Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Реинкарнация - Марина Линник

Читать книгу - "Реинкарнация - Марина Линник"

Реинкарнация - Марина Линник - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Реинкарнация - Марина Линник' автора Марина Линник прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

693 0 22:38, 14-05-2019
Автор:Марина Линник Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Реинкарнация - Марина Линник", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Существует ли на самом деле реинкарнация, повторное возвращение души к жизни – в новом теле, с новой судьбой и новыми задачами? Каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Однако, изучая архивы, просматривая семейные альбомы или картины художников, сталкиваешься порой с труднообъяснимыми, а то и вовсе не поддающимися объяснению фактами. Случается, что в критических ситуациях или под гипнозом перед человеком зримо встают картины его прошлого существования.Герои романа Марины Линник живут в разных временных измерениях, но их судьбы тесно переплетены. Эпоха Генриха VIII Тюдора и Анны Клевской неожиданно врывается в наши дни. Чтобы освободиться от этого наваждения, юной Аннелис Клейнер приходится повторно пережить события прежней жизни, вновь испытать все ее эмоции, страхи и радости.Сумеет ли героиня романа должным образом пройти неожиданное испытание? Хватит ли у нее сил, терпения и милосердия, чтобы спасти заблудшую душу?
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 99
Перейти на страницу:

Так и произошло: проснувшись наутро, Катерина ничего не помнила и была крайне удивлена, обнаружив на себе путы.

– Вы что, с ума сошли? – напустилась она на служанок. – Кто вам позволил связать меня? Когда Генрих узнает об этом, он велит отрубить вам головы! Немедленно позвать ко мне настоятельницу!

Пришедшая на ее зов в сопровождении монахини аббатиса в нескольких словах обрисовала вчерашние обстоятельства, сообщив, что связали Катерину из-за того, что боялись непредсказуемых поступков или непоправимого шага с ее стороны.

– Хорошо, вы можете идти, – снисходительным тоном приказала королева.

– Если вам что-то понадобится, мы сделаем все необходимое, – спокойно ответила настоятельница и покинула келью.

– Скорее бы ее уже забрали отсюда, – вполголоса проговорила аббатиса, когда за ней закрылась дверь. – Сколько беспокойства она приносит аббатству, храни Господь ее беспутную душу!

– Архиепископ Кранмер на днях говорил, что королеву вскоре переведут в другое место. Возможно, вернут во дворец, – поделилась монахиня услышанной новостью.

– Как? Неужели король простит ее? Вот, поистине, Господи, ты не ведаешь, что творится на грешной земле. Как такое возможно? Спаси, Господи, нашего короля от подобных решений.

– Аминь…

Но опасения, испытываемые настоятельницей аббатства, не имели оснований. Король и не думал прощать королеву, подтвердив твердость своего решения принятием закона – «Act of Attainder», – утвержденного Парламентом 21 января 1542 года. Согласно данному закону, любая женщина, вышедшая замуж за короля, считалась виновной в государственной измене и приговаривалась к смерти, если не сообщала ему о своем непристойном поведении до свадьбы. Что касается супружеской неверности королевы, то в этом случае всех сообщников (как, разумеется, и участников) ждало самое суровое наказание.

Тем же вечером в аббатство прибыли два человека, сопровождавших наглухо закрытую карету. Остановившись у ворот, один из них что-то шепнул охраннику, стоявшему на посту, и тот молниеносно принялся открывать их.

– Доложите аббатисе Сесиль, что прибыли герцог Саффолк и граф Стаффорд с приказом от Его Величества! – сухо произнес Чарльз, обращаясь к одной из увиденных монахинь.

– Слушаюсь, – низко опустив голову, прошептала та и побежала звать настоятельницу.

– Не понимаю, – пожал плечами Джеймс, глядя вслед убегавшей девушке, – и как их заносит в монастырь? Посмотри, какое смазливое личико. Чудо, а не девка! Так бы и прижал ее к себе!

– Не богохульствуй, Джеймс, – тихо засмеялся Чарльз, зная любвеобильный характер своего друга. – Не забывай, ты находишься в святом месте!

– Да знаю, знаю… Так я ничего и не делаю, – развел тот руками. – Даже дал этой мышке спокойно ускользнуть из моих цепких лап. А вообще, я не понимаю, почему мы поехали за королевой в столь поздний час? Это что, не могло подождать до утра?

– Так велел Генрих, и не нам обсуждать его решения, – только и ответил Чарльз, покосившись на графа, который от нечего делать ходил из угла в угол.

– Что верно, то верно, – согласился Джеймс. – Послушай, а это правда, что Генрих сделал еще раз предложение принцессе Анне, или это только слухи?

– Нет, не слухи, король опять решил предложить Анне корону, но она в очередной раз ее отвергла.

– Да ты что? – не поверил своим ушам Джеймс. – Вот поистине непредсказуемая женщина. И король все еще живет с ней под одной крышей?

– Не просто живет, но и советуется обо всех делах. Отобрав все драгоценности у Катерины, Генрих (по совету принцессы, разумеется) провел их ревизию лично. И только удостоверившись, что ничего из подаренного неверной жене не исчезло, он успокоился и даже повеселел. Но после очередного отказа принцессы вновь впал в депрессию.

– Но и не отослал Анну в Хивер?

– Нет, и я не понимаю, почему, – развел руками Чарльз. – Для меня, как и для других, это загадка… Аббатиса Сесиль, позвольте приветствовать вас, – завидев настоятельницу, прервал разговор с другом герцог. – Простите за столь поздний визит, но желание короля – закон для его подданных. Вот, прочтите. Его Величество лично просит вас оказать содействие в исполнении данного нам поручения.

– Вам не стоит извиняться, герцог Саффолк. Только Господь вправе прощать детей своих. Нам же остается только смиренно принимать его волю и молиться о спасении души, ибо все мы грешны.

Чарльз поклонился в знак согласия и молча смотрел на аббатису, пока та читала послание короля.

– Здесь говорится, что вам надлежит забрать Ее Величество и сопровождать ее в… Этого не может быть! Вы уверены? Значит, Его Величество…

– Не надо так громко, – многозначительно взглянув на нее, отозвался Чарльз. – До поры до времени не стоит посвящать все аббатство в королевские тайны. Вы меня поняли, аббатиса Сесиль?

– Безусловно, сын мой, это останется между нами. Вы можете на меня положиться.

– Очень разумно с вашей стороны. А теперь прикажите привести сюда королеву. Я думаю, не составит большого труда собрать ее вещи?

– Разумеется, нет, граф Стаффорд. Я потороплю девушек…

Аббатиса вышла, чтобы лично доложить королеве о том, что ее ожидают, и проследить за служанками, которые будут собирать немногочисленный скарб Катерины.

Узнав о прибытии слуг короля, королева была вне себя от счастья. Ей даже в голову не пришло задаться вопросом, почему они приехали в такой поздний час.

– Их прислал сам король? Вы говорите правду? А как они выглядят? А они приехали верхом или в карете? А посланники не привезли мне мои платья? Как я покажусь во дворце в таком безобразном наряде? – не смолкая ни на секунду, все спрашивала и спрашивала Катерина. – Вот видите, леди Джейн, – обратилась королева к старой фрейлине, – а вы не верили, что Генрих простит меня. Он сам, лично, прислал за мной своих гонцов, чтобы они забрали меня из этого ужасного места. Знаете, что я сделаю завтра, когда проснусь? Я позову портниху и прикажу ей сшить гору новых платьев. Мне до смерти надоели эти скучные балахоны, что я была вынуждена носить здесь. Потом я прикажу принести мне много-много сластей. Эта противная еда, которой меня тут потчевали, просто отвратительна… Зачем вы собираете ЭТИ вещи? Я не собираюсь носить всю эту убогую одежду. Можете сжечь ее, или раздайте бедным. Я милостиво отказываю им мои обноски. Пусть эти дурнушки гордятся, что носят платья самой королевы.

Аббатиса Сесиль и леди Джейн только переглянулись между собой. Одна из них точно знала, куда направляется королева, другая только догадывалась.

– Ваше Величество, если вы готовы, то мы должны идти, – сказала фрейлина, прервав поток слов, сыпавшихся из уст королевы.

– Да, я готова. Где посланники моего мужа?

– Они ожидают вас возле входа, мидели, – спокойно ответила аббатиса.

– Тогда поспешим, не хочу заставлять Генриха волноваться, – радостно проговорила Кэтрин и буквально выбежала из кельи.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: