Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - Елена Малиновская

Читать книгу - "Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - Елена Малиновская"

Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - Елена Малиновская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - Елена Малиновская' автора Елена Малиновская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 382 0 21:51, 11-05-2019
Автор:Елена Малиновская Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дочь тролля. Книга 1. В погоне за женихом - Елена Малиновская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тебя похитили? Не беда, возможно, твой похититель просто не знал иного способа, чтобы познакомиться и сказать, как сильно ты ему понравилась. Похитили похитителя и вроде как будущего жениха? А вот это уже проблема, поскольку ты всерьез настроилась на скорую свадьбу. Но и это решаемо! Собирай компанию - и в путь, на штурм замка за высокими горами! И чем больше народа участвует в мероприятии - тем веселее! Даже если замок драконий, похитители - тоже судя по всему драконы, ну а то, что потенциальный жених - дракон, ты узнала еще до того, как сказала да. Ох и загадочная штука - любовь...
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:

Фрей запнулся и замолчал. На его глазах сверкали крупные слезы. Видимо, ему действительно было нелегко вспоминать последние минуты жизни священника, хоть их и связывало столь недолгое знакомство.

— Отец Чериар сказал, что даст мне силу, — наконец, почти беззвучно продолжил Фрей. Я скорее читала его слова по губам, чем слышала их. — И начал молиться. Он просил Атириса, верховного нашего бога, положить конец этому безобразию и остановить смерти невинных. Сказал, что отдает свою жизнь и надежду на перерождение во имя этого. И чем дольше я слушал речь отца Чериара, тем спокойнее у меня становилось на душе. Я по-прежнему не видел его, этого искалеченного несчастного старика, но ощущал, как в моей душе пробуждается некое чувство, равного которому я прежде не испытывал. Это был не слепой гнев и не унижающая жалость. Это было… Я не знаю, как описать. Ярость, желание уничтожить гадину, стереть ее с лика земли. А потом я увидел…

Последнее слово Фрей произнес с особенным придыханием. Его лицо окаменело, лишь глаза сверкали, словно в прорезях маски. Они горели непонятным для меня огнем, придавая всему облику простого и бесхитростного деревенского парня ошеломляющее величие. Мне невольно захотелось броситься перед ним на колени, моля о пощаде. И лишь неимоверным усилием юли я осталась сидеть на том же трухлявом пеньке.

— Я увидел Чериара, — почти шепотом проговорил Фрей. — Его фигура светилась во мраке. И я увидел, как над ним склонилась женщина в светлых одеяниях. Она легонько поцеловала его в лоб, и старик засмеялся, как дитя. А затем он посмотрел на меня и приказал — иди! И я пошел. Просто вышел через стену подвала, проломив ее, будто она была сделана не из камней, а из бумаги. За мной бежала Мышка. И я видел, что в ее сердце живет тот же ласковый огонь, который не позволял отцу Чериару все эти бесконечные месяцы заключения отчаяться и впасть в безумие. Да, герпентол хотел сделать из нее чудовище, но в чем-то просчитался. Я абсолютно уверен, что Мышка — хорошая.

— Ну-ну, — буркнула себе под нос Ульрика, явно не убежденная прочувственной речью парня.

— Доказать, что я вижу? — Фрей мгновенно обернулся к ней, покоробленный сомнением. — Так вот, фея, я вижу чудовищное горе в твоем прошлом. То, которое обожгло твою душу и едва не спалило крылья. Твоя дочь…

— Достаточно! — испуганно крикнула Ульрика и поспешно взмыла куда-то вверх, спрятавшись в кроне дерева.

— И я вижу тебя, — проговорил Фрей, обращаясь уже ко мне. — В твоей тени живет паук, но я вижу, как ты борешься с ним. И я знаю, что ты можешь его победить. А еще я вижу чей-то силуэт в твоих мыслях. Какое-то размытое неясное пятно.

— Достаточно! — на сей раз оборвала его уже я и подняла руки в смешной надежде защитить себя от слишком проницательного, как оказалось, взгляда Фрея.

«А не такой и простак этот деревенский парень, — задумчиво проговорил Эдриан. — Сдается, его действительно коснулась благодать одного из богов. Женщина, которую он увидел склоненной над стариком, это, несомненно, странница в белом. Кто же послал ее? Неужели Атирис, к которому взывал священник? Но верховный бог никогда не снисходит до дрязг обычных смертных. И те крылья, которые ты увидела за спиной Фрея, когда он сражался с герпентолом… Ну-ка, а взгляни на его тень!»

Я послушно перевела взгляд на землю подле Фрея. И почти не удивилась, обнаружив, что его тень заметно преобразилась с того момента, как я видела ее в общем зале постоялого двора. Если ранее в ней угадывались звериные очертания, то теперь даже малейший намек на это исчез. Зато сумеречная сущность парня обзавелась превосходными крыльями. Не драконьими — для этого они были слишком малы. Фрей стал пугающе похож на карающего посланника небес, как их любят изображать в книгах религиозной направленности.

«Дела, — чуть слышно выдохнул Эдриан. — Я, конечно, читал о подобном, но никогда не видел…»

Читал о чем именно? И я напряженно замерла в ожидании ответа. Но маг предпочел промолчать, сделав вид, будто не услышал вопроса.

— Как бы то ни было, но я свою часть сделки выполнила, — проговорила я, решив вернуться к обсуждению насущных проблем. Фрей мгновенно помрачнел, уже догадываясь, каким будет продолжение. И я не обманула его ожиданий, сказав: — На так называемого отца Чериара я взглянула. Даже более того, мы выяснили, что именно он является убийцей. Полагаю, претензий ко мне быть не может. Я рисковала не просто жизнью, но честью. И едва не погибла. Теперь дело за тобой.

— Твоя книга, — пробурчал Фрей, избегая встретиться со мной взглядом. — Ты говоришь про свою книгу.

— Вот именно! — Я так широко улыбнулась, что у меня заболели щеки. — Именно о своей книге я и говорю. Помнится, договор был прост: я иду с тобой к отцу Чериару, а ты после этого возвращаешь мне мое имущество. Итак?..

Фрей покраснел. Нет, даже не так. Он мгновенно залился багровой краской жаркого стыда, от которого его даже кинуло в испарину. На лбу мелким бисером заблестел обильно выступивший пот.

— Книга была в моей котомке, — наконец, мучительно выдавливая из себя каждое слово, проговорил он. — А ее, по всей видимости, отобрала та тварь. По крайней мере, когда я очнулся в подвале, то вещей при мне не было. Но зато я спас вот это! — И, порывшись в голенище своего сапога, вытащил до боли знакомый мне кинжал, подаренный ранее другим герпентолом.

— Я застал чудовище врасплох, — пояснил Фрей, увидев вопрос в моих глазах. — Оно, по всей видимости, совершенно не ожидало, что я смогу освободиться. Но без боя не собиралось сдаваться. Поэтому накинулось на меня, размахивая этим кинжалом. Смехотворная попытка, обезоружить его мне не составило особого труда. А потом я подумал, что, возможно, эта вещь принадлежит тебе, поскольку напоминает колдовскую, и решил забрать ее, — подумал немного и самодовольно завершил: — Можешь не благодарить.

— То есть, ты хочешь сказать, что моя книга погребена где-то под руинами дома? — нарочито спокойно поинтересовалась я, не позволив этой теме быть замятой.

— Если хочешь, мы можем вернуться, — совершенно несчастным голосом предложил Фрей, осознав, что кинжал вряд ли компенсирует мне потерю книги.

Я лишь кисло поморщилась в ответ, отправив подарок герпентола в ножны на поясе. Пора наконец-таки воспользоваться ими. Фрей прекрасно понимает, что возвращение невозможно. Наверняка на развалинах дома сейчас не протолкнуться от любопытствующих. Времени с момента обрушения прошло достаточно. И наша компания наверняка вызовет у крестьян массу ненужных вопросов. Очень повезет, если меня при этом в очередной раз не обвинят в колдовстве и не попытаются сопроводить на поспешно сооруженный костер. Одного преподанного урока мне вполне хватило, чтобы осознать: стараниями герпентола рыжих девиц в здешних краях не приветствуют, и это еще мягко сказано. Кстати, если местные жители увидят на руинах дома священника, известного своей нелюбовью к ведьмам, загадочную особу, внешность которой навевает определенные подозрения в занятиях колдовством, то с них вполне станет решить, будто я и есть виновница происшествия. Поэтому нет, прежде всего во имя собственной безопасности лучше держаться подальше.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: