Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант

Читать книгу - "Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант"

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант' автора Константин Хант прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

140 0 00:16, 24-04-2024
Автор:Константин Хант Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Путешествие в Ардис станет для младшей принцессы Срединного королевства Ингриди из славного дома Шелортис настоящим испытанием воли. Что может маленькая десятилетняя девочка, столкнувшись со злым и совершенно чуждым ей миром? Обретёт ли она новые силы или сдастся под гнётом обстоятельств? Именно здесь впервые произойдут долгожданные наземные баталии, морские сражения. Армады боевого флота встанут наперекор друг другу, а мудрые комендоры докажут, что морские традиции и боевой опыт ещё рано списывать со счетов на полях сражений с воздушными титанами. Как и прежде герои не будут единообразными, а их поступки "пресными". Умеренная интрига и увлекательные повороты сюжета на страницах второй книги серии цикла "Шелортис".

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:
талант врачевателя, обрабатывая раны Гартона прямо на палубе. В свою очередь сам Баримон молча наблюдал, изредка направляя руку своего ученика, если тот слегка плошал в столь тонком искусстве.

Осознав, что Эмерек в надёжных руках, Райма поспешила к Ди, чьё тело, как и прежде, было окутано полупрозрачной вуалью изумрудного пламени. Стоя на входе в каюту покойного комендора, младшая принцесса Срединного королевства разом делала несколько дел.

Держа во внимании бунтовщиков, могущественная месмеристска едва ли позволяла им расслабиться. Даже, если в ряды преданных принцессе освобождённых воинов, затесался предатель, то едва ли ему удалось бы пройти незамеченным мимо юной чародейки, стоявшей на подступах к усыпальнице Ларса.

В свою очередь, Кэтлин и Данкен, потеряв смысл жизни, к которому раньше их толкали инстинкты, мирно прогуливались по палубе, не обращая ни малейшего внимания на собравшихся в единый строй людей. Так что, если Ларса и прочих Ди нужно было защищать от врагов, то Кэтлин и Данкена нужно было защищать от самих себя.

– Готовь снаряд! – скомандовал Гарард, который уже успел целиком и полностью вручить судьбу уцелевшего комендора в руки своего помощника, – Отведи людей на опердек! Балезных в трико!

В свою очередь, пришедший в себя отряд лояльного экипажа отвёл в сторону остатки своих соратников, оставив в единой толпе лишь только преданных Раймондо матросов и солдат, что в приступе бесчестия предали свою единственную принцессу.

– Что вы делаете?! – воскликнула Ди.

Глядя как двое солдат с «Соловьиной трели» развернули массивную коронаду в направлении замерших в безмятежном строю предателей, Ингриди замешкала. В следующий миг перед малышкой в полный рост предстала Райма. Осторожным ласковым движением она попыталась просунуть руку сквозь пылающую изумрудным огнём вуаль, как вдруг …

– Картечью ЗАЛП!!! – рявкнул Гарард.

«БА-БАХ»

Оглушительный взрыв прокатился по палубе, разорвав мрачную бездну громоподобным раскатом. Тысячи мелких заострённых шариков неистово кружась в воздухе, в молниеносном порыве вонзались в тела замерших в последних движениях соплеменников, нещадно разрывая их плоть на части.

Едва Райма и Ди успели обернуться, как весь отряд предателей был полностью казнён и сотня тел истекая кровь, испустили свой последний дух, так и не успев очнуться ото сна, в который их собственными силами отправила могущественная месмеристска Ингриди.

– Что вы наделали?! – воскликнула Ди, чьи глаза в ужасе раскрылись как никогда прежде широко, – Вы … вы убили их!

Канониры, что орудовали пушкой, переглянулись между собой. Искренне не понимая, причин негодования артиллерийский расчёт с «Соловьиной трели» поспешил отвернуть орудие, едва их соратники из сводного отряда двух кораблей принялись растаскивать тела предателей, хладнокровно сбрасывая их за борт.

– Вы … убили … их … – чуть ли не плача прошептала Ди, – … я убила их! Я! Я-Я-Я!!!

Голос малышки звучал так виновато, что казалось, словно она никогда себе этого не простит. Потеряв концентрацию, юная чародейка больше не могла контролировать свои силы, отчего изумрудное пламя в её глазах стало медленно, но верно гаснуть, а полупрозрачная вуаль вовсе растворяться в воздухе.

Вскоре влияние на души смертных окончательно рассеялось и хищные инстинкты вновь вернулись в сознание Кэтлин и Данкена. Вытолкнув прочь остатки последнего рассудка, примитивное мышление вновь овладело душами достопочтенных гостей принцессы Валир, что прямо сейчас желали крови.

В свою очередь, Гарард просчитал это заранее и одним из первых приказов, запер захворавших гостей в прежнем месте на опердеке, где они провели практически всё путешествие. Едва ли кладовые каюты двух абсолютно одинаковых корветов могли отличаться друг от друга, так что по задумке Баримона ни Кэтлин, ни Данкен даже не заметили разницы.

– Как вы могли?! – причитала Ди, чьи ноги предательски подкашивались от переполнявших её душу тяжёлых чувств.

– Ди … – многозначительно вздохнув, Райма попыталась приобнять малышку, но та в последний момент увернулась.

С досадой окинув взглядом палубу, где остатки сводной команды преданных экипажей получали приказы от последнего уцелевшего комендора, Ди не выдержала напряжения от накативших чувств. Стиснув зубы, малышка закрыла ладошками лицо и тут же скрылась в каюте покойного комендора, громко захлопнув за собой дверь.

– Что это с ней?! – донёсся голос комендора Гарарда, который, казалось, тоже научился бесшумно ходить по скрипучей палубе.

Приблизившись к принцессе Ардиса, Баримон с недоумением посмотрел на плотно закрытую дверь, что вела в каюту его бывшего соратника.

– Думаешь, каждый день на её глазах разносят картечью с полсотни тел?! – съязвила Райма таким тоном, словно виня своего собеседника в случившемся.

В следующий миг, скрипя каблуками, к комендору подоспел его помощник.

– Господин ко… – поспешил обратиться младший офицер Бассо, но в последний момент его прервали на полуслове.

– Давай к делу, Роб! – по-отечески положив руку на плечо пареньку, буркнул Гарард.

– Эм … да,

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: