Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг

Читать книгу - "Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг"

Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг' автора Линн Флевеллинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

868 0 00:56, 08-05-2019
Автор:Линн Флевеллинг Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Королевство будет жить в мире и процветании, пока на престоле его будет сидеть женщина". Таково древнее пророчество... но кто теперь верит пророчествам! Ведь последняя из королев, потерявшая рассудок черная колдунья, ввергла страну в кровавый хаос, и вырвавший у нее власть сын-узурпатор стал для народа героем-освободителем... хотя, чтобы надеть корону, ему пришлось убить всех женщин королевской крови. Всех? Нет, не всех. Король пощадил младшую сестру, носившую во чреве ребенка, и долгие годы верил, что родила она сына. И лишь старуха-ведьма знала: чары скрывают истинный облик принцессы - законной наследницы трона...
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 135
Перейти на страницу:

При виде его Риус с отвращением скривил рот.

— Пойдем, поговорим лучше в помещении.

Айя оглянулась на незнакомца, пытаясь понять, кто это такой.

— У тебя гость?

— Несколько.

Риус провел волшебницу в комнату, освещенную четырьмя лампами. После того как он закрыл дверь, Айя наложила на нее чары, чтобы избавиться от любопытных глаз и ушей.

— Человек в саду — это благородный Орун, хранитель царской сокровищницы. Ты ведь помнишь его? — спросил Риус, обходя стоящий посреди комнаты круглый стол.

Айя осталась рядом с дверью. Риус напоминал ей загнанного в угол волка.

— Ах да, он часто гостил здесь при твоем отце. Я помню, Фарин терпеть его не мог.

— Да, тот самый. Он высоко поднялся и стал теперь ближайшим советником царя. Это не тот человек, с которым можно спорить. Благодарение Иллиору, Эриус оставил на посту наместника старого Хилуса, и тот в силах не позволить вельможам сожрать друг друга живьем.

— Но что Орун делает здесь?

— Он знал моего отца, а теперь старается близко познакомиться и со мной. На этот раз он привез ко мне какого-то своего молодого родственника с просьбой взять того в конюшие.

— Всюду расставляет своих шпионов, да?

— Я уже давно окружен ими. Орун снабдил меня несколькими пажами и смазливой певицей, которую, должно быть, предназначает для моей постели. Она на день отлучилась, а то я представил бы ее тебе, чтобы рассеять тайну.

Риус сел и устало посмотрел на Айю.

— Так, значит, теперь и ты вернулась? Много же времени тебе на это понадобилось.

Айя ничего ему на это не ответила.

— Я только что повидалась с твоим сыном, господин. Принц Тобин шлет тебе свое почтение, а кроме того, просит передать, что очень по тебе скучает.

— Клянусь Четверкой, знала бы ты, как скучаю по нему я!

— Фарин думает иначе.

Щеки князя вспыхнули от гнева.

— Недаром говорят: одна ложь рождает полчища других. Все эти годы я хранил от Фарина свой секрет. Теперь ложь отравила наши отношения, вынудила нас расстаться.

— Как это?

Риус обвел рукой комнату, а может быть, замок и все свои владения.

— Царь Эриус предпочитает держать меня рядом с собой: теперь жизнь его сестры больше не связывает мне руки. Мне не разрешается отлучаться дальше Атийона. Разве может сейчас Тобин появиться здесь — ведь Эриус и его волшебники являются сюда, как только это взбредет им в голову! Так мало этого, я еще вынужден отослать человека, который любит меня преданнее брата, и теперь Тобин видит в нем отца, которым я сам быть не могу. — Риус провел рукой по лицу. — Еще одна жертва.

Айя подошла к нему и взяла его за руку.

— Ты слишком хорошо знаешь Фарина, чтобы подозревать его в дурном. Он по-прежнему любит тебя и сохраняет теплое чувство к тебе в сердце твоего сына. Неужели царь не позволит тебе даже редких визитов к Тобину?

— Может быть, и позволит, но я… я боюсь. — Последнее слово, казалось, чуть не задушило Риуса. — Мы оба знаем, что представляет собой Тобин и кем станет, но это еще и моя любимая дочь, единственное, что осталось мне от Ариани. Нет такой жертвы, которую я не принес бы ради ее безопасности!

— Тогда, может быть, тебе удастся и меня простить… ты прекрасно знаешь, что именно по этой причине я не показывалась в твоих владениях. — Айя вынула из кошеля на поясе брошь, навязанную ей Гончими, и кинула на стол. — Вот что мне дали в Эро.

Риус с отвращением посмотрел на брошь.

— Ах да, бляхи Нирина…

Теперь настала очередь Айи ходить по комнате.

Она рассказала Риусу о своем посещении столицы, закончив сообщением об обыске в гостинице и о заклинании, с помощью которого приспешница Нирина пыталась найти неизвестную девочку.

Риус горько рассмеялся.

— Ты отсутствовала слишком долго. Нирин превратился в провидца и утверждает, что видит сны о претендентке на трон, которая свергнет Эриуса, — фальшивой царице, созданной с помощью некромантии. Им было мало перебить невинных младенцев из Царского рода. Гончие продолжают искать знамения и чудеса.

— Думаю, Нирину было послано такое же видение, как и мне, но он неверно его понял. Или пожелал понять не так. Перебить девочек царской крови было недостаточно: ни одна из них не должна была стать царицей, поэтому сновидения являются ему по-прежнему. К счастью, он еще не видел Тобина отчетливо. Думаю, мы должны благодарить за это Лхел с ее магией. Однако Нирин получил намек на то, что случится, а потому затеял это присвоение номеров волшебникам Скалы, чтобы поссорить их друг с другом.

— Клянусь Светоносным! Если Тобин попадется на глаза Гончим прежде, чем она станет достаточно взрослой, чтобы сражаться, чтобы повести за собой…

— Не думаю, что такая опасность сейчас существует. Впрочем, ясно, что они догадываются о магической защите, которой пользуется неизвестная девочка; с чего бы иначе им обшаривать мою комнату в поисках ее?

— Ты уверена, что они не обнаружили никакого указания?…

— Я не заметила признаков этого. Однако рано или поздно царские шпионы вспомнят о связи твоего семейства со мной. Я только надеюсь, что присутствие Аркониэля в замке не привлечет к нему ненужного внимания.

— Я никому о нем не говорил. Пусть держится подальше от столицы и не получает номера.

— Я об этом позабочусь. В последнее время Нирин не проявлял интереса к твоему наследнику?

— Никакого. Конечно, сейчас все его внимание поглощено Гончими и их делами. Он плетет весьма опасный заговор.

— Ты о чем?

Риус обхватил пальцами колено и опустил взгляд на большое черное траурное кольцо на левой руке.

— Ходят слухи о том, что где-то за городом происходят тайные встречи.

— И Эриус ничего не предпринимает? Не могу себе представить, чтобы подобные слухи его не встревожили.

— Он ведь верит, что Гончие служат ему. Как ни осторожен он во всем, что касается возможных соперников, Эриус проявляет полную слепоту в отношении Нирина и его приспешников.

— Или слепоту на него навели. Расскажи мне, какое впечатление производит на тебя в последнее время царь? Не видишь ли ты в нем признаков безумия, унаследованного от матери?

— Внешне он ничуть на нее не похож. Эта история с девочками царской крови… — Риус устало махнул рукой. — Он не первый, кто проявляет подобную безжалостность, чтобы обеспечить трон своему наследнику. Нирин уже многие годы только и твердит ему о предателях и соперниках, а теперь заработал его милость тем, что хватает и казнит людей. Безумная Агналейн не интересовалась волшебниками, ее сын держит своего рядом днем и ночью. Нирин открыто похваляется своими видениями, но в то же время преследует тех жрецов Иллиора и волшебников, кто мог бы напомнить народу о пророчестве Афры.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 135
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: