Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Око за око - Гарри Тертлдав

Читать книгу - "Око за око - Гарри Тертлдав"

Око за око - Гарри Тертлдав - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Око за око - Гарри Тертлдав' автора Гарри Тертлдав прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

315 0 01:19, 08-05-2019
Автор:Гарри Тертлдав Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Око за око - Гарри Тертлдав", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Победоносная завоевательная война ящеров, увязая в бешеном сопротивлении землян, неумолимо превращается в позиционную. Первый ядерный взрыв, произведенный в СССР, вопреки надеждам захватчиков не становится последним: Германия и США уже вступили в борьбу за первенство в ядерной гонке. Среди ящеров также творятся вещи невероятные — происходит раскол, появляются первые ренегаты…
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 188
Перейти на страницу:

Человек из Миннеаполиса — Порлок, так его, кажется, звали — продолжал ныть.

— Не знаю, сможем ли мы отправить вам новую партию. Мне известно, что вы имеете самые высокие приоритеты, но мы несем такие тяжелые потери при железнодорожных перевозках, что я не готов пойти на столь серьезный риск. Перевозить грузы при помощи фургонов гораздо надежнее, — раздраженно заявил он.

— Отлично. Пришлите нам комплект в фургоне, — сказал Гровс.

— Рад, что вам понятны мои проблемы, — с облегчением ответил Порлок.

Порлока следовало бы назвать Морлоком, в честь подземных существ из «Машины времени». Потом Гровс передумал. Морлоки любили машины; они бы с уважением отнеслись к технологии, несмотря на собственные жалкие попытки что-нибудь создать.

— Я еще не закончил, Порлок, — прорычал Гровс. — Мне плевать на ваши проблемы, сэр, но если я говорю, что хочу получить ваши утренние тосты и яичницу, то они должны быть горячими, когда я отправлюсь за ними в аэропорт. Вот что такое наивысший приоритет наших заказов. Если вы намерены прислать мне дубликаты, пожалуйста, выбирайте любой удобный для вас способ. Однако то, что я вам заказал, вы доставите указанным мной способом и по моему расписанию, иначе о вашей деятельности узнает президент Соединенных Штатов. Вы хорошо меня поняли, мистер? Для вас будет лучше, если между нами наступит полная ясность.

Несколько раз Порлок пытался его прервать, но Гровс использовал свой мрачный громкий голос так же, как мощное, тучное тело: пробивал себе дорогу, не обращая внимания на препятствия. Когда он сделал паузу, чтобы набрать воздуху, Порлок сказал:

— Существуют и другие проекты, кроме вашего, генерал. Отравляющий газ…

— Имеет приоритет на три уровня ниже нашего, — перебил его Гровс. Когда генерал считал нужным прервать своего собеседника, он его прерывал. — Отравляющий газ — это всего лишь отвлекающий удар, мистер. Рано или поздно ящеры научатся делать противогазы и сами будут производить отравляющие вещества. А если у них не получится, то за лишний доллар они найдут того, кто им поможет. А вот то, над чем мы здесь работаем… — он не стал произносить слово «бомба» по телефону; неизвестно, кто может их услышать, — …такое сильное оружие, что защититься от него можно только одним способом — оказаться подальше от того места, где его применили.

— Железнодорожное сообщение слишком ненадежно, — запротестовал Порлок.

— Мистер, на случай, если вы не заметили, напоминаю: у нас идет война. В Соединенных Штатах все и вся подвергается опасности. Мне нужно то, что мне нужно, и оно должно оказаться у меня вовремя. Вы пришлете нам необходимые грузы или нет? — Гровс произнес вопрос так, что в нем явственно слышалась угроза. «Вы сделаете так, как я сказал, иначе…»

— Ну да, но…

— Вот и договорились, — сказал Гровс и повесил трубку.

Он долго смотрел на телефон. Порой люди, работающие па твоей стороне, оказываются хуже ящеров. И хотя Соединенные Штаты уже полтора года воюют, а ящеры целый год находятся на территории Соединенных Штатов, кое-кто не понимает, что иногда необходимо рисковать. Иначе следующего раза может вообще не быть. Он презрительно фыркнул. Если судить по инициативе, которую проявляют некоторые люди, из них получились бы превосходные ящеры.

Гровс еще раз фыркнул. Никто и никогда не сможет упрекнуть его в отсутствии инициативы. Возможно, он слишком активно рвется к цели, но промедление ему никогда не было свойственно.

На столе стояла фотография жены. Он смотрел на нее не так часто, как следовало бы, поскольку всякий раз осознавал, что сильно по ней скучает, и тогда действовал менее эффективно. А сейчас он не мог себе этого позволить.

Размышления о собственной жене заставили его вспомнить о Йенсе Ларссене. Парню сильно не повезло. Конечно, трудно пережить, когда твоя жена уходит к другому. Но Ларссен принял случившееся слишком близко к сердцу, а в результате никто не хотел с ним работать. У него настоящий талант, но без команды он раскрыться не может, а для самостоятельной работы в качестве теоретика у него не хватает способностей. Гровс решил, что правильно сделал, отослав Ларссена. Он надеялся, что в другом месте ученому будет лучше.

— Ханфорд, — с досадой пробормотал Гровс.

Тогда это казалось ему замечательной идеей. Река Колумбия — идеальный источник охлаждения для атомного реактора, а восточная часть штата Вашингтон находится достаточно далеко от ящеров.

Но с того момента, как Ларссен уселся на свой верный велосипед, многое изменилось. Проект успешно развивался здесь, плутоний накапливался в реакторах грамм за граммом, началось сооружение третьего реактора.

И дело не только в этом. Гровс начал сомневаться в том, что им удастся реализовать столь грандиозный промышленный проект в сонном городке вроде Ханфорда, не привлекая внимания ящеров. Сомнения стали грызть его еще сильнее после того, как Токио исчез в ослепительной вспышке света и огромной туче пыли, а Корделл Халл вернулся после переговоров с ящерами и сообщил, что ящеры поступят с центром американских ядерных исследований точно так же, если обнаружат, что США продолжают ядерные исследования.

Поскольку Ханфорд являлся идеальным местом для строительства атомного реактора, Гровс опасался, что ящеры догадаются, какие работы ведутся в городке. В таком случае город будет стерт с лица земли. Конечно, если подобные опасения возникнут относительно Денвера, ящеры без колебаний сбросят на него атомную бомбу — а в Денвере проживает гораздо больше людей, чем в Ханфорде. Большинство из них — Гровс очень на это надеялся — ничего не знают о том, что неподалеку ведется производство атомной бомбы. Все они остаются заложниками: если ящеры раскроют тайну, их ждет смерть.

Кроме того, жители города служат маскировкой. Ящеры много летают над Денвером, бомбят заводы по производству шин, кирпичей, мебели и оборудования для рудников (некоторые заводы в последнее время переключились на производство деревянных деталей для самолетов). Соединенные Штаты нуждаются во всем, что они производят. Тем не менее Гровс не слишком переживал, когда их бомбили. До тех пор пока ящеры наносят удары по этим объектам, они не разрушат ничего существенного. И здесь в отличие от Ханфорда постройка новых цехов не покажется ящерам странной.

Даже если Ларссен вернется и скажет, что в Ханфорде настоящий рай для проведения атомных исследований, Гровс решил, что Металлургическая лаборатория останется здесь, к востоку от рая. Сборы и переезд отнимут очень много сил и времени, не говоря уже о том, что соблюдение секретности превратится в почти невыполнимую задачу. Уж лучше мириться с недостатками Денвера и пользоваться его достоинствами.

— А Ларссен страшно разозлится, — пробормотал Гровс.

Если Ларссен, рискуя жизнью ради проекта и страны, вернется обратно с рекомендациями перенести центр исследований в Ханфорд, вряд ли он запляшет от радости, когда узнает, что они решили остаться на прежнем месте.

— Будет чертовски плохо, — сообщил Гровс потолку.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 188
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: