Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » На темной стороне - Брэндон Мулл

Читать книгу - "На темной стороне - Брэндон Мулл"

На темной стороне - Брэндон Мулл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На темной стороне - Брэндон Мулл' автора Брэндон Мулл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

666 0 23:52, 10-05-2019
Автор:Брэндон Мулл Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На темной стороне - Брэндон Мулл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Дивное" охватила таинственная эпидемия! Неведомая сила перетягивает светлых существ на сторону тьмы, и скоро весь заповедник окажется во власти зла. Помощи ждать неоткуда. В ряды "Рыцарей рассвета" проникло множество шпионов из Общества Вечерней звезды, возможно, даже Сфинкс - предатель! Друзья Кендры и Сета один за другим погибают или обращаются в бесплотных духов. Но самое страшное: на свободу вырвался Наварог, глава демонов и повелитель драконов. Кендре и Сету предстоит выдержать схватку со злом и самостоятельно принять решение, от которого будет зависеть судьба не только "Дивного", но и всего мира.
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 101
Перейти на страницу:

— И у него для этого есть все основания, — ответил Пэттон. — Недавно я вручил кентаврам «Дивного» бесценный подарок… Точнее, недавно по моим меркам. Для вас это произошло очень давно… Но расскажи-ка лучше о дуэли!

Сет покосился на Кендру:

— Когда мы утром отправились в старый дом за артефактом, многие светлые специально побежали впереди, отвлекая на себя внимание темных созданий. Благодаря им Хьюго благополучно вывез нас в фургоне. Мы хотели, чтобы кентавры возглавили отвлекающую операцию, поэтому мы с Кендрой пошли просить их об этом. Они отказались нам помочь, и я… в общем, я обозвал их трусами.

Пэттон нахмурился:

— Единственное, что способно задеть кентавра, — оскорбления. Продолжай!

— Они пытались заставить его взять свои слова назад, но он продолжал оскорблять их, — сказала Кендра.

— Наконец я согласился на дуэль, если они отвлекут от нас внимание темных стражей, — закончил Сет.

— И они отвлекли? — спросил Пэттон.

— Они справились замечательно, — признала Кендра.

Ширококопыт и Быстроног уже скакали к ним. Пэттон тихо присвистнул:

— Ты намеренно оскорбил Ширококопыта, он вызвал тебя на дуэль, ты согласился, и он назначил условия?

— Да, — кивнул Сет.

— Значит, Быстроног все изложил правильно. Ты должен драться с Ширококопытом.

Кентавры замерли перед Пэттоном.

— Привет тебе, Пэттон Берджесс! — низко склонил голову Ширококопыт.

— Насколько я понял, ты намерен требовать сатисфакции у юнца? — поинтересовался Пэттон.

— Его наглость была вопиющей, — ответил Ширококопыт. — Мы условились решить все завтра на рассвете.

— Мальчик мне обо всем подробно рассказал, — кивнул Пэттон. — Кстати, я вполне его понимаю. В его глазах ваш отказ помогать действительно выглядел трусостью.

— При всем к тебе уважении, ты не имеешь права вмешиваться, — заметил Ширококопыт.

— Прошу вас помиловать мальчика, — сказал Пэттон. — Возможно, он заблуждался относительно стимулов, которые вами двигали. Он принял ваше равнодушие к делам других за трусость… И все же его благородные намерения достойны похвалы. Не вижу смысла в том, чтобы проливать его кровь.

— Как нас и просили, мы поучаствовали в фарсе, отдав дань его благородным намерениям, — возразил Быстроног. — И тем самым выполнили свою часть обязательств. Оскорбления, нанесенные Ширококопыту, не должны остаться безнаказанными!

— «Оскорбления»? — Пэттон повернулся к Ширококопыту. — Неужели ты так низко себя ценишь? Было ли унижение публичным?

— Да, — ответил Быстроног. — Свидетели я и его сестра.

— Мы обо всем договорились, — произнес Ширококопыт. Было видно, что для него дуэль — дело решенное и окончательное.

— Тогда у меня встречное предложение, — заявил Пэттон. — Судя по всему, что я узнал, Ширококопыт, твое желание устроить дуэль с ребенком, как бы он тебя ни провоцировал, является верным признаком трусости. Итак, теперь взрослый называет тебя трусом при твоем товарище, мальчике, девочке и сатире. Более того, по-моему, твое равнодушие — гораздо больший порок, чем трусость; я обвиняю тебя и твоих сородичей в пустом тщеславии, мелочности и высокомерии! — Пэттон вызывающе скрестил руки на груди.

— Возьми свои слова обратно! — мрачно заявил Ширококопыт. — Я поссорился не с тобой!

— Ничего подобного. Ты поссорился со мной. Не когда-нибудь, а сию секунду. Вину, которую ты возлагаешь на мальчика, я беру на себя. Я поддерживаю и одобряю все оскорбления, какие он тебе нанес, и предлагаю следующие условия. Мы с тобой деремся на дуэли. Сейчас же! Если ты меня убьешь, вопрос с мальчиком решен. Если побеждаю я, вопрос с мальчиком решен. Каков бы ни был исход, он покрывает все долги. А тебе представляется случай решить вопрос с мужчиной, а не разыгрывать жалкий фарс!

— «Фарс»?! — внезапно обиделся Сет.

— Помолчи, — процедил Пэттон уголком губ.

— Отлично! — кивнул Ширококопыт. — Пэттон Берджесс, я не забыл услугу, какую ты оказал всему нашему роду, и принимаю твой вызов! Я не обрадуюсь, убив тебя, но буду считать, что моя честь восстановлена.

— Я вызываю тебя на дуэль, а не предлагаю убить меня, — напомнил Пэттон. — Выбирай оружие!

Ширококопыт замялся. Он наскоро посовещался с Быстроногом и заявил:

— Биться будем без оружия!

Пэттон кивнул:

— Где?

— Здесь, на лугу, — сказал Ширококопыт. — Забегать на настил нельзя; подходить близко к озеру тоже.

Пэттон оглядел будущее место дуэли:

— Ты хочешь, чтобы у тебя осталось пространство для маневра… Ничего, как-нибудь справлюсь. Уверен, ты на меня не обидишься, если я не стану гоняться за тобой по всему лугу, а ограничусь площадкой поменьше.

— Надо освободить место для дуэли, — посерьезнел Быстроног.

Пэттон посмотрел на Дорена:

— Вели гномам временно перебраться на настил. Помоги им! И палатки не забудь!

— Будет сделано, Пэттон! — Дорен убежал.

— Как только место расчистят, я подам знак к началу схватки, — заявил Быстроног.

Кентавры ускакали.

— Вы можете его победить? — спросил Сет.

— Никогда еще не участвовал в смертельной схватке с кентавром, — признался Пэттон. — Но рисковать тобой очень не хочется. Глупо было бы надеяться, что кентавр тебя пощадит. Обычно они не обращают внимания на дела других, но задень их честь, и они бьются насмерть!

— Но, если вы погибнете, вы не сможете вернуться в свое время! — вскричал Сет. — Тогда вся история переменится!

— Я не собираюсь погибать, — возразил Пэттон. — А если я потерплю поражение на данном отрезке времени, моя жизнь прервется навсегда… хотя не представляю, как случившееся сейчас изменит то, что уже случилось в прошлом!

— Если вы не вернетесь назад, в свое время, возможно, и нас уже не будет! — вскричал Сет.

Пэттон пожал плечами:

— Возможно. Но сейчас уже поздно отступать. Давай-ка я лучше настроюсь на победу. Если, кроме прыжка, других выходов нет…

— Надо прыгать, — закончил Сет.

— Кендра, — улыбнулся Пэттон, — наверное, тебе уже говорили, что от тебя исходит сияние, как от ангела.

— Да, мне говорили об этом феи, — кивнула Кендра.

— Твой брат знает?

— Да.

— Ты не просто поражена феями… Может, ты фееподобная?

— Вообще-то это тайна, — улыбнулась Кендра.

— Для всех, но не для меня, — сказал Пэттон. — А я думал, фееподобные гордятся своим состоянием! Сет, никогда не зазнавайся. Всегда найдется кто-то, кто тебя унизит!

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: