Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Черная кровь - Лорел Гамильтон

Читать книгу - "Черная кровь - Лорел Гамильтон"

Черная кровь - Лорел Гамильтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Черная кровь - Лорел Гамильтон' автора Лорел Гамильтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 138 0 13:20, 07-05-2019
Автор:Лорел Гамильтон Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Черная кровь - Лорел Гамильтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейсон — оборотень. Так же он один из лучших друзей Аниты Блейк, а иногда и ее любовник. И сейчас она нужна ему — не как охотница на вампиров, или федеральный маршал, или некромант, а как друг, девушка, которую он пообещал представить своему умирающему отцу.Анита должна помочь Джейсону проститься с отцом, который его ненавидит и никогда не любил. Отправившись в родной город Джейсона, они должны сохранить видимость влюбленной пары. Видимость того, что Джейсон обычный парень, а Анита просто красивая женщина. Всего несколько дней в небольшом городке. Насколько трудным это может быть? Аните Блейк давно пора было понять, что в ее жизни мало что подходит под описание «обычный и стандартный».Именно в этот момент Марми Нуар, древняя Мать Всех Вампиров, решат сделать очередной ход. Она знает, что связь Аниты и ее Мастера Жан-Клода не столь порочна, что делает их уязвимыми. Дражайшая Мамочка опасна даже в своем многовековом сне, укутанная тьмой в земле старой Европы. Марми Нуар решает восстать, вновь взять бразды правления в свои руки. И помочь ей стать полноправной королевой может только Анита, которая некогда посмела потревожить сон Великой Матери Вампиров. Анита это то, чего хочет Марми Нуар, а она всегда получает желаемое.
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 102
Перейти на страницу:

— Думаю, тут Анита похожа на меня, Ричард, — вмешался Джейсон. — Ей нравится, когда есть из чего выбрать.

Ричард покачал головой.

— Мне лучше сейчас уйти.

— Ричард, — позвала я.

— Нет, Анита, если бы Джейсон не вмешался, я сделал бы то, в чем вы меня тут обвиняли. Черт, если бы мы были в Лас-Вегасе, я бы немедленно заговорил о браке. Я все еще ощущаю на вкус, какой покорной ты была. Я никогда не чувствовал тебя такой послушной, такой… слабой. — Он покачал головой и попятился от нас. — Я не доверяю себе, чтобы не попытаться еще раз. В этом вся правда, и мне стоит уйти подальше, пока это не изменится.

Мне хотелось бы поспорить, но я не могла. Он направился к двери, потом остановился, держа ладонь на ручке.

— Я люблю тебя, Анита.

В этот момент, все еще в объятиях Джейсона, я сказала то, что было единственной правдой, в которой я была уверена:

— Я знаю.

Он кивнул, открыл дверь и вышел. Джамиль и Шанг-Да готовы были сделать все, что прикажет их Ульфрик. Теперь в номере были снова только мы двое, один на один с самым сильным вампиром на планете, который объявил за мной охоту. В любом случае, мне хотелось бы иметь больше помощи.

И снова Джейсон будто прочитал мои мысли.

— Нам нужно больше народу в помощ.

Я прижималась к нему в кольце его тела, он обнимал меня руками и ногами, и на этот раз не было ни капли секса, скорее мы были похожи на двух испуганных детей, которые точно знали, что монстр из-под кровати не только действительно существует, но еще и разозлился.

Глава 52

Мы посидели еще пару минут после того, как закрылась дверь. Джейсон все еще был обернут вокруг меня, я облокачивалась на него. Он склонил голову к моему лицу. Мы оба перевели дыхание, будто сдерживали его долгое время. Мне следовало бы переживать сильнее по поводу ухода Ричарда, но после этого кратковременного испуга я чувствовала себя легче — спокойнее, по крайней мере.

— Почему я чувствую себя умиротворенной?

— Потому что я не боюсь, что мой Ульфрик надерет мне задницу за то, что я еще один волк, метафизически связанный с его Лупой. Он мог бы посчитать, что мы нечестно к нему отнеслись. Он превосходит меня в весе более чем на пятьдесят фунтов. И в основном за счет мышц.

Я свернулась калачиком в руках Джейсона, поглаживая его голые ноги, все еще обернутые вокруг моей талии.

— Да уж, ни один из нас не выстоит, если дойдет до старой доброй драки с Ричардом.

Ощутив движение губ Джейсона на своем виске, я поняла, что он улыбнулся.

— Ты думаешь, как парень, Анита. Ричард никогда не станет дубасить тебя так же, как меня. Извлекай выгоду из того, что ты девчонка.

Я пробежала руками по удивительной гладкости его ног, и ощутила крошечные, тонкие волоски на них. Настолько светлые, настолько мягкие, что их не было видно, пока не прикоснешься. Я нежно водила взад-вперед руками вдоль этих тоненьких волосков. Я обнаружила, что в последнее время прикосновение помогает мне думать. Мика говорил, что это зверь во мне. Может быть, а может, я всегда бы так делала, если бы позволяла себе. Это был вопрос из разряда «яйцо/курица». Я на этот вопрос забила, и просто наслаждалась тем, что прикосновение меня успокаивает.

— Большую часть своей жизни я потратила на борьбу с плохими парнями, которые не придавали гребаного значения тому, что я была девчонкой, Джейсон. Это меняет восприятие.

— Как скажешь, но если Ричард поранит тебя физически, это будет случайно. Если он ранит меня, это будет целенаправленно.

— Большая часть его гнева была дана мной, в буквальном смысле слова. Думаю, теперь он будет куда более рассудителен.

Джейсон потерся носом о мои волосы.

— Если это была твоя ярость, тогда я согласен с Ричардом, ты обладаешь выдающимся самоконтролем.

Я рассмеялась резким, не совсем радостным смехом.

— Я знаю людей, которые поспорили бы, есть ли у меня вообще самоконтроль.

— Они просто завидуют, — прошептал он.

Я ведь задумывалась о чем-то подобном раньше? Я не желала, не нуждалась в еще одном мужчине, привязанном ко мне метафизически. Похоже, я просто их коллекционирую. Не специально.

— Давай оденемся, — сказал Джейсон, целуя край моего лица и распутываясь из объятий.

Я рассмеялась, на этот раз искренне.

— Ты предлагаешь нам одеться? Как правило, обращение в моего подвластного зверя делает физический контакт более непреодолимым искушением, а не менее.

Я повернулась, как раз вовремя, чтобы поймать его взгляд, пока он обматывал полотенце покрепче вокруг талии.

— Я обещал отцу, что мы навестим его вчера днем. Не знаю, как я буду извиняться, но я хочу его видеть.

— Ты кажешься… — я не знала, какое слово выбрать.

— Я чувствую себя… — кажется, он тоже подыскивал слово, — …более уверенным.

Джейсон взглянул на меня.

— Ты — один из самых целеустремленных людей, которых я знаю; может, именно это я получаю от тебя. О, Боже, я да со своими амбициями и целями! Просто невероятно!

— Зато у тебя есть цели, — сказала я, становясь на колени. Он замотал головой.

— Нет, Анита, я плыву по течению. Я поступил в колледж, потому что так было надо. Стоило моим предкам запретить мне поступать на факультет драматургии, колледж перестал играть для меня важную роль. А потом я встретил Райну, и она показала мне самый извращенный секс, какой я только мог представить, я стал вервольфом. Я согласился, поскольку она была красива и ненасытна. Вовсе не потому, что хотел стать вервольфом. Я устроился на работу в «Запретный плод», потому что это выводило из себя мою семью, и чтобы зарабатывать деньги самостоятельно. Когда я был ребенком, я не заявлял: «когда я вырасту, я хочу стать стриптизером».

Лицо Джейсона окрасили серьезные черты, так ему несвойственные.

— В первый раз я позволил Жан-Клоду кормиться на мне, раз уж Райна отдала меня ему. Поставка доноров из стаи была частью сделки между Жан-Клодом и волками.

Это мне было известно, потому что именно так Ричард и оказался у Жан-Клода, хоть он и отказался делиться с ним кровью. Можете отдать вервольфа в руки вампиру, но заставить первого сотрудничать у вас не получится.

— Эту часть я знаю, — сказала я.

— Думаю, именно эпизод с тем, чтобы стать pomme de sang для Жан-Клода, беспокоит моего отца больше всего, — Джейсон улыбнулся, быстро и очень в своем стиле, — помимо прочего, Жан-Клод тако-о-о-ой страстный.

Я неодобрительно взглянула на него.

— Ты не настолько бисексуален, как претворяешься.

Джейсон бросил на меня взгляд.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: