Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Клуб "Темные времена" - Элисон Гудман

Читать книгу - "Клуб "Темные времена" - Элисон Гудман"

Клуб "Темные времена" - Элисон Гудман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Клуб "Темные времена" - Элисон Гудман' автора Элисон Гудман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

665 0 06:47, 22-05-2019
Автор:Элисон Гудман Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Клуб "Темные времена" - Элисон Гудман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Поклонники «Орудий смерти» и «Адских механизмов», не пропустите этот восхитительный роман, ставший бестселлером The New York Times!Лондон, 1812 год. Великобритания на грани войны с Америкой. Десять лет продолжается борьба с Францией и Наполеоном Бонапартом.И при этом в мире идет и другая, более древняя война, начавшаяся много веков назад, тайная битва с бесчисленной демонической ордой. Лишь горстка храбрецов стоит на пути у этой вероломной и хищной силы, угрожающей всему живому. Они таинственные воины, состоящие в клубе «Темные времена» и призванные защищать человечество.Отправляясь на бал в королевский дворец, восемнадцатилетняя Хелен Рэксолл даже не подозревала, что этот вечер и знакомство с загадочным лордом Карлстоном полностью изменит всю ее жизнь. Хелен предстоит стать одной из воительниц клуба и избавить Лондон от нашествия демонов.
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 120
Перейти на страницу:

Дерби снова кивнула как заколдованная.

– Лорд Карлстон, – резко прервала его Хелен.

– Воздержитесь от титулов, сестра Хелен, – беззлобно ответил граф.

Хелен бросила на него взгляд, полный ярости. Как он смеет давить на ее горничную!

Однако граф не спешил раскаиваться. Он снова принялся изучать мальчика:

– Это сын того Фобоса из Воксхолл-Гарденз.

Гнев Хелен угас – она была изумлена.

Карлстон наклонился и опустил ладонь на бледный, влажный лоб ребенка, проверяя температуру. Мальчик отдернул голову.

– Брат Джонатан уверен, что это его единственный оставшийся потомок. – Граф обернулся на сыщика и едко уточнил: – Вы же уверены, брат Джонатан?

– Насколько это возможно, – ответил пожилой джентльмен и снова поправил платок. – Вам хорошо известно, что тут ничего нельзя знать наверняка.

– Да, искать потомков нелегко. Это для меня не новость.

– Однако я совершенно уверен, что он последний. – Сэр Джонатан выпрямился. – Несомненно.

Лорд Карлстон повернулся обратно к кровати:

– Итак, именно его тело Фобос займет в попытке выжить. Если избавить его от этого сосуда, энергии искусителя будет некуда перелиться после естественной… – он поднял взгляд на Хелен, – или же насильственной смерти. И он погибнет.

Mors Ultima, – отозвалась Хелен.

– Вы внимательно слушали рассказ брата Майкла. Да, вечная смерть.

Дерби подалась вперед.

– Что вы собрались делать с ребенком? – возмутилась она. – Я не позволю вам его и пальцем тронуть!

Куинн схватил горничную за плечо:

– Тише, мисс, никто парнишку не обидит. Из него извлекут демоническую энергию и очистят душу. Мы охотимся на его отца, отвратительное создание.

Дерби с подозрением взглянула на здоровяка:

– Правда?

Тот кивнул:

– Я бы не стал участвовать в убийстве детей, мисс, можете быть уверены. Мальчугану помогут.

– Куинн прав, – подтвердил лорд Карлстон и повернулся к Хелен: – Возможно, вы удивились, что я не убил Фобоса в Воксхолл-Гарденз, но тогда его энергия переместилась бы в тело Джеремайи, вытеснив его душу. Первым делом мы очистим мальчика, а затем убьем его родителя.

– Тогда ладно. – Дерби отступила назад к стене, скрестив руки на груди. – Ладно.

– Я рад, что мы действуем с вашего одобрения, – пробормотал лорд Карлстон.

– Простите, сэр, – вспыхнула горничная.

Граф покосился на нее, и Хелен заметила промелькнувший в его глазах расчет.

– Вы хотите спасти мальчика, верно, Дерби? – спросил он. – У меня есть для вас важное задание.

Девушка склонила голову:

– Все что угодно, сэр.

– Брат Уильям, – с нажимом сказала Хелен и бросила на графа суровый взгляд.

– Если я прикажу увести вашу госпожу из комнаты, вы ее уведете? – продолжил лорд Карлстон, не обращая внимание на предупреждение Хелен. – Любым способом. Ради ее же безопасности.

Разве ей грозит опасность? Лорд опять пытался втянуть Дерби в свои темные дела.

– Ты не обязана делать все, что он скажет, – обратилась к своей горничной Хелен. – Ты даже имеешь право уйти отсюда, если пожелаешь.

Дерби прикусила губу.

– Но я хочу вам помочь, мадам. Вы мне позволите?

Хелен вздохнула. Эту битву она проиграла.

– Да, разумеется.

– Можете идти, брат Джонатан, – бросил лорд Карлстон. – Вы свое дело сделали. Благодарю вас.

От этих слов лицо упитанного джентльмена обиженно сморщилось. Очевидно, сыщик желал остаться.

– Разумеется, – поклонился он.

Дверь за сыщиками закрылась. Лорд сел рядом с мальчиком и жестом пригласил Хелен опуститься на другую сторону постели. Девушка не решалась. Делить одну кровать с мужчиной? Это выходит далеко за рамки приличий.

– Уверяю вас, вам ничего не грозит, – нетерпеливо произнес граф. – Тем более что нас оберегают.

Сгорая от стыда, Хелен села на жесткий соломенный матрас. От мальчика разило потом, простынь под его рукой намокла. Сорочка развязана, кожа тонкая, бледная, ключицы сильно выступают.

Карлстон взял мальчика за подбородок, и светловолосая головка перестала метаться по подушке.

– Обычно энергия искусителя мало влияет на его потомка. Он жаждет наслаждения и чувственности больше других, но это сложно заметить. – Граф заглянул в широко открытые, невидящие глаза мальчика. – Изредка в ребенке проявляется излишняя склонность к насилию и распущенности, еще реже сгусток энергии воздействует на разум. – И лорд Карлстон обхватил подбородок мальчика с такой нежностью, на которую, как казалось Хелен, он был не способен.

– Он безумен?

– Сходит с ума.

– Извлечение сгустка энергии спасет его от помешательства? – спросила в волнении Хелен.

Спасение мальчика от предреченного отцом-искусителем безумия внезапно показалось ей самой важной на свете задачей.

– Возможно, – неуверенно ответил Карлстон. – Не попробуем – не узнаем.

– Я должна вам помочь?

– Это для вас впервые. Можете содействовать мне в призыве души, но очищать его сердце буду я. Ваша задача – наблюдать и учиться.

Внезапно Хелен осознала, что ею тоже мастерски манипулируют. Если она поможет лорду спасти ребенка, пути назад не будет. Она войдет в новую, полную насилия и опасностей жизнь. Но как в ней существовать? Обычная прогулка по Пикадилли уже представляла собой громадный риск. Однако отказаться девушка не могла, видя, как страдает Джеремайя. Тогда она поставила своей целью спасти душу и сознание мальчика и решила позже разобраться со всеми возможными последствиями.

Лорд Карлстон взял с прикроватного столика серебряную мисочку. В таких обычно держали пиявок.

– Мне потребуется ваш волос, леди Хелен. – Граф потянулся за ножом.

Рука девушки метнулась к голове.

– Для каких целей? – Ответ был ясен. – А… для алхимии.

– Да. Веками чистильщики используют этот метод проникать в душу человека. Мы смешиваем волосы искусителя, его потомка и чистильщика, освящаем их и поглощаем остатки. – Лорд Карлстон состроил гримасу отвращения. – Омерзительное зелье. Однако оно свяжет нас с сущностью мальчика и сгустком энергии в его сердце.

– Почему именно волосы? – сморщилась Хелен.

– Это часть тела, и одна из самых крепких. – Лорд Карлстон выудил из миски светлый волос. Судя по цвету и текстуре, он принадлежал мальчику. – К тому же ее легче всего добыть.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: