Читать книгу - "Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг"
Аннотация к книге "Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Ветер трепал мои волосы, а внизу подо мной проплывал океан. Я посмотрела на волны. От того места, где Скай-Сити упадет в воду, нас отделяло путешествие длительностью в два дня.
Сверху я могла видеть бесконечно далеко. Тут и там над водой и в небе возникали вихри. Один из них образовался возле купола EOS, но в тот же момент активировались голубые гравитационные сенсоры, которые защитили стекло от вихревой энергии.
Где-то там внизу плыли Рана, Арисса и Финли. Ариссе в это время было лет восемь. Племени Раны, возможно, вообще не существовало.
А моей тете… моей тете было четыре года. Это означало, что Арисса в нашем времени была почти ее ровесницей.
Каждый раз, когда я думала об этом, у меня болела голова. В ней роились числа. Я никогда по-настоящему не привыкну прыгать во времени. Я пыталась понять, кто и где мог сейчас находиться, кто уже жив, а кто еще даже не родился. Ви, вероятно, было где-то под сорок. Это означало, что к две тысячи девяносто девятому году ему было за девяносто.
Я потерла лоб. Хотела я этого или нет, я тут же спросила себя, чувствовал ли Бэйл то же самое. Во время своих путешествий он наверняка тоже останавливался в одном и том же месте. Там он знакомился с людьми и мутантами. Возможно, он даже задерживался на несколько недель и никто этого не замечал.
Я раздраженно сомкнула глаза, а затем снова открыла их, пытаясь прогнать мысли о Бэйле. Напрасно.
Вчерашний день я провела, посещая утреннюю поверку, часами прохаживаясь с Хольденом по нашему сектору и при необходимости останавливая того или иного мутанта, который нарушал правила Скай-Сити – в общем, делала все, чтобы не бросаться в глаза.
После службы я наконец смогла навестить Сьюзи, Фагуса и Луку, которые уже прошли свои тесты и находились в жилом отсеке. Лука все еще не разговаривал со мной, но старался помогать нам в наших изысканиях. В любом случае, мутантам не разрешалось носить детекторы и они не могли свободно перемещаться по городу.
Я была благодарна Хольдену за то, что он был рядом. Потому что Бэйл… Бэйл куда-то испарился. Он не возвращался в нашу комнату даже для того, чтобы поспать. Я видела его вчера всего один раз, на одной из внешних платформ. Он рассматривал купола. Мия стояла рядом с ним и, словно водопад, выливала на него потоки слов.
Что бы он там ни делал, он явно преследовал свои интересы.
Ночью я снова навестила Аэолуса, но вместо приветствия он сообщил мне, что я ничего здесь не найду. И он был прав. От отчаяния я пролистала все папки, находившиеся в турбинном помещении, не обращая внимания на то, были ли в них вымараны некоторые места или нет. Но я ничего не нашла.
Наконец я села перед его клеткой и больше двух часов наблюдала за тем, как он контролирует порывы ветра вокруг себя. В какой-то момент я попрощалась с ним и уснула в своей комнате беспокойным коротким сном.
Сегодняшний день прошел точно так же. Снова утренняя поверка, снова патрулирование секторов, снова ни одной весточки от Бэйла.
Я вновь смотрела на океан под нами. Солнце садилось за горизонт. Уже в третий раз я наблюдала за тем, как небо окрашивалось в красный цвет, а затем появлялись звезды.
Когда вчера я сидела у Аэолуса, он написал на стене клетки, что нужно глубоко вдыхать в себя воздух, чтобы контролировать его, и я подумала, что с рифтами было то же самое. Энергия вихря входила в меня так, будто не было в мире ничего более естественного. Но рифты были порождением самого Вихря-прародителя, и они сильно смешались с нашей экосистемой. В отличие от вихрей, они были неподвижны. Я не могла создавать их, не могла ими управлять. Но они реагировали на меня. Словно все рифты в пределах многих километров взывали ко мне сейчас, когда и я прилагала все усилия, чтобы прислушаться к ним.
После очередного безуспешного визита к Аэолусу я устало вошла в темную комнату и закрыла за собой дверь.
Я отвела плечи назад и потянулась. Затем покрутила несколько раз головой, чтобы хоть немного снять напряжение в шее и спине.
И тут я заметила какое-то движение. Только сейчас я увидела силуэт на одной из кроватей.
– Бэйл.
Я замерла. Здесь, в темноте комнаты я едва узнала его и выругалась про себя, что не включила свет сразу.
– Мы можем поговорить? – спросил он. У него был хриплый голос, словно он не разговаривал несколько дней.
Я обхватила себя руками:
– Не знаю, о чем.
Я ненавидела обиду в своем голосе. Но это было лучше, чем признаться в том, что каждый раз, когда я смотрю на него, я представляю себе, как его проглатывает Вихрь-прародитель.
Это видение преследовало меня в моих снах. Преследовало меня каждую минуту. Оно было так реально, что я постоянно осматривала себя, чтобы убедиться в том, что мои руки не покрыты кровью.
– Это важно, – сказал Бэйл.
Я просто смотрела на него. Он наклонил голову и какое-то время молча разглядывал меня. Лунный свет освещал его силуэт, и это заставляло меня ужасно нервничать. Я не видела выражения его лица.
Вздохнув, я в ожидании приподняла брови.
– В последние два дня я осмотрелся на станции, – пояснил он. – И Скай-Сити… в общем, что-то здесь не так.
– Ах вот что. Неужели то, что через пару дней город будет лежать на дне океана?
От моего резкого тона Бэйл недовольно скривил рот.
– Нет. Я имею в виду, что кураториум никогда и не планировал создавать мирный город для проживания людей и мутантов, – сказал он. – Я думаю, они хотят с помощью вирблеров просто-напросто запереть мутантов здесь наверху.
Что? Запереть?
Бэйл показал сквозь стеклянную стену на два других купола, сияющих в свете луны, словно два алмаза.
– Я уверен, что Скай-Сити – это первый прототип зоны.
– Не может быть, – выдохнула я. – Зачем им тратить столько усилий? Зачем строить воздушные города?
Но, задавая вопрос, я уже знала ответ на него. Они строили зоны в небе, чтобы мутанты не занимали жизненное пространство людей.
Что-то внутри меня кольнуло. Так вот каково предназначение этих стеклянных куполов. Обломки в кратере… это были обломки первых зон.
Значит, я обманывалась насчет мира, царящего в коридорах, и насчет того, как сильно Ви нравились мутанты. Ничего подобного не существовало.
И, очевидно, так было даже лучше.
– Это означает, что они используют вирблеров, чтобы удерживать купола в воздухе, – прошептала я. – Они используют их, чтобы построить зоны и запереть в них мутантов.
И Аэолус ничего не знал об этом.
«Вы, конечно, будете много бегать, но только по коридорам, – сказал нам Ви, когда мы прибыли в Скай-Сити. – Здесь речь идет, скорее, о защите станции, понятно? Со временем мы, наверное, придумаем для вас новое звание. Слово “бегуны” здесь не совсем подходит».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев