Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс"

Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

582 0 23:08, 06-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.Путь смельчаков оказался труден и полон опасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.Но внезапно страшное бедствие - чума поражает город Мал - Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 110
Перейти на страницу:

– Я еще, собственно, не решил. – Император окинулвзглядом всю группу. – Полагаю все же, что в сложившейся ситуации мы всебудем вести себя цивилизованно?

– Что значит «цивилизованно»? – спросил Гарион.

– Я поверю вам на слово, что никто из вас не попытаетсяубежать или совершить опрометчивый поступок. Я знаю, что вы и некоторые изваших друзей обладаете особенными дарованиями. Так что не вынуждайте меняпротиводействовать им.

– У нас есть довольно неотложное дело, – осторожнозаметил Гарион, – поэтому мы можем задержаться только на непродолжительноевремя. Однако в настоящий момент, мне кажется, мы согласимся вести себяблагоразумно.

– Хорошо. Мы с вами должны потом еще побеседовать ипознакомиться поближе. Для вас и ваших друзей приготовлено удобное жилье. Ктому же я прекрасно помню, что вы беспокоитесь за свою жену. А сейчас прошуменя извинить, мне нужно нести «утомительный груз ответственности», о которомупомянул Бельгарат.

Хотя резиденция и была очень большой, она не являласьдворцом в строгом смысле слова. Здание было построено по приказу мургскогогенерал-губернатора Хапи, который, в отличие от правителей Урги, не страдалманией величия, поэтому оно носило строго функциональный, а не декоративныйхарактер.

– Прошу прощения, – обратился к пленникам генералАтеска, когда они вышли из комнаты для аудиенций. – Я должен представитьего величеству подробный отчет о разных делах, а затем незамедлительновернуться в Рэк-Веркат. – Он взглянул на Гариона. – Мы встретились непри самых удачных обстоятельствах, ваше величество, – сказал он, – новсе равно не поминайте лихом. – Атеска сдержанно поклонился, а затемпередал пленников в распоряжение члена императорского штаба.

Человек, который вел их по длинному темному коридору кцентру здания, явно не был ангараканцем, ибо не обладал ни раскосыми глазами,ни суровой надменностью, отличавшими этот народ. В его жизнерадостном кругломлице угадывалось что-то мельсенское, и Гарион вспомнил, что чиновники,контролирующие все основные сферы жизни в Маллорее, были почти исключительномельсенского происхождения.

– Его величество попросил меня заверить вас, что вашежилье ни в коем случае не является тюрьмой, – произнес сопровождающий ихчиновник, когда они подошли к обитой железом двери, запертой на тяжелый замок. –Прежде чем мы заняли город, этот дом принадлежал мургам, поэтому у негодовольно необычная планировка. Ваши комнаты находятся на бывшей женскойполовине, а мурги до фанатизма ревностно оберегают своих женщин. По-моему, этосвязано с их понятием о расовой чистоте.

Приготовления ко сну мало занимали Гариона. Он беспокоилсялишь о Сенедре.

– Вы случайно не знаете, где я могу найти своюжену? – обратился он к круглолицему чиновнику.

– Вон там, в конце коридора, ваше величество, –ответил мельсенец, указывая на синюю дверь.

– Благодарю вас. – Гарион взглянул на остальныхсвоих спутников. – Я скоро вернусь, – сказал он и размашистым шагомнаправился в конец коридора.

Он вошел в слабо освещенную комнату. Пол ее был покрыттолстыми, с затейливым узором маллорейскими коврами, а на узких высоких окнахвисели мягкие, бархатные зеленые занавески. В комнате было тепло. Сенедралежала на высокой кровати у противоположной от входа стены, рядом с ней сидела,нахмурившись, Польгара.

– Есть какие-нибудь изменения? – спросил ееГарион, мягко закрывая за собой дверь.

– Пока нет, – ответила она.

Лицо Сенедры было бледным, а волосы беспорядочно разметалисьпо подушке.

– Но с ней все будет в порядке, правда? – спросилГарион.

– Я в этом уверена.

У кровати сидела незнакомая женщина. Плечи ее укутываласветло-зеленая накидка с капюшоном; капюшон был спущен, скрывая лицо. Сенедрапробормотала что-то и беспокойно заметалась во сне. Женщина в капюшоне озабоченноспросила:

– Это ее обычный голос, госпожа Польгара?

Польгара сурово посмотрела на нее.

– Нет, – ответила она. – Конечно нет.

– Лекарство, которое вы ей дали, каким-то образомвлияет на тональность ее речи?

– Нет, не должно. Она, собственно, вообще ничего недолжна говорить.

– Ага, – произнесла женщина, – теперь я,кажется, понимаю.

Она склонилась над Сенедрой и нежно коснулась пальцами еегуб. Затем, понимающе кивнув, убрала руку и пробормотала:

– Я так и думала.

Польгара тоже протянула руку к лицу Сенедры. До Гарионадонесся слабый шепот ее заклинаний; свеча у изголовья кровати ярко вспыхнула, азатем пламя снова уменьшилось до размеров булавочной головки.

– Я должна была догадаться, – с досадой сказалаПольгара.

– Что такое? – встревоженно спросил Гарион.

– Какой-то дух хочет завладеть вашей женой и подчинитьее своей воле, ваше величество, – ответила ему женщина в капюшоне. –Иногда таким способом действуют гролимы. Они открыли его давно, еще в третьемвеке.

– Это Андель, Гарион, – сказала Польгара. – Закетприслал ее сюда, чтобы она помогла позаботиться о Сенедре.

Гарион кивнул женщине.

– Что именно вы подразумеваете под словом«завладеть»? – спросил он.

– Тебе это должно быть известно лучше, чем кому бы тони было, Гарион, – сказала Польгара. – Ты наверняка помнишь Ашарака,мургского гролима.

По спине Гариона пробежал холодок, когда он вспомнил оневедомой силе, которая с раннего детства пыталась вот так же обрести властьнад его сознанием.

– Изгоните его, – с мольбой произнес он, –кто бы это ни был. Освободите ее разум.

– Пока не буду этого делать, Гарион, – холодносказала Польгара. – У нас есть прекрасная возможность. Не будем ее терять.

– Я не понимаю.

– Сейчас поймешь, – ответила она. Затем поднялась,присела на край кровати и мягко положила руки на виски Сенедры. Сновапослышался шепот, на этот раз более громкий, и снова все свечи, вспыхнув намгновение, померкли. – Я знаю, что ты там, – сказала она. –Теперь ты можешь говорить.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: