Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев

Читать книгу - "Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев"

Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев' автора Андрей Легостаев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

403 0 01:25, 11-05-2019
Автор:Андрей Легостаев Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из первых на русском языке роман-фэнтези, написанный в жанре `классического детектива`. Магия не позволит убийце уйти от возмездия, да и кто сумеет укрыться от Бога, пусть даже уже и свергнутого? Согласно законам жанра, коварство и подлость будут наказаны, а дружба и благородство восторжествуют. Роман известного российского писателя-фантаста Андрея Легостаева издается в новой авторской редакции.
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96
Перейти на страницу:

Трэггану опять сбился.

— Собственно, я не знаю, какие отношения были между эллом Некто и элираном Дилеоаром. Возможно, они знали друг друга очень давно. Возвращаюсь к изложению событий. Элиран Дилеоар постарался убрать Мейчона — какой-то человек, выдававший себя за слугу на Арене Димоэта, подсыпал яд в вино перед тем, как Мейчон взял бокал. Но Мейчону повезло, если это можно назвать везением, поскольку от яда подло погиб другой достойный человек, мастер Болуаз. Тем же вечером Дилеоар нашел меня и, якобы разыскивая монаха Иераггу, явился в мой дом. Я опешил, увидев мертвого монаха с моим кинжалом в груди в этом вот самом кабинете. Я рассвирепел, когда услышал лживые показания личного слуги. Признаюсь честно — я поддался порыву и убежал. Там, — кивнул Трэггану на дверь, — расположен садик. Это — башня, сохранившаяся с древних времен, из нее ведет подземный туннель за город. Туннель, правда, обвалился. Но я случайно обнаружил в переплетении ходов земляных червей подземное логово Гэфрину Безгубого…

— Что? — сразу вскинулся элиран Ведиггу.

— Да… — кивнул Трэггану. — Именно так. Случай, или воля Димоэта, вывели меня к наблюдателю, который с арбалетом в руках следил за Гэфрину и его посетителем… Мне пришлось убить наблюдателя. И в щель я увидел… Да, самого Гэфрину и элирана Дилеоара… Дилеоар просил главаря разбойников за деньги убить Кейону, предавшего меня слугу, и Мейчона.

— Этого не может быть! — снова не сдержался Ведиггу, у него от волнения аж пот выступил на лысине. — Это просто невозможно.

— Я сейчас докажу это, — спокойно сказал Трэггану. — Но сперва закончу. На Мейчона было совершено нападение. Семь разбойников взяли его в плен, вывезли за город, вонзили кинжал в сердце и бросили в лесу. Они не знали только, что Мейчон — гапполушец, сердце у него с правой стороны. Да… Скажу сразу, что позднее на Мейчона было совершено еще одно покушение, но убийца обманулся доспехами Мейчона, которые были на другом. Но второй раз удар был нанесен справа… И об этом знали лишь приближенные принца Марклита и в главном элиранате…

— Вы обвиняете… — вздернулся было элл Блайжеггу.

— Нет, — быстро перебил Трэггану, которому хотелось поскорее закончить необходимое предуведомление. — Совсем нет. Я продолжаю. Димоэт позволил мне и Мейчону доказать нашу правоту на Поле Казни. И после этого я, который даже не догадывался, кто именно элл Некто, представлял для него смертельную угрозу. Я, честно признаться, думал на элла Канеррану, своего тестя — ему было выгодно, чтобы я сгинул, он становился бы опекуном моего сына и распоряжался бы моим имуществом. Я виноват перед ним…

Трэггану замолчал, словно чтя память погибшего. Никто не осмелился прервать его молчание.

— Когда я после казни явился во дворец, элл Канеррану сидел в этом кабинете, готовил для меня отчет за те дни, что я провел в тюрьме. Мой слуга, Гирну, ждал меня в коридоре. Я хотел добиться у элла Канеррану признания в злодеяниях, которых он не совершал. И в то мгновение, когда я держал меч у горла элла Канеррану, сюда пришел элиран Дилеоар, по пути убив одним ударом кинжала Гирну. Увидев Дилеоара, я отпустил элла Канеррану. Я желал во всем разобраться. И на мгновение потерял бдительность — Дилеоар сорвал со стены кинжал и метнул его. Я думал — в меня. Но он метил прямо в сердце эллу Канеррану.

Элиран Ведиггу хотел было что-то сказать, но сдержался.

— А потом Дилеоар рассмеялся, — продолжил Трэггану, — обвинил меня в убийстве моего собственного тестя и вынул меч, заявив, что убьет меня при попытке бегства. Я вынужден был защищаться. Именно в этот момент явился элиран, который сопровождал Мейчона в тюрьму — на них напали грабители, видно с целью завладеть оружием… Мейчон сам с трудом ушел от напавших… Так вот, этот элиран видел нас сражающимися и побежал поднимать тревогу. Дальше вы знаете — на нас объявили всеобщую охоту, мы с трудом скрылись. Скрылись, чтобы сейчас перед вами доказать свою невиновность. Все, что я сказал — истина.

— А где тогда этот элиран… Дилеоар? — спросил элл Блайжеггу. — Вы убили его?

— Нет, — улыбнулся доверенному лицу нового короля Трэггану. — Лишь оглушил. Он использовал магию. Но я победил его.

— Так где он сейчас?

— Вон в кресле. Я поставил ему пиявку смерти.

Мейчон сдернул покрывало с кресла.

Все увидели мертвое лицо Дилеоара. И присосавшуюся к его руке, набухшую магическую пиявку.

— Я считаю, что надо вернуть его к жизни и допросить, — сказал элиран Ведиггу.

— Конечно, — согласился Трэггану. — Для этого мы все и собрались здесь. Но сперва, — по знаку Трэггану Мейчон снова накинул покрывало на кресло с Дилеоаром, — я хотел бы, чтобы вы выслушали другого человека. Мейчон, приведи, пожалуйста.

— Это кого еще? — с подозрением спросил доселе молчавший элл Наррэгу.

— Сейчас увидите, — пообещал Трэггану.

Мейчон на плече внес Гэфрину Безгубого. Рот главаря разбойников был завязан тряпкой, ноги и руки перемотаны ремнями.

— Развяжи его, Мейчон, — попросил Трэггану, — ему некуда бежать.

— Кто это? — в один голос удивленно спросили элл Наррэгу и элл Блайжеггу.

— О-о! — встал с места элиран Ведиггу. — А я его знаю! Его магическая копия вот уже семь сроков Димоэта украшает все элиранаты Реухала. Его не могут поймать, хотя не раз все луддэкские леса прочесывали мелким гребнем. Это — легендарный Гэфрину Безгубый.

— Семь сроков Димоэта стоят магические копии в элиранатах? — удивился и Трэггану.

— Да, — подтвердил Ведиггу. — А вы не знали? Гэфрину родом из ныне мертвого города… да, забыл название, это в Куеломоке. В городе появилась заразная болезнь, проклятье Димоэта. Страшная и очень редкая. Выживают единицы из огромных городов. Лицо и тело становятся вот такими, — он кивнул в сторону Гэфрину. — Но зато уцелевший живет потом очень долго — до двадцати сроков Димоэта. Это словно награда за стойкость во время болезни, или искупление… маги по-разному говорят. Так вот Гэфрину выжил и перебрался в Луддэк. Сидел в тюрьме за воровство. Поэтому-то у нас и есть копия. Но с тех пор заматерел, собрал вокруг себя всю грязь человеческую и правит в лесах Луддэка. Знаете, какая награда объявлена за него живого или мертвого?

— Поздравляю вас, элиран Ведиггу, — сказал Трэггану, — вы наконец-то поймали Гэфрину Безгубого.

Ведиггу посмотрел на Трэггану и кивнул. Слова были не нужны — все ясно.

«Не зря поверил Мейчону и явился сюда, ох, не зря,» — подумал элиран седьмой грани, считая, что восьмая грань у него уже на груди.

— Вы еще пожалеете об этом, — зло сказал разбойник, которому Мейчон развязал рот. — Вы еще все пожалеете, — Гэфрину размял затекшие руки, — и очень скоро.

— Грозит щука, когда на крючок попалась, — громко усмехнулся Мейчон.

— Что вы от меня хотите? — угрюмо спросил Гэфрину. — Поймали — ведите в тюрьму, чего разговаривать?

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: