Читать книгу - "Флирт - Лорел Гамильтон"
Аннотация к книге "Флирт - Лорел Гамильтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
- Нет.
- Можно и поплакать, не страшно, — сказал он.
Я потрясла головой.
- Не хочу плакать.
- Ты никогда не хочешь плакать, — констатировал Натаниэль.
Я не могла с этим поспорить, так что я расслабилась в их руках и поцеловала сначала Мику, а затем развернулась так, чтобы прижаться щекой к щеке Натаниэля, и прошептала:
- Я поплачу потом, дома.
- Ты заплачешь, когда это наконец дойдет до тебя, — сказал он.
- Это случиться не сейчас.
- Как ты себя чувствуешь?
- Ты же можешь читать мои чувства.
- Ты успела научить меня лучшим манерам, — сказал Мика.
Я кивнула и села обратно на диванчик. Они отодвинулись.
- Немного пустой, словно освободилось какое-то место внутри, о котором я раньше не знала. И хрупкой — что я ненавижу.
Джейсон протянул руку и дружески похлопал меня по колену.
- Ничего, мы здесь.
Я кивнула. Была одна проблемка с любовью: она делала тебя слабым. Она заставляла тебя нуждаться в твоих любимых. Она превращала мысль о том, что их не станет, в худший из кошмаров. Я слышала слова Беннингтона в голове "Ужасно терять того, кого любишь". Я знала, что это правда, потому что я теряла мать, когда мне было восемь, и расставалась с любимым в колледже. Если подумать, последнее случилось из-за того, что я была недостаточно белой для его семьи. Они не хотели замарать генеалогическое древо своей семьи. Неудивительно, что у меня были комплексы. Не заиметь их было бы настоящим чудом.
После первой несчастной любви я долгое время защищала свое сердце от захватчиков, однако сегодня я сидела в ресторане с двумя мужчинами, которых любила, и третьим, который был одним из моих лучших друзей. Как получилось, что я подпустила стольких людей так чертовски близко?
Официант снова возник у нашего столика. Он ослепительно улыбнулся мне, и я заметила что он действительно смотрит на меня, а не на Натаниэля. Я начала было делать то, что я делала на протяжении многих лет — хмуриться и строго смотреть на него — а потом поняла, что я вовсе не сержусь. Я улыбнулась, давая понять, что я заметила его; я поняла, что он тратил свои улыбки на меня и оценила это. Я улыбнулась, позволяя радости наполнить мое лицо. Эта улыбка не предназначалась только официанту, она была адресовано мужчинам вокруг меня, и все же она сделала улыбку официанта еще ослепительнее, а его глаза засверкали. Не такая уж плохая идея, поделиться этим, наоборот, это было прекрасной вещью, чтобы разделить ее даже с тем, кого совершенно не знаешь.
Искусно уложенные рыжие локоны мисс Натали Зелл, которая сидела напротив меня, были не длиннее плеч, но создавали впечатление, что у нее длинные волосы. Превосходная иллюзия, и, скорее всего, весьма дорогая, ибо все в ней, от дизайнерского платья оттенка нежнейших сливок, до почти идеальной кожи под совершенно идеальным макияжем — таком легком, что на первый взгляд казалось, что никакого макияжа и нет, — красноречиво говорило о больших деньгах. У меня побывало много богатых клиентов, чтобы с первого взгляда узнать в ней одного из тех, кто всегда обладал средствами. Я могла побиться об заклад: Натали Зелл в жизни ни в чем не нуждалась, и не видела ни единой причины, почему это должно измениться.
Она надула бледные губки и на них упал свет, придавая им сияющий, но мягкий блеск. Потомственные богачи не падки на кричащую яркость, они оставляют эту сомнительную привилегию нуворишам.
- Я хочу, чтобы вы подняли из мертвых моего мужа, мисс Блейк, — сказала она, улыбаясь.
Я попыталась найти на ее лице какие-нибудь признаки горя, но ее серо-зеленые глаза были ясными и носили отпечаток сильной личности, хорошо контролирующей себя и склонной к легкой самоиронии. Наверное, я смотрела ей в глаза слишком долго, или слишком прямо, потому что она опустила ресницы, разрывая зрительный контакт.
- Почему вы хотите, чтобы я подняла мистера Зелла из мертвых? — поинтересовалась я.
- Это имеет значение, по тем расценкам, которые ваш бизнес-менеджер берет за ваши услуги?
Я кивнула.
- Да, имеет.
Она скрестила свои длинные стройные ноги под бледным платьем. Мне показалось, что, закидывая ногу на ногу, она продемонстрировала мне часть бедра, но это могла быть просто привычка, ничего личного.
- Мой терапевт считает, что последнее прощание поможет мне обрести покой.
Это было одной из стандартных причин, по которым я поднимала мертвых.
- Мне понадобится имя вашего терапевта.
Ее глаза утратили легкий оттенок удивления, и я увидела совсем другую личность подо всем этим холодным контролем. И не поверила в терапевта.
- Зачем вам его имя? — спросила она, откидываясь на спинку кресла, вся — элегантная беззаботность.
- Стандартная проверка, — я улыбнулась, не стараясь, чтобы улыбка достигла глаз. Могла бы постараться, но не сделала этого. Я вовсе не хотела ее успокоить. Я хотела узнать правду.
Она назвала мне имя. Я кивнула.
- Он должен будет подписать форму, в которой говорится, что он действительно считает необходимым для вас увидеть вашего мертвого мужа в виде зомби. У нас было несколько клиентов, которые плохо отреагировали на это.
- Я понимаю, люди могут быть травмированы видом обычных зомби, страшных и гниющих, — она скорчила гримаску, затем доверительно наклонилась ко мне. — Но вы же создаете зомби, которые выглядят как настоящие люди. Мой терапевт сказал, что Чейз будет выглядеть как живой, и даже вначале поверит, что на самом деле жив. Если это правда, то как это может повредить мне?
Могла бы поспорить, что если я сделаю звонок, ее терапевт скажет то же самое, слово в слово. Может быть, она была уверенна в своем терапевте, но что-то в ее реакции казалось мне подозрительным. Обычно можно увидеть печаль за любой из масок. Но она либо была социопатом, либо Чейз Зелл, ее усопший муж, был ей до лампочки.
- Значит, я подниму вашего мужа в виде зомби, который может говорить и думать как ваш муж, вы поговорите с ним, попрощаетесь — и все.
Она радостно улыбнулась и снова откинулась в кресле.
- Точно.
- Думаю, вам следует поговорить с кем-то из других аниматоров в нашей фирме.
- Но все говорят — вы единственная, кто можете анимировать труп так, что он будет думать и выглядеть как живой.
- В этой стране есть еще пара человек, способных сделать то же самое, — пожала плечами я
Она затрясла головой, ее локоны подпрыгивали, когда она двигалась.
- Нет, я проверяла. Вы единственная, кто может гарантировать что зомби будет как живой.
Это натолкнуло меня на нехорошую мысль.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев