Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Лучшее место на Земле - Екатерина Белецкая

Читать книгу - "Лучшее место на Земле - Екатерина Белецкая"

Лучшее место на Земле - Екатерина Белецкая - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лучшее место на Земле - Екатерина Белецкая' автора Екатерина Белецкая прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

613 0 00:44, 09-05-2019
Автор:Иар Эльтеррус Екатерина Белецкая Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лучшее место на Земле - Екатерина Белецкая", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Никто не застрахован от ошибок, и мобильные агенты Официальной службы не исключение. Но цена некоторых ошибок зачастую выше, чем можно себе представить. В результате ссоры, произошедшей между Итом и Скрипачом после распада семьи, оба официала оказываются в мире Терры-ноль. В мире, который не может существовать даже теоретически. В мире, вобравшем в себя несколько кластеров Глобальной Сети. В мире, где умирает Контроль… Ситуация на планете катастрофическая – сам факт существования Терры-ноль грозит большими проблемами всей обитаемой вселенной. Вот только уходить из этого мира не хочется. Потому что для одних он – место для смерти, а для других – лучшее место на земле…
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 104
Перейти на страницу:

Ит и Скрипач пошли в одной кабине с двумя молодыми шоферами, Григорием и Васей. Новая кабина оказалась почти в полтора раза больше старой, поэтому вчетвером в ней было хоть и тесновато, но вполне приемлемо. Кабина была выше, и коек за сиденьем поэтому размещалось две, в два яруса. Спать, конечно, приходилось по очереди, но ничего особенно страшного в этом не оказалось, тем более что по очереди не только спали, но и вели.

– Хороший какой «БЛЗ», – со знанием дела говорил Скрипач, впервые очутившись за рулем новой машины. – И идет мягче, и на руль почти не запаздывает.

– Да, это да. – Обстоятельный Григорий понимающе покивал. – Ходил на старых, так полная же труба! Первый раз по тоннелю когда шел, весь мокрый от страха сидел – а ну как в стену сейчас впишусь со всей дури.

Ит засмеялся.

– Слушай, ну просто один в один, у меня то же самое было, – подтвердил он. – Ты его поворачиваешь, мамонта этого, а ему хоть бы хны…

Общий язык и темы для разговоров нашли на удивление быстро. И даже какие-то общие предпочтения образовались – и в музыке (в новых «БЛЗ» стояли встроенные приемники), и в еде – всем четверым больше всего нравилась вареная картошка с тушенкой, которую Надя, жена Аркадия, готовила нечасто (а попробуй, начисти картошки на двадцать мужиков, да еще в «БЛЗ» на ходу), зато очень вкусно, и во взглядах на жизнь.

– Жалко, не могу поймать, – говорил Вася, крутя ручку настройки приемника. – Тут есть станция одна, иногда ставят песню… как ее… «You must love me», кажись… хотел дать послушать вам…

– А чего за песня? – спросил тогда Скрипач.

– Да простая такая. Тетка под пианино поет, – пояснил Вася. – Я английский не очень знаю, в школе немецкий учил, а инглиш только на курсах. Но слова понятные. Типа что куда мы уходим отсюда, ну, умираем, значит… это все не важно, потому что ты будешь меня любить. Гриша, как там правильно было?

– Не помню я, – отозвался тот. – Лучше поймай, чего своими словами пересказывать?

Песню поймали только под вечер.

Ит пожалел, что тут нет Ири – Бард бы точно оценил…

И то, как неожиданно совпали всего две строчки – с тем, что болело внутри, тщательно запрятанное, никому не видное, но все же было.


Give me a chance and I’ll let you see how

Nothing has changed…

Впрочем, лирика вскоре кончилась.

Впереди была турецкая таможня, и первые проблемы, которые, что говорить, они оба предвидели… но не думали, что все окажется настолько серьезно.

* * *

Турки превзошли самое себя.

Аркадий в результате устроил форменный скандал, потому что турки стали настаивать на том, чтобы… разгрузить весь караван для проверки. С учетом того, что разгрузка и погрузка десяти огромных машин могла занять неделю – это была бы катастрофа.

Скрипач решил, что настала пора вмешаться, – вмешались. Сознание в результате пришлось спешно перекраивать шести людям, на двоих из которых висел приказ, причем такой, что Ит потом чуть не за голову схватился. Полное внушение, самое настоящее, пусть сделанное кустарно и топорно, явно второпях, но все-таки внушение.

Мало того. На стоянке обнаружились три «Хаммера», немецкой приписки. Выяснилось, что эти три машины тут стоят уже месяц, причем совершенно легально. Чего именно они ждут, не знал никто из опрошенных – ждут, и все. Легально ждут.

– Легальнее некуда, – мрачно проговорил Ит, когда колонна после изматывающих суток на таможне пошла дальше. – Почти все начальство, которое там есть, обработано – кто внушением, кто деньгами. Рыжий, хорошо нас ловят, не находишь? Творчески.

– Угу, – мрачно кивнул Скрипач. – Этак, знаешь, и поймать могут… если еще сильнее постараются.

– Не поймают, – отрицательно покачал головой Ит. – Нервы потреплют, это да. Но не поймают.

Скрипач вяло дернул плечом.

– Что с «Хаммерами» делать будем? – спросил он.

– Если получится, пожжем на обратной дороге, – жестко отрезал Ит.

– Согласен. «Хвоста» нам только не хватало…

* * *

Эгейское море проскочили быстро, а вот дальше началась полная муть – дело в том, что перемычки между островами, расположенными в Критском море, находились в безобразном состоянии. Ничего удивительно, впрочем, в этом не было, губернаторы островов постоянно спорили из-за того, кто должен заниматься ремонтом, но несчастные четыреста пятьдесят километров до Критской дамбы шли в результате почти двенадцать часов.

– Уроды! – ругался Вася. – Форменные уроды! А еще капиталисты, мать их так. Деньги драть за проезд, это они могут, а ямы бетоном позаливать – это им слишком дорого.

Караван, конечно, за каждый проезд платил пошлину…

Критская дамба, по счастью, оказалась в лучшем состоянии – отличное покрытие, швартовочные колонны на случай сильного шторма. Такие приспособления имелись на межконтинентальной дамбе, ведущей в Нью-Йорк: армированные бетонные столбы, к которым, если что, можно принайтовить машину.

– Вот это по уму, – с одобрением говорил все тот же Вася. – Тут шторма бывают ого какие, сейчас, правда, не сезон, нормально, тихо все. А так бывают. Помню, стояли тут как-то…

Ит и Скрипач рассеянно слушали его неторопливый рассказ, но думали, конечно, о другом. Прелюдия закончилась, буквально через несколько часов предстояло работать.

* * *

В нужной точке колонна остановилась. Моторку сноровисто спустили вниз, два «поющих камня» – тоже (оставшиеся два должны были быть переданы другой колонне, которая пойдет обратно). Аркадий и Григорий с Васей наскоро пожелали удачи, и колонна тронулась. Вскоре на дамбе остались только они двое да моторка.

– Ну что, поехали? – предложил Скрипач.

– Сброситься не хочешь? – взглянул на него Ит.

– Хочу. – Скрипач улыбнулся. – Знаешь, я что-то последнее время постоянно на нервах…

– Я заметил, – серьезно сказал Ит. – Рыжий, это плохо. Так нельзя.

– Да знаю я, – отмахнулся Скрипач.

– Если знаешь, тогда соберись, пожалуйста, – попросил Ит. – В общем, сбрасываемся, и погнали.

До берега дошли минут за сорок, «Сарепта» исправно прыгала на мелкой волне и держалась молодцом. «Нептун», невзирая на опасения Ита, работал после переборки довольно тихо, по крайней мере, гораздо тише, чем до нее.

Едва увидев на горизонте город, свернули влево и повели «Сарепту» вдоль побережья.

– Куда бы лодку спрятать? – Скрипач неодобрительно смотрел на ровный берег. – Народу, правда, нет, но это все равно как-то… не очень удобно.

– Погоди, а вон там что? – Ит, приложив ладонь козырьком ко лбу, всмотрелся в берег пристальнее. – А ну, давай туда!

Когда подошли поближе, увидели – в прибрежной полосе, у самой воды лежал огромный, по меркам этого мира, каботажный корабль. Лежал, видимо, уже очень долго, не одно десятилетие. Корпус его проржавел, краска полностью облезла, на левом, обращенном к морю борту зияла огромная пробоина, в которую лениво закатывались мягкие волны. Корабль производил гнетущее, тяжелое впечатление – как любой предмет, вышедший из человеческих рук и брошенный, обреченный на забвение. Береговая полоса оказалась совершенно пуста.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: