел.

– В винном погребе. Он находится под землей, но мы сможем попасть туда изнутри.

– В винном погребе? – переспросила Пенелопа с сомнением. – Странное место для времяпрепровождения.

– Это не обычный винный погреб, он больше похож на дегустационную комнату. Что-то вроде гостиной, но для дегустации вина. Родители очень любят вино и предпочитают смешивать его с кровью своих недавних жертв. Это доставляет им огромное наслаждение.

– Интересно, – сказала Рейчел.

– Я никогда такого не пробовала, – вставила Пенелопа.

– На самом деле достаточно вкусно, – подвел итог Хантер.


Спускаясь по лестнице, Рейчел услышала неясный шум, доносящийся снизу. Говорил мужчина, мягко и тихо. Она не смогла ничего разобрать, однако поняла, что в замке они не одни. Вокруг было много народу, и Рейчел не была уверена, чей голос она слышит – отца Хантера и Бенджи или охранника, но надеялась, что это все-таки отец. Спускаясь, Рейчел все отчетливее слышала произнесенное, но оказалось, что мужчина говорит на непонятном языке. Был ли это код ордена? Был ли это отец Хантера, говорящий на том самом языке, о котором она пришла с ним побеседовать?

«Это слишком хорошо, чтобы быть правдой», – подумала Рейчел.

Как только они оказались в самом низу лестницы, Хантер жестом приказал им остановиться и подождать. Девушки замерли в ожидании, в то время как Хантер выглянул из‑за угла, пытаясь понять, свободен ли путь.

– Кто там? – раздался громкий мужской голос.

Хантер отскочил так поспешно, что чуть не врезался в стену.

– Кто там? – еще громче спросил мужчина.

Хантер ждал, прислушиваясь к приближающимся шагам. Жестом он приказал Пенелопе и Рейчел исчезнуть, и они бросились вверх по лестнице, пытаясь скрыться из виду. Рейчел очень нравилось поведение Хантера, его готовность принять на себя всю тяжесть последствий за совершенные ими действия. Он не хотел, чтобы девушки пострадали, и пытался их защитить от любой опасности, которая могла встретиться на пути.

Голос становился все громче и сильнее, все отчетливее слышались шаги и повторяющийся вопрос «Кто там?».

Рейчел гадала, почему Хантер не отвечает, но, видимо, у него была причина так поступить. Наконец возникла фигура мужчины. Он был высоким, плотного телосложения и лысым. Мужчина появился перед ними в бордовом домашнем костюме, клетчатых тапочках и с бокалом вина в руке.

– Хантер? Сын? Что ты здесь делаешь?

– Папа, привет! – ответил Хантер. – Знаю, что должен был заранее предупредить о своем визите, но дело не терпело отлагательств и пришлось прийти без предупреждения.

– Ты же знаешь, что мы не любим таких сюрпризов. Твоя мать не обрадуется этому.

– Неужели ты совсем не рад меня видеть?

– Это было давно, Хантер, и мы с матерью продолжаем жить и двигаться дальше.

Рейчел не верила своим ушам. Они продолжают двигаться дальше? Что бы это могло означать? Они больше не считают его своим сыном? Или речь идет об отношениях, которые разладились? Она не могла понять, как отец может говорить сыну такие обидные слова.

– Хантер, это ты? – раздался женский голос. – Что ты здесь делаешь? – со злостью спросила она.

– Мама, прости, я не хотел вот так врываться, – извинился Хантер. – Действительно не хотел.

– Так что же ты здесь делаешь? У тебя нет дел поважнее, чем появляться здесь без разрешения?

– Я тоже рад тебя видеть, мама, – ответил Хантер с нотками сарказма в голосе.

– Не паясничай, – оборвала его мать. – Ты сам заварил всю эту кашу, так что не обвиняй нас в неприязни. Это был твой выбор, Хантер.

– Мама, достаточно! Давай не сейчас. Мы должны обсудить кое-что действительно важное.

Мать Хантера огляделась по сторонам.

– Мы? – спросила она. – Кто это «мы»?

Рейчел ясно видела, как ее лицо залилось краской и покрылось сыпью. Неужели она настолько боится людей, что тут же покрывается сыпью?

– Ах да, я как раз собирался тебе сказать… Я привел с собой друзей, – сообщил ей Хантер, повернулся в сторону лестницы и сказал: – Спускайтесь сюда и поздоровайтесь.

– Только не говори, что ты привел незнакомцев в дом! – возмутилась мать.

– Ты знаешь реакцию матери, и мне тоже не нравятся подобные сюрпризы, Хантер. Достаточно того, что мы увидели тебя, но ты еще и чужих людей привел. Тебе следовало хорошо подумать, прежде чем делать это, – заявил отец.

Рейчел медленно спускалась вниз, надеясь произвести хорошее впечатление на родителей Хантера, которые могли со временем стать ее свекром и свекровью. Она немного запаниковала, учитывая текущие обстоятельства.

– Мама, папа, это Пенелопа и Рейчел, – представил их Хантер.

– Зачем ты привел их? – холодно спросила мать, качая головой в знак неодобрения.

– Мне пришлось. Это очень важно. Дело касается Бенджи, – ответил Хантер.

– Что такого серьезного произошло с Бенджи, что ты пришел сюда спустя столько лет? – спросил отец.

Рейчел знала, что не следует вмешиваться в разговор, но ей пришлось это сделать. Невозможно было смотреть, как Хантер обходит больную тему стороной.

– Бенджи в опасности, – мягко сказала Рейчел. – Он умирает.

– Умирает? – спокойно переспросил отец, словно его это ничуть не взволновало.

– Да, Бенджи умирает. Я должна спасти его, но мне требуется ваша помощь, – ответила Рейчел, переходя к делу.

– Мы не сможем вам помочь, извините, юная леди, – отрезала мать.

– Что вы говорите? Как это вы не сможете мне помочь? – с сомнением в голосе спросила Рейчел.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: