Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Часовые Запада - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Часовые Запада - Дэвид Эддингс"

Часовые Запада - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Часовые Запада - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

673 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Часовые Запада - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвид Эддингс родился в 1931 году в городе Спокане, округ Вашингтон. В 1954 году он получил степень бакалавра гуманитарных наук в Рид - колледже, Портленд, штат Орегон, а в 1961 - м - степень магистра гуманитарных наук в университете Вашингтона. Эддингс много путешествовал, служил в американских вооруженных силах, сменил множество профессий - от мелкого служащего в магазине до преподавателя английского языка. Сериал `Маллореон` принес Дэвиду Эддингсу мировую славу мастера `фэнтези`. Над государствами Алории нависла смертельная опасность: темные силы, воплотившиеся в Медвежьем культе, угрожают миру и спокойствию народов. Монархи алорийских земель объединяются, чтобы дать отпор фанатикам, стремящимся обратить в хаос гармонию мироздания. `Часовые Запада` - первая часть сериала `Маллореон`.
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 118
Перейти на страницу:

И четверка направилась прямо на юго-запад через Море Ветров,оставив позади черекский берег. Сначала им помогал попутный бриз, но к полуднюон стих, и им приходилось бороться за каждую милю пути. У Гариона сводилоплечи, с непривычки разболелись мускулы груди. Он с трудом взмахивал крыльями.Далеко внизу он видел длинные волны Моря Ветров; с такой высоты они были похожина простую рябь, поблескивающую под лучами полуденного солнца.

Солнце уже клонилось к западному горизонту, когда показалсяскалистый берег Острова Ветров. Они пролетели вдоль восточного берега и поширокой спирали опустились к высоким башням и укреплениям цитадели, серой имрачной громадой нависшей над городом Ривой.

Часовой с копьем, праздно бродивший на самом высоком местекрепостной стены, был потрясен, увидев, как прямо перед ним из крутого пикеопустились на стену четыре пестрых сокола. А когда птицы превратились в людей,у него глаза полезли на лоб.

- Ва-ваше величество, - запинаясь, начал он и неловкопопытался поклониться, не выпуская копья из рук.

- Что здесь случилось? - требовательно спросил Гарион.

- Кто-то похитил вашего ребенка, ваше величество, - доложилчасовой. - Мы блокировали остров, но вор еще не пойман.

- Идем вниз, - сказал Гарион своим спутникам. - Мне надопоговорить с Сенедрой.

Но оказалось, что это совершенно невозможно. Как толькоГарион ступил на голубой ковер, покрывавший пол в королевских апартаментах, онабросилась к нему и разразилась целой бурей истерических рыданий. Он чувствовал,как трепещет ее худенькое тело, а пальцы впиваются ему в руку.

- Сенедра, - молил он ее, - тебе надо немного успокоиться.Ты должна рассказать нам, что случилось.

- Его нет, Гарион, - причитала она. - Кто-то пришел вдетскую и за-забрал его! - Она снова начала рыдать.

В дальнем конце комнаты стояла светловолосая Ариана, женаЛелдорина, а темноволосая Адара застыла у окна - ее лицо было мрачнее тучи.

- Пол, может быть, ты сможешь ей чем-нибудь помочь? - тихосказал Бельгарат. - Постарайся ее успокоить. Мы поговорим с ней немногопопозже. А сейчас, я думаю, нам всем надо встретиться с Кейлом.

Польгара с угрюмым выражением сняла плащ, аккуратно егосвернула и повесила на спинку стула.

- Хорошо, отец, - ответила она и осторожно взяла за руку маленькуюкоролеву. - Все в порядке, Сенедра, - успокаивающе сказала она. - Мы уже здесь.Мы обо всем позаботимся.

Сенедра уцепилась за нее.

- Ой, госпожа Польгара, - плакала она.

- Вы ей что-нибудь давали? - спросила тетушка Пол у Арианы.

- Нет, госпожа Польгара, - ответила светловолосая арендийка.- Я боялась, что в таком смятении чувств средства, призванные успокаивать,могут навредить ей.

- Пойдем посмотрим, какие лекарства у вас есть.

- Хорошо, госпожа Польгара.

- Идем, - сказал Бельгарат Гариону и Дарнику; во взгляде егопоявился стальной отблеск. - Пойдем разыщем Кейла и послушаем, что емуизвестно.

Кейла они нашли устало сидящим за столом в кабинете отца.Перед ним была расстелена большая карта Острова; он внимательно ее изучал.

- Это случилось вчера утром, Бельгарион, - угрюмо сказал онпосле того, как они обменялись короткими приветствиями, - перед рассветом.Королева Сенедра заглядывала к принцу через пару часов после полуночи, и всебыло в порядке. А еще через пару часов он исчез.

- Что вы сделали с тех пор? - спросил его Бельгарат.

- Я приказал блокировать Остров, - ответил Кейл, - а потоммы сверху донизу обыскали цитадель. Кто бы ни похитил принца, в крепости егоуже не было, но после того, как я отдал приказ, ни один корабль не входил впорт и не выходил из него, а хозяин порта сообщает, что никто с вечера неподнимал паруса. Так что, насколько я знаю, похититель еще не покинул ОстровВетров.

- Хорошо, - сказал Гарион, чувствуя внезапный приливнадежды.

- Сейчас войска обыскивают каждый дом в городе, а кораблипатрулируют каждый дюйм береговой линии. Остров совершенно отрезан от мира.

- Вы обыскивали леса и горы? - спросил старик.

- Надо сначала закончить в городе, - ответил Кейл. - Тогдамы перекроем доступ в город и отправим войска в прилегающую местность.

Бельгарат кивнул, разглядывая карту.

- Нам надо действовать осторожно, - сказал он, - нельзязагонять похитителя в угол - до тех пор, по крайней мере, пока мы не вернемдомой моего правнука.

Кейл кивнул, выражая согласие.

- Безопасность принца - наша главная задача, - проговорилон.

В комнату тихо вошла Польгара.

- Я приготовила Сенедре одно снадобье, и теперь она уснет, -сказала Польгара. - С ней Ариана. Мне кажется, если расспрашивать ее сейчас,ничего хорошего не выйдет, а поспать ей просто необходимо.

- Пожалуй, ты права, тетушка Пол, - согласился Гарион, - ноя-то спать не буду - до тех пор, пока не выясню, где мой сын.

На следующее утро они снова собрались в строгом кабинетеКейла, чтобы еще раз изучить карту. Гарион хотел спросить Кейла, как идутпоиски в городе, но в этот момент почувствовал, как Ривский меч, укрепленный заспиной, вдруг толкнул его. Не обратив на это внимания, глядя по-прежнему накарту на столе Кейла, он поправил ремень. Меч толкнул его еще раз, теперьсильнее.

- Гарион, - с любопытством спросил Дарник, - а бывает, чтоШар горит так же ярко, когда ты не держишь меч в руке?

Гарион оглянулся через плечо на мерцающий Шар.

- С чего бы это? - озадаченно проговорил он.

Следующий толчок едва не сбил его с ног.

- Дедушка, - проговорил он, немного встревоженный.

Бельгарат озабоченно на него посмотрел.

- Гарион, - ровным голосом сказал он, - вытащи меч из ножен.Кажется, Шар пытается что-то тебе сказать.

Гарион потянулся через плечо и со свистящим звуком вытащилславный меч короля Железной Хватки из ножен. Не переставая думать, наскольковсе происходящее нереально, он обратился прямо к мерцающему на рукояти мечакамню:

- Я сейчас очень занят. Ты разве не можешь подождать?

В ответ меч потянул его к двери.

- Что это он делает? - раздраженно спросил Гарион.

- Идем за ним, - сказал Бельгарат.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 118
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: