Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Разыграть чувства - Лидия Чайка

Читать книгу - "Разыграть чувства - Лидия Чайка"

Разыграть чувства - Лидия Чайка - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Разыграть чувства - Лидия Чайка' автора Лидия Чайка прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 556 0 10:01, 14-02-2020
Автор:Ксения Лестова Лидия Чайка Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
-3 5

Аннотация к книге "Разыграть чувства - Лидия Чайка", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я никогда и предположить не могла, что меня может предать самый близкий человек. И тем более, я и в мыслях не допускала, что тот, кем я буду дышать, лишит меня кислорода. Но это произошло, и мне пришлось стать затворницей в монастыре, в дали от родных и близких. Смирилась ли я с этим? Нет, в глубине души я не могла простить тех, кто лишил меня свободы. Прошло время, боль поутихла, и я уже не так болезненно вспоминала прошедшие события, из-за которых была запятнана моя честь. До того злополучного дня, когда мужчина, по вине которого это произошло, вновь не появился в моей жизни.
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:

- Лорд Гиллтон, как это понимать?!

Их разборки меня не касались. А вот Лукас, кажется, не понял моего отказа, и его постоянное преследование меня очень даже касалось. Он молча шел рядом и даже не пытался упрекнуть меня в чем-либо.


- Джон! - Воскликнула Сьюзан, когда ей удалось добраться до мужа. - Как ты мог?

Вопрос приписывался сугубо к использованию магии на балу, но понял это только он. Мужчина уже минут пять как выслушивал нотации от своего несостоявшегося родственника. Когинсы находились здесь же, но вмешиваться в скандал не спешили. Их сын поступил странно и неосмотрительно с их стороны. Из-за его заявления разгорелся нешуточный скандал.

Грегор тоже не стал вмешиваться. Младшая леди Гиллтон его публично унизила, поэтому он не считал нужным ни догонять своего соперника с бывшей невестой, ни проявлять участие в этом скользком скандале. Он и так оказался в нем по самые уши.

Сьюзан Гиллтон с ненавистью смотрела на собственного мужа. Он заставил её дать согласие на договорной брак Марианны и Грегора. Теперь же, когда их дочь сделала свой выбор, он осмелился использовать магию. Пусть применимо к Лукасу Когинсу, но все же Мари находилась к нему в опасной близости. Пульсар мог задеть ее. И одной богине известно, какие бы тогда были последствия. Теперь леди Гиллтон ясно поняла, что больше не может существовать под одной крышей с этим человеком. Она ушла. И лишь один человек отделился от толпы и последовал за ней следом. И это был отнюдь не её муж.

Отставной генерал лорд Борн проследовал за огорченной женщиной в холл. Его исчезновения никто не заметил. Мужчина нагнал возлюбленную только у главных ворот. На его Сьюзан буквально лица не было. Этот сумасшедший Джон Гиллтон кого хочешь доведёт до грани.

А в это время указанный лорд оправдывался перед семьей Олейнов и пытался оклеветать при этом Когинсов. В конце концов у Фергуса не хватило терпения. Гиллтон в своих оправданиях слишком заврался, и его необходимо было поставить на место.

- Артур, на минуту, - проговорил Когинс и направился в холл, приглашая собеседника следовать за ним.

Сделано это было лишь ради репутации Марианны, которая теперь была связана с их семьей. Девушка была ни в чем не виновата. Она просто-напросто не обязана платить по счетам своих недальновидных родителей. Так думал лорд Когинс, а потому донёс до лорда Олейна лишь информацию о том, что Гиллтон пытался три года назад проделать то же самое и с его сыном. Но, слава богине, все открылось, и Марианна назло семье от греха подальше подалась в монастырь. Но время шло, кандидатура Лукаса, который был на войне, отпала, и Джон Гиллтон решил с помощью денежного вознаграждения монастырю вернуть дочь. К тому времени у него уже был подобран идеальный вариант для Марианны...

Лорд Олейн был сильно поражён услышанным. Теперь в его глазах лорд Гиллтон упал ниже преисподней. Возвратившись вместе с Фергусом в зал, Артур объявил во всеуслышание, что более не намерен терпеть этого человека в своём доме. Якобы ему стало известно такое, от чего волосы на голове встают дыбом.

Оскорблённому и униженному Джону Гиллтону ничего не оставалось делать, как покинуть бал вслед за женой и дочерью. В холле никого не было. Раздосадованный мужчина решил, что женщины наверняка найдутся на улице. Но на крыльце его тоже никто не ждал. Тогда в душе Джона поселилась настоящая паника. Не могли же его девочки оставить своего мужа и отца здесь одного, лицом к лицу с разгневанными хозяевами особняка?

Мужчина уже дошёл до ворот, когда увидел Сьюзан. Жена не видела его и похоже совсем про него не помнила в данный момент. Её тонкую талию сжимали руки незнакомого мужчины. Он целовал её шею и плечи, а она в ответ запустила свои пальчики в его волосы, плавясь в сильных объятиях. Они ожидали карету. Страстно ожидали. Абсолютно не заботясь о том, что их могут увидеть.

Джон Гиллтон отказывался верить собственным глазам. Его Сьюзан изменила ему?! Он всегда считал, что такого просто быть не может. Жена всегда пылко любила его...Даже то самое письмо, которое нашла неделю назад Марианна, он не принял в серьёз и посчитал за шутку. Он ей верил. Любил и любит больше всего на свете. И что теперь? Что ему остаётся делать? Обнаружить своё присутствие и показать свою слабость, боль? Нарушить их идиллию? Устроить скандал и унизиться ещё больше?

Не придумав ничего лучше, мужчина быстрым шагом направился в ближайшую таверну. Она находилась на самой окраине столицы всего в паре вёрст от поместья Олейнов. Напиться, забыться и просадить кучу денег за игрой в карты...

Его присутствие у ворот не обнаружили. Да и кто бы обратил внимание на сгорбившегося старика, который в один день потерял жену и дочь?


- Зачем ты преследуешь меня? - Спросила, когда до ворот оставалось всего несколько шагов.

- А как ты планируешь добраться до дома? - иронично заметил Лукас. - Или ты собираешься куда-то ещё? Учти, в таком состоянии я никуда тебя не отпущу.

- Только твоего мнения не спросила, - зло обернулась к нему и увидела безмерную печаль в его глазах.

Сбавила шаг, продолжая рассматривать измученное страданиями лицо. Та-а-ак, что он делал все это время? Ой, кажется, я сказала это вслух.

- Прятался от себя самого, - невесело усмехнулся Когинс в ответ. - Знаешь ли, услышать, что не нужен очень дорогому мне человеку - не самое приятное, что когда-либо случалось со мной в жизни.

Я так и остановилась посреди дороги. Как он сейчас сказал, очень дорогой человек?! Это про меня что ли?!

- Может, все-таки поговорим? - попросил Лукас.

Мужчина создал экстренный портал. В любом случае мне нужно было быстро покинуто это место, чтобы не встретиться с разъяренными родителями. А Лукасу я, как ни странно, доверяла. Поэтому приняла его руку и прошла вслед за ним в открывшийся золотистый проход.

По ту сторону оказался залитый лунным светом берег реки. Невероятно красивое и притягивающее взгляд место. Жаль, конечно, что сейчас нельзя просто посидеть на брёвнышке у воды и помолчать...

- Извини за учителя, - как бы невзначай покаялся Лукас, закрывая портал. - Не смог удержаться, чтобы не проучить его как следует. Когда видел, как он тебя обнимал...

- Так ты все-таки следил за мной? - хихикнула, представив выскочку, ползающего по кустам на четвереньках. – А говорил, что прятался от себя.

- Я пытался, - честно признался Лукас. - Но как только увидел этого ученого ежа рядом с тобой, наплевал на все приличия.

- Не верю, - фыркнула я и вздернула носик.

Меня нежно обняли и поцеловали в этот самый носик. Вырываться не хотелось. А зачем? Мы одни, кругом только природа и тишина, которую нарушают наши тихие голоса. Он не торопился меня разубеждать, а я считала, что уже и так ему обо всем рассказала.

- Я бы хотел проводить с тобой больше времени, - наконец заговорил Лукас. - И это не просто желание моего зверя. Это мои собственные чувства. Эта неделя далась мне очень нелегко...

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: