Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Защитник Империи - Андрей Буревой

Читать книгу - "Защитник Империи - Андрей Буревой"

Защитник Империи - Андрей Буревой - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Защитник Империи - Андрей Буревой' автора Андрей Буревой прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

590 0 00:20, 09-05-2019
Автор:Андрей Буревой Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Защитник Империи - Андрей Буревой", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Желая наказать своевольного подчиненного, не только с треском провалившего важное задание, но еще и не считающего себя в этом виноватым, руководство Охранки отправляет старшего десятника Стайни на новое место службы в самое глухое место Империи. Не подозревая при этом, что тишина и покой на Остморском отдельном таможенном посту отныне под угрозой. Поскольку мающиеся от безделья стражник да бес-непоседа не могут не взбаламутить всю округу.Одно хорошо, что старший десятник Кэрридан Стайни при этом о долге своем не забывает. И служит честно. Хотя, по мнению беса, отсюда и все проблемы… Впрочем, рогатый благодетель не унывает, ведь он завсегда рад помочь. Правда, исключительно в строгом соответствии с наиглавнейшим бесовским правилом: «Ненужное – даром, а необходимое только за деньги!»
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 130
Перейти на страницу:

Какая-то тварь тут же всей массой обрушилась на меня сверху, вмиг вышибив дух. И… и немедленно принялась отдирать ворот доспеха! Не бросилась царапать когтями или безуспешно кусать клыками стальной доспех, а сразу вознамерилась лишить защиты мою шею, чтобы в нее вцепиться!

И волос на головах у поганых упырей как назло нет… Даже ухватиться не за что. Рука скользит бессильно, не находя опоры…

– А-а-а! – заорал я от неожиданно пронзившей руку боли. Упырь, тварь, большой палец чуть не откусил, когда я пытался ухватить его за морду и удержать башку на месте! Мерзость кусачая! Там же две стальные пластинки на перчатке!

Но, несмотря на боль, пойманного за пасть упыря я не отпустил. Зафиксировал положение головы – и шипом его, шипом в висок! Три раза, чтобы наверняка! И тут же выдрал палец из его пасти и от себя упыря оттолкнул. Откатившись в сторону, сорвал с пояса мешочек со светляками и об пол его со всей дури – шмяк! А затем схватил его за низ, оставив горловину свободной, и резко махнул этим вместилищем магических светляков, отчего они разлетелись по всей комнате, разом ее осветив.

Все видно стало. И моих напарников и упырей. Джек под кроватью пытался скрыться от насевшей на него твари, Пройдоха в углу отбивался от другой, а третья валялась подле меня на полу. Их всего-то три было!

Я вскочил на ноги, одновременно хватая с пола стреломет. Р-раз! – и он уже взведен… И тут же выбит у меня из рук! А я лечу спиной назад… Врезаюсь в неожиданно очень твердую, словно сложенную из камня, стену и сползаю на пол… Сверху на меня обрушивается упырь, отчего-то посчитавший меня более лакомой добычей, нежели Джек, или верно оценивший мои манипуляции со стрелометом как угрозу своему существованию. Умный…

Или не очень. На то, чтобы схватить меня за руки и таким образом избежать удара серебреным шипом, разумения у него хватило, а вот на то, чтобы стащить со своей добычи шлем с пластинчатым воротом, ума уже недостало. Оттого он лишь бессильно кусал прикрывающую мою шею и плечи сталь, ярился из-за этого и утробно взвывал.

Чуть очухавшись, я тут же ударил головой в оскаленную пасть. Ничего другого не придумалось с ходу. Однако и это сработало. Урон-то вышел невелик – я всего лишь раскровенил упырю морду, но крыша у него окончательно съехала. Отпустив мои руки, он вцепился в шлем и так дернул, что чуть голову мне не оторвал! А может, и не сносить мне головы, если бы не лопнул удерживающий шлем ремешок, что располагался под подбородком.

Я остался без части своей защиты… Очень важной части, учитывая, что упыри всегда рвутся к горлу, а оно у меня теперь ничем не прикрыто…

Шлем полетел в сторону, отброшенный упырем, и это мгновение промедления оказалось для него роковым. Не мудрствуя лукаво, я зарядил этой погани с кулака прямо в лоб, позабыв в общем-то о торчащем из наруча трехдюймовом серебреном шипе. Острый шип с хрустом пробил черепушку мерзкому упырю еще до того, как сама латная перчатка ударила ему в лоб.

Одно плохо – шип застрял. Но, с другой стороны, мне больше ничто не угрожает – насевший ворог успокоился. Вернее, упокоился.

Не успев перевести толком дух, я сжался и, упершись ногами в упыря, оттолкнул его от себя. А то навалился, понимаешь, тут…

Заодно и руку освободил, сразу метнувшись к заряженному стреломету. Конечно, следовало бы озаботиться защитой головы и шеи, а то один удар когтями – и мне никакая регенерация не поможет, но шлем упырь отбросил слишком далеко. Да и нет больше тварей, кроме той, что пытается выпустить Пройдохе потроха. А она слишком занята. Значит, пара мгновений у меня есть на то, чтобы преподнести ей сюрприз.

Джейкоб времени даром не терял – изрядно упыря располосовал шипами. Тот вконец озверел от такого и даже не заметил, как я приблизился и прямо ему в затылок разрядил стреломет.

– А я уж думал все, кранты, – оттолкнув от себя безголового упыря, выдохнул Пройдоха и встревоженно осведомился: – А где Герой?

– Под кроватью, – лаконично просветил я его, безуспешно пытаясь стереть с лица латной перчаткой липкую мерзость. Хорошая, конечно, штука – разрывные стрелки, плохо только, что от них во все стороны разлетается упыриная голова… А я без шлема и личины.

– Герой, ты какого там застрял? – гневно спросил Пройдоха шебаршащегося под кроватью Джека. – Вылазь немедля!

– Не могу! – прохрипел из-под кровати парень. И добавил, прежде чем мы успели что-либо уточнить: – Он меня держит!..

Я враз и думать забыл о своем лице, заляпанном кровью и мозгами упыря. Стреломет перехватил, перезарядил – и к кровати. Джейкоб со мной.

– Готов? – спросил Пройдоха, берясь двумя руками за одну сторону сего предмета мебели, под которым с кем-то возился наш Джек.

– Готов, – подтвердил я, беря стреломет на изготовку.

– Ты это, Герой, тоже там его держи! – велел Пройдоха. – Да покрепче – чтобы не вырвался! – Дав ему пару мгновений на то, чтобы все осознать, Джейкоб перевернул кровать.

– Джек, осел тупорылый! – воскликнул я и добавил еще пару непечатных выражений. Аж сердце зашлось! Едва успел ствол стреломета отвернуть и разрядил его, получается, в пол. А не в девчонку в подранном, залитом кровью платье, молча сражающуюся с Джеком!

– Отпусти ее, баран! – приказал Пройдоха Герою, вцепившемуся в свою противницу мертвой хваткой.

– Что? – не понял тот. И открыл наконец глаза.

– Эй, и ты успокойся, – обратился Джейкоб к остервенело царапающей и кусающей Джека девчонке. – Мы не упыри. Мы тебя спасать пришли.

Да разве так запросто успокоишь перепуганного ребенка? Я перезарядил стреломет и повесил на плечо. А потом наклонился, схватил девчонку за ворот платья и оторвал от Джека. Подержал на весу, пока она не перестала трепыхаться, поставил возле себя и посмотрел прямо в огромные, широко раскрытые глаза, в которых плескался ужас. Глядел молча, пока не уловил в них проблеск сознания. И лишь тогда негромко обронил:

– Все хорошо. Ты в безопасности. Никто тебя не тронет. Не бойся. Успокойся.

В какой-то степени помогло. Драться девчонка не стала. Просто как стояла, так и села на пол, разрыдавшись и закрыв лицо руками.

– Ты-то поднимись да в порядок себя приведи. – Пройдоха бросил на Джека брезгливый взгляд. – Герой, с девчонками воевать…

– Да я не понял просто! – с обидой воскликнул тот. – На меня ведь как набросился здоровый упырь! И эта тоже – давай царапать и кусать! Я думал, упыренок! Маленький!

– Какой еще, к демонам, упыренок? – покрутил пальцем у виска Джейкоб. – Где ты эдакое диво видел? Упырями взрослые люди становятся, у которых достаточно жизненной энергии для перерождения, а не дети или старики.

– Близняшкам его отдать, на опыты, – без всякой жалости выдвинул я немилосердное предложение. – Заодно они его просветят и о том, что собой представляют упыри и как с ними бороться.

– А другого выхода-то и нет, – мгновенно поддержал меня Джейкоб. – Иначе проблем мы из-за этого придурка огребем столько, что нам не пережить.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: