Читать книгу - "Повязанный кровью - Павел Корнев"
Аннотация к книге "Повязанный кровью - Павел Корнев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– И что?
– Это же синяя сталь! – поднял к небу глаза Габриель. – Бастард Браги помнишь? Этот клинок тоже в Медвежьем склоне выкован, только стоит раз в пять дороже.
– А в десять – не хочешь? – улыбнулся прислушавшийся к нашему разговору Арчи. – Работа мастера Ран-Кира, не иначе.
– Если так, меч точно небольшое состояние стоит, – причмокнул губами Шутник. – Правильно говорят: делай горцы детей так, как они куют клинки, давно бы уже завоевали весь мир.
– А это кто, кстати, такие? – заинтересовался я покидавшими двор казармы всадниками.
Последний из них – сильно хромавший парень с выбившимися из-под широкополой шляпы соломенными волосами – вывел своего коня под уздцы, что-то сказал дежурившему у ворот стражнику и легко забрался в седло. Я поймал взгляд его желтых глаз и невольно поежился. Было в них что-то… нездоровое. Будто волку в душу заглянул.
– Вон тот седой – капитан Генри Ларох собственной персоной.
Околачивавшемуся поблизости стражнику сполна удалось насладиться нашим удивлением. Еще бы! Кто бы мог подумать, что этот замухрышка – предводитель печально знаменитого отряда карателей, чьим именем давно уже пугают детей во всех уголках Империи?
– Он не седой, он альбинос, – поправил стражника Арчи.
– Хрен редьки не слаще, – фыркнул в ответ тот.
– Не скажите, – покачал головой подошедший Бернард, и стражника сразу же будто ветром сдуло. Да, зловещее одеяние и мрачный взгляд Одержимого огнем непривычного человека и до заикания довести могут. – Никто не знает, когда барон Анвольд в город вернется?
– А что такое? – удивился странному вопросу Габриель.
– Не нравится мне здесь, – объяснил тайнознатец. – Большой кровью пахнет.
– Да с чего ты взял? – расхохотался Шутник. – Я вот ничего такого не чую!
– А ты присмотрись к горожанам, – посоветовал ему Бернард. – Только присмотрись хорошенько.
– И что с ними не так? – полюбопытствовал Арчи. – Я что-то никого из местных пока не наблюдаю.
– Вот именно, что не наблюдаешь, – кивнул тайнознатец. – Все как один по домам попрятались. А самые умные так и вовсе стрекача задали – только пятки сверкают. Ровно как крысы с тонущего корабля. И лучше бы нам тоже успеть убраться отсюда, прежде чем этот город пойдет ко дну.
– Ерунда это все, – отмахнулся от предостережения Шутник.
В этот момент наши телеги въехали в ворота, а пехотинцы и волонтеры потянулись в казарму. Мы потащились следом.
– В кабак пойдешь? – предложил Шутник, когда мы уже заняли койки в одной из двух длинных комнат на втором этаже.
Здание было рассчитано на отряд, раза в три-четыре превосходящий наш по численности, так что всем достались весьма неплохие места. Мне, Арчи и Шутнику так и вообще жаловаться было не на что: наши койки находились вдалеке от окон, между сложенным из обожженного кирпича камином и выходом на лестницу.
– В какой еще кабак? – Я задвинул дорожную суму под койку и откинулся назад, опершись спиной о стену.
– В «Золотой шлем», тут из нормальных забегаловок, говорят, ничего другого поблизости и нет.
– А ну как опять на давешних кавалеристов нарвемся? – ухмыльнулся я, наблюдая, как притащившие дрова волонтеры пытаются безуспешно растопить камин.
Хотя придумали они правильно: холод в комнате просто жуткий.
– Да узнавал я, нету их в городе, – успокоил меня Габриель.
– Тогда пошли.
– Ты как, Арчи?
– Дела у меня, – отказался здоровяк. – Время будет, заскочу.
– Ну и черт с тобой, – сплюнул на пол Габриель. – Пошли, Кейн, пока капрал с покойницкой не вернулся.
– Пошли, – кивнул я.
Нечего в казарме штаны просиживать. К тому же предупреждение Бернарда запало мне в душу, так что разведать ситуацию в городе совсем не помешает. А то как бы не оказалось, что мы из огня да в полымя.
– Вы надолго? – размазал замаранной ладонью сажу по вспотевшему лицу запыхавшийся Олаф.
– А что такое? – остановился в дверях Шутник.
– Да я б с вами, если до прихода капрала обернуться успеем. – Волонтер понял причину смешков приятелей и вытер лоб подолом рубахи. – А то устал как собака.
– О чем речь?! – хлопнул его по плечу Габриель. – Пошли, конечно. Можешь считать это первым шагом по пути в настоящие солдаты.
– Прикройте меня, если что, – попросил Олаф рассевшихся вокруг камина волонтеров, и мы втроем спустились на первый этаж.
До «Золотого шлема» нам удалось добраться минут за пять – пришлось всего-навсего свернуть на соседнюю улицу и пройти пару кварталов. И хоть шли не задворками и не темными переулками, но действительно казалось, что город вымер. Несколько раз нас обогнали ехавшие по направлению к городским воротам кареты, да обходившие улицы стражники настороженно посматривали на наши пехотные плащи.
А вот в кабаке оказалось не протолкнуться. И публика была даже сомнительней, чем в наш первый визит сюда. Судя по обветренным физиономиям и обтрепанным нарядам, здесь гуляло сразу несколько компаний то ли наемников, то ли еще какого вольного люда, продававшего за звонкую монету свое умение обращаться с оружием. Свободных столов, к глубочайшему сожалению Габриеля, не оказалось.
– Чего желаете, уважаемые? – непонятно с чего моментально подскочил к нам кривой на левый глаз кабатчик.
За его спиной сразу же возникли два здоровенных вышибалы, весьма удивленных оказанным простым солдатам вниманием. Впрочем, на фоне гулявшей в заведении публики эти мордовороты даже как-то и не смотрелись.
– Нам бы горло промочить. – Без особой надежды Шутник обвел взглядом плохо освещенный тусклым светом ламп кабак. В самом деле, тут яблоку упасть негде. А с учетом того, что подвыпившие посетители постоянно курсировали между столами, народу сюда набилось куда больше, чем имелось в наличии посадочных мест.
– Я всегда рад видеть славных солдат великого герцога в моем скромном заведении, но, к сожалению, сегодня мне нечего вам предложить, – зачастил облизнувший губы хозяин кабака. – Есть свободный стол, но там уже сидит один господин и вряд ли…
– Ничего страшного! – обрадовался Шутник. – Веди! Он нам не помешает.
– Как скажете, – постарался скрыть облегчение кабатчик и заспешил в глубь помещения.
Ему дорогу расчищали вышибалы, нам приходилось проталкиваться самим. Впрочем, никого настолько пьяного, чтобы задирать солдат Ранлоу, в заведении пока не нашлось.
– Я же ясно попросил никого за стол не подсаживать, – хмуро посмотрел на хозяина кабака сидевший с полупустой кружкой пива в руке Бернард.
К моему немалому удивлению, тайнознатец по какой-то причине не стал афишировать наше знакомство. Олаф от удивления открыл рот, но тут же захлопнул его, получив от меня тычок под ребра.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев