Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Хозяин дома на утесе - Карина Пьянкова

Читать книгу - "Хозяин дома на утесе - Карина Пьянкова"

Хозяин дома на утесе - Карина Пьянкова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хозяин дома на утесе - Карина Пьянкова' автора Карина Пьянкова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

450 0 17:01, 13-09-2021
Автор:Карина Пьянкова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хозяин дома на утесе - Карина Пьянкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленьком вессекском городке Кроули жизнь много лет течет мирно и спокойно без трагедий и тревог. В этом уверены все его обитатели, в том числе и сержант полиции Оливия Мэллоун. Однако стоило только у Дома-на-утесе появиться новому хозяину, как жизнь городка круто изменилось. Как же тут можно не начать подозревать странного Лео Фелтона во всех смертных грехах?
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 106
Перейти на страницу:

— Кузен посоветовал ее, сказал, что в своем деле профессор Картрайт — лучшая. Вот только не уточнил, что за дивный человек эта прекрасная леди.

«Прекрасная леди» Фелтон произнес с настолько сложной, практически непередаваемой интонацией, что лично я попросту заслушалась. Тут была и насмешка, и ожидание грядущих проблем.

Меня так и подмывало спросить, какой именно из кузенов мог подбросить Леонарду Фелтону такой поистине сомнительный подарочек, но тогда бы весь отдел оказался бы в курсе, что я знаю шефа куда лучше, чем все они вместе взятые.

— Ничего, — пробормотал Хиггс, поежившись. Его неземная красота Амелии Картрайт на пару с ее манерами травмировали особенно сильно. — Напишет свое заключение — и исчезнет с концами из наших краев. Главное, пережить…

Прозвучало как-то совсем уж безнадежно, да к тому же еще и дверь со стуком распахнулась: вернулась профессор Картрайт с облупившейся кружкой в руках. Контраст был просто неописуемый. Леди явно была уже не так довольна собой.

— Ну, что же, стоит как можно быстрей осмотреть места преступлений, — произнесла красотка с тенью раздражения в голосе.

Фелтон милостиво кивнул, одобряя ее энтузиазм.

— Прямо сейчас и выдвинемся.


Заброшенный цех мы оставили «на сладкое», закономерно предположив, что после вояжа в то места, или не выдержит машина Картрайт, или же сама Картрайт.

Мы с шефом уже по привычке поехали на осмотр в одном автомобиле. Так можно было и переговорить по дороге.

От коллег Фелтон отговорился простым: «Караван нам тут точно не нужен».

— Дин подкинул подарочек на зависть другим, — посетовал уже в салоне автомобиля на судьбу и шуточки родственников начальник. — В жизни не поверю, что у него на примете не нашлось другого специалиста подходящего профиля, но без таких запросов…

Я только посмеялась.

— Ну, может, просто все остальные не пожелали ехать в нашу глушь, а Картрайт удалось поймать на внука лорда?

Мужчина скривился и тяжело вздохнул, уже привычно прижимая руку к раненому боку.

— Все может быть. Титул деда действительно делает меня чересчур привлекательным для определенного рода женщин.

Хотелось спросить, чем же он привлек свою покойную невесту, знаменитую красавицу, которая вряд ли посмотрела на обычного на вид мужчину, не окажись тот знатен и богат. Впрочем… Мне не довелось знать ничего о Фелиции Хард, а бередить раны Фелтона и задавать вопросы о недавно убитой возлюбленной я не собиралась.

— Это неприятно — быть популярным у женщин? — произнесла я, наверное, излишне насмешливо и недоверчиво.

Шеф неодобрительно покачал головой.

— Почему-то нормально не одобрять, когда к женщинам относятся как к сексуальным объектам, однако не принято задумываться, что мужчинам неприятно чувствовать себя лишь только ступеньками на социальной лестнице.

Тут уж я смутилась и предпочла перевести разговор в более безопасное для себя русло.


На заднем дворе магазина внезапно для всей следственной группы манерная светская львица слегка подрастеряла показную томность и как и положено помешанному на своей работе эксперту принялась едва не на четырех костях обследовать каждый камешек, пользуясь машинерией, которую мне прежде в жизни ни разу видеть не доводилось.

Пожалуй, мистер Лестер не посмеялся над своим кузеном и послал ему именно то, что и Фелтон и хотел видеть: отличного специалиста.

— Ну… — протянула по итогу осмотра профессор Картрайт, азартно потирая ладони. — Я бы сказала, что все действительно очень уж активно выраженные остатки некроэнергии, чтобы рассчитывать на случайность. — Детективы, поздравляю, у вас тут обосновался некромант-недоучка. Поехали на следующие места происшествия. Хочу понять масштаб замысла.

Мы-то с Фелтоном и Хиггсом этот масштаб уже давно поняли… Но я решила последовать примеру шефа и не толкать эксперта по тому же пути, по которому пошли наши мысли. Стоило посмотреть, к каким выводам по итогу придет сама Картрайт.

Закончив изучение места преступления, профессор отряхнулась, приосанилась и снова стала холеной томной кошкой, причем кошкой по весне. То, что на дворе уже ноябрь, Амелии Картрайт не слишком сильно мешало.

Я то и дело косилась на Фелтона, желая лишний раз убедиться, что ему приезжая кокетливая красотка глубоко до фонаря, причем перегоревшего. Не то чтобы это была ревность… Скорее, нет. Просто было чертовски приятно лишний раз подтвердить, что мне в чем-то удалось переплюнуть Амелию Картрайт, которая искренне считает, что находится на самой вершине жизненной пирамиды.

— Тебя так сильно нервирует профессор? — осведомился уже рядом с церковью Фелтон, который, разумеется, заметил странности в моем поведении. Оно и неудивительно, мы достаточно времени провели бок о бок, чтобы шеф мог понять, что для меня нормально, а что нет.

— Пожалуй, да, — пробормотала я, украдкой вздыхая. — Она такая… светская.

Словом «светская» я с чистой совестью заменила все те нелицеприятные определения, которые просились на язык. Не хотелось показать себя излишне грубой, в присутствии начальника всегда хотелось демонстрировать манеры куда лучшие, чем обычно.

— Ты просто не имела дела с подобного рода женщинами, — фыркнул весело Леонард Фелтон. — А вот я за свою жизнь уже привык. Вайолет у нас всегда была девочкой простой, а вот мои кузины Индира и Аннабель — они те еще вертихвостки, почище Амелии Картрайт, уже поверь мне.

Многообразие семейства моего шефа меня все больше и больше пугало.

— И что, также отчаянно охотятся на мужчин? — не без опаски осведомилась я.

Мужчина хитро улыбнулся.

— Как ни странно, нет. Бель уже успела выскочить замуж. Надо сказать, супруг еще кокетливей, чем она сама. Словом, полная гармония. Индира же предпочитает устраивать чужие свадьбы, а не собственную. По-моему, она заигрывает с мужчинами сугубо из спортивного интереса.

Около церкви такие «фривольные» разговоры смолкли сами собой. Все-таки я была достаточно верующей. Кавалькаду полицейских автомобилей встречал сам преподобный Страуд, и когда из своего автомобиля вышла профессор Картрайт, произошла достаточно занимательная сцена.

Майк увидел пришлую красотку и замер, словно громом пораженным. Такого выражения лица я у моего друга не видела ни единого раза. И, как ни странно, Амелия Картрайт тоже выглядела ошарашенной, а то и шокированной.

— Мне одному показалось, что эти двое знакомы? — пробормотал Фелтон, не спеша покидать автомобиль.

Выглядело именно, что так. Незнакомые люди не обмениваются настолько длинными многозначительными взглядами.

— Похоже на то, — отозвалась я. — И, судя по всему, тут какая-то драматичная история. О которой Майк мне ни разу даже не заикался! А ведь мы не просто друзья — лучшие друзья.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: