Читать книгу - "Меченосец - Алекс Орлов"
Аннотация к книге "Меченосец - Алекс Орлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Что это? – произнес он, чтобы проверить, уж не оглох ли. Но со слухом все было в порядке.
Нестор отодвинул полог, вышел из палатки и не увидел никого из своих людей. Только странные кучи тряпья с растекавшимися из-под них темными лужами.
Ему показалось, что он спит и видит страшный сон, такое иногда случалось после укуса зараженного вирусом москита.
Неожиданно из-за угла командирской палатки появилось нечто, чего увидеть здесь Нестор никак не ожидал. Его мысли смешались, слова перепутались, и он, заикаясь, спросил:
– Ты кто?
– Ты… кто… – ответили ему скрипучим голосом. – Неоригинально… Всегда одно и то же…
Пояс с пистолетом и коробкой для гадальных костей свалился на землю первым, он был самым тяжелым из вещей. Затем, оплывая, сложились рядом с ботинками брюки и куртка. Из кармана выпала записная книжка и раскрылась на странице радиопозывных. Затем она шевельнулась и стала поворачиваться, увлекаемая потоком натекавшей густой жидкости.
От заслона к заслону, от поста к посту колонна бронированных гигантов двигалась по утвержденному маршруту, временами оступаясь в ямах и соскальзывая в русла лесных ручьев.
Птицы тучами взмывали в небо, напуганные вторжением странных существ.
– Карбас-один, говорит Горлица-два. Вижу выход первого «марка»… У нас все готово для дозаправки.
– Отлично, Горлица-два, – отвечал майор Браун, почти неразличимый среди других солдат «Нортекса». – Приступайте к заправке.
– Приступаем, сэр, – ответили ему.
Все проходило по строгому плану, ради которого в непролазных джунглях были оборудованы временные пункты дозаправки. Следуя показаниям навигационных систем, роботы останавливались возле заправочных автоматов и получали драгоценное рапсовое масло.
Заправившись, выходили на маршрут и снова двигались за лидером – роботом, на котором вместо комплекса вооружений находилась кабина трассировщика группы – генерала в отставке Кнутсена.
А над лесом, разрисовывая небо полосами выхлопных газов, пролетали беспилотные разведчики, подававшие на мониторы солдат «Нортекса» самую свежую информацию.
На площадке базы готовились к переброске по воздуху две стодвадцатимиллиметровые гаубицы «ромашка» с боекомплектами на пять сотен снарядов. Их обслуга усаживалась в не слишком приспособленные для людей грузовые отсеки, переругиваясь и немного нервничая.
Джекоб получил об этом полный доклад и удовлетворенно кивнул. А еще, совсем некстати, вспомнил о новом бонусе, о котором узнал утром, когда связывался с Феликсом перед началом операции.
Солнце тогда только подумывало показаться над горизонтом, в древесных кронах висел свинцовый туман, и сонные птицы жмурились, потревоженные лязгом начавших приготовления машин. И тут вдруг Феликс сказал:
«Да, Джекоб, чуть не забыл, когда все это закончится, ты получишь двадцать тысяч песо в качестве премии».
Это было приятно. Это было очень приятно.
Джекоб огляделся, взгляд его остановился на сержанте Ронсан. Она была горда тем, что участвует в операции. Глупая баба! Сидела бы в благоустроенной казарме и благополучно вернулсь бы потом в жаркий и отвратительный Онтарио! Там невозможно находиться вне кондиционированного помещения, зато понятно, откуда ждать нападения. Здесь же понять это было невозможно.
– «Семнадцатый борт» отошел от заправочного модуля, – прозвучало в эфире.
– «Семнадцатый борт», принято, – отозвался Джекоб. Значит, оставалось еще заправить три «марка» и преодолеть последний до «Ниагары» участок пути.
В небе все еще кружились разведывательные беспилотники, снабжая наступавшие силы живописными панорамами джунглей, рек, ручьев и редких пустошей, а внизу, сжав зубы, двигались рейнджеры. Наконец-то их оснащение было не хуже, чем у конкурентов, и они были полны решимости превзойти их на поле боя.
Растянувшаяся в джунглях колонна оставляла за собой широкую просеку и обрушенные берега реки и ручьев. Эта сила производила впечатление на своих и могла запугать чужих.
Солнце поднималось все выше, птицы пытались петь, но, услышав лязг железа, на всякий случай умолкали.
В этот раз долгого и мучительного пути до «Ниагары» удалось избежать, поскольку временная база располагалась к объекту значительно ближе, чем жалкий надувной домик, откуда капитан Альварес и майор Браун последний раз выходили с кучкой солдат.
Теперь же с майором была немалая сила.
«Мы уничтожим их… В этот раз наверняка уничтожим», – думал он, вспоминая интонацию, с которой Феликс сказал ему – «двадцать тысяч песо».
«Двадцать тысяч песо» – это звучало совсем неплохо.
– Сэр, говорит Авангард-четыре! – прозвучало в шлемофоне. Джекоб отдал автомат одному их сопровождающих и пошел медленнее.
Три звена бойцов «Нордекса» и одно рейнджеров выполняли роль самой дальней передовой разведки и имели позывной «Авангард». Именно от них Джекоб ожидал сообщения о контакте с противником, если бы это случилось раньше времени.
– Слушаю, вас Авангард-четыре!
– Сэр! Кажется, у нас проблемы…
– Какого рода?
– Мы обнаружили каких-то людей. Они вооружены и движутся от «Ниагары» в сторону реки. Практически встречным нам курсом.
Джекоб покосился на замедлившего шаг лейтенанта Роджерса. Ему тоже транслировался доклад разведки.
– Это может быть передовая группа противника, – предположил лейтенант, подключаясь к каналу, и Джекоб легко в это поверил, представив отряд увешанных оружием партизан, которые двигались наперехват колонны.
Потом засада, залп из всех стволов и стремительный отход, чтобы устроить очередную засаду.
– Сколько их, Авангард-четыре?
– Пятеро, сэр…
– Как они вооружены?
– Автоматы, сэр. Дополнительного снаряжения нет, и они едва передвигают ноги.
– Это партизаны?
– Скорее всего… Что нам предпринять?
– Пусть попробуют захватить их… – подсказал лейтенант Роджерс, и Джекоб кивнул, соглашаясь ним.
– Авангард-четыре, постарайтесь захватить их и доставить к колонне…
– Понял, сэр. Приступаем.
Джекоб включил на шлеме панораму воздушной разведки, однако это ему не помогло. Джунгли здесь были ровными, без единого разрыва, глядя сверху, невозможно было определить даже тропу восемнадцатитонных роботов, который двигались с включенными двигателями.
Птицы и насекомые, которых сгоняли с нижних ярусов, перемещались выше, однако в воздух не поднимались и ничем не демаскировали колонну.
«Это хорошо», – подумал Джекоб. Все пока развивалось по плану, не считая этих невесть откуда появившихся партизан.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев