Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Золотой пленник - Алекс Орлов

Читать книгу - "Золотой пленник - Алекс Орлов"

Золотой пленник - Алекс Орлов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Золотой пленник - Алекс Орлов' автора Алекс Орлов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

710 0 14:37, 07-05-2019
Автор:Алекс Орлов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Золотой пленник - Алекс Орлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывает, что мечты сбываются, но не всегда так, как хочется. Питер Фонтен, племянник богатого купца, мечтает избавиться от дядиной опеки. Пока он учится в малкуде, чтобы продолжить торговые традиции, но видит себя героем и путешественником, не боящимся уличных мальчишек. Ему семнадцать лет и он отправляется с торговым караваном, чтобы постичь тонкости торгового ремесла, однако его судьбу изменяет встреча с бандой головорезов - бой на дороге, плен и рабство. Перепродажа имперской казне и участие в войне в качестве "казенного человека" - бесправного государственного раба.Каково узнать жизнь с этой стороны? И это только начало, ибо в дело вмешиваются могучие колдовские силы.
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96
Перейти на страницу:

– Я не принял сторону ведьмы, позже я и ее повесил. У меня это быстро, чуть что – сразу на сук. Я и веревку всегда при себе вожу, вдруг пригодится.

Скоро показался отряд фон Криспа, построенный для отражения атаки: впереди были охранники-пехотинцы, при них сержант Уэйт, не расстававшийся теперь с банкийским луком. За солдатами в четыре шеренги стояли невольники, по флангам их построение закрывали телеги.

– Однако хорошая у вас организация, капитан.

– Спасибо, сэр Хендрикс.

– Я думал, тут сброд, а у вас войско, сожри меня огры!

Когда вернулись рейтары, стало ясно, что колонне ничто не угрожает, однако сержант Уэйт оставил солдат в боевом построении, чтобы произвести на незнакомцев впечатление. Он знал, что капитану это пригодится.

– Стройте колонну, сержант, эти рыцари поедут с нами до Арума! – распорядился фон Крисп, бросив взгляд на телегу, где оказывали помощь Питеру. – Снимите Гудьира. – Капитан указал на бесчувственное тело пьяницы, лежавшее поперек седла. – И привяжите за руки к телеге, когда придет в себя, я буду его судить.

Сэр Хендрикс не мог поставить своих рыцарей и даже оруженосцев позади казенных людей, поэтому повел их в голову колонны, фон Крисп поехал с ним, поскольку обязан был стоять во главе – ведь это попутчики присоединились к нему, а не он к ним.

Лейтенанта Горна пришлось оставить при невольниках, кто-то должен был представлять там командира, хотя надежный Уэйт и сам со всем справлялся.

– Я не услышал вашего имени, капитан, – напомнил сэр Хендрикс, когда они поехали рядом.

– Сэр рыцарь Иоган фон Крисп, – с усмешкой произнес капитан.

– Фон Крисп? Уж не из тех ли фон Криспов?

– Да, сэр Хендрикс, ходят слухи, будто мой дед предал короля Стефана, но подтверждения этому я не нашел, сколько ни искал… Возможно, это просто слухи.

– Как же вы попали в пехоту? Полагаю, не из-за этих досадных слухов?

– Тому было много причин, – нехотя ответил капитан. – Но в пехоте сейчас много достойных людей, взять того же лейтенанта Горна, он барон, из благополучной и богатой семьи, да и боец хороший, несмотря на юный возраст. В прошлой стычке со ста шагов ссадил из арбалета карсамата.

– Со ста шагов? – удивился сэр Хендрикс.

– Представьте себе, сам бы я стрелять отказался – пожалел болт.

– А я и все мои друзья, – сэр Хендрикс обернулся, указывая рукой на ехавших за ним рыцарей, – имели честь служить в гвардейской кавалерии. Вот где выучка, вот где традиции!

– Не знаю, как насчет традиций, а вот выучка… Как-то на дуэли я убил одного гвардейского майора так быстро, что он не успел даже испугаться.

– Да вы дуэлянт, фон Крисп? – В голосе сэра Хендрикса прозвучало одобрение.

– Дуэли не худшая моя сторона, вот в кости поиграть – это для меня яма.

– Что, часто оказывались на мели?

– Чаще, чем хотелось бы, – улыбнулся капитан. – Думаю, в игре присутствует какое-то нехорошее колдовство, которое не отпускает, выворачивая человека наизнанку.

– Кстати, о колдовстве. Вчера после обеда, когда при нас еще оставалась часть обоза, мы повстречали двух странствующих лекарей – по моему разумению, самых что ни на есть колдунов. Сначала мне пришла в голову мысль повесить их, но потом я решил позабавить своих людей и приказал моему старшему оруженосцу, Эдварду, наколоть их на пику. Я пообещал ему золотой, если нанижет обоих с одного захода.

– Ну и как – он заработал золотой?

– Нет, конечно, огры его сожри! Представьте, фон Крисп, он разогнался, нацелил пику в спину последнего, и за десять шагов до цели на ровной дороге у его лошади подворачивается нога. Она падает через голову, он летит через лошадь, шум, пыль, крики моих людей, а эти двое в черных хламидах даже не обернулись. Есть над чем подумать, огры меня сожри!

Сзади послышался топот, колонну нагоняла основная часть отряда сэра Хендрикса. Капитан оглянулся, скачущие рыцари в доспехах выглядели весьма внушительно. За ними длинной вереницей тянулись оруженосцы с пристегнутыми к седлам мешками и тюками.

– Остатки нашего обоза, – пояснил сэр Хендрикс, видимо угадав мысли фон Криспа. – Из округа Ливорно мы выехали с двадцатью подводами, по мере того, как заканчивались припасы, телеги сжигали, а слабых лошадей убивали, оставляя только самых крепких. Теперь все свое везем в сумках.

– Верно рассчитали, – заметил капитан. – А через горы где прошли?

– По ущелью Красные Скалы. Препаршивейшее место, ночью нас беспокоили призраки.

Капитан понимающе кивнул, он не стал рассказывать про то, как туго пришлось его отряду в ущелье Гаррота.

Чтобы новые рыцари и оруженосцы смогли влиться в колонну, фон Криспу и сэру Хендриксу пришлось дать лошадям шпоры.

Скоро их нагнал еще один всадник, настоящий богатырь, несший на щите герб в виде синей голубки.

– Познакомьтесь, сэр Рутгер, это сэр рыцарь Иоган фон Крисп. Он ведет эту колонну в Арум и великодушно позволил нам присоединиться к нему.

– Приветствую вас, рыцарь.

– Называйте меня капитаном, у нас, пехотных, это запросто.

– Очень удобно. В гвардейских кирасирах, где я служил, было напридумано всякой ерунды насчет перечисления всех титулов и имен, в результате чего в Кавалахии, где мы усмиряли короля Готвальда Одноглазого, во время одного из боев погиб граф Андре-Карлос-Матиз Резенау де ля Тирш фон Лейдерхозе, и только потому, что доставивший донесение курьер все время сбивался в перечислении этих имен. Когда он наконец закончил доклад, резерв на подмогу графу Резенау был послан, но опоздал всего на четверть часа, и весь полк оказался выкошен кавалерией, которой у Готвальда Одноглазого было завались.

– Вы стали слишком словоохотливы, сэр Рутгер, вам что, удалось помочиться?

– О, удалось, сэр Хендрикс, и с превеликим удовольствием! Опухоль сошла, и меня больше ничто не стесняет.

– Значит, это был не триппер?

– Не триппер, сэр Хендрикс.

– А я едва не повесил эту ведьму с хутора.

– Зная ваше пристрастие к повешению, меня это не удивляет, сэр Хендрикс.

– Я не застал ее дома, пришлось все сжечь.

– Жаль, конечно, на грязной соломе ей нет равных. – Сэр Рутгер вздохнул. – Но такая нигде не пропадет.

– Смотрите, смотрите! – закричал кто-то, и по колонне прошел ропот. Фон Крисп глянул на горизонт и увидел парящую над землей калхинуду. До нее было около мили, однако даже с такого расстояния можно было оценить ее размеры и мощь.

– Что это такое, сожри меня огры? – воскликнул сэр Хендрикс.

– Она называется – калхинуда, – ответил капитан. – Эта тварь украла у нас лошадь, а вчера вечером откусила голову одному солдату.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: