Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Испытание огнем - Мария Снайдер

Читать книгу - "Испытание огнем - Мария Снайдер"

Испытание огнем - Мария Снайдер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Испытание огнем - Мария Снайдер' автора Мария Снайдер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

552 0 13:17, 08-05-2019
Автор:Мария Снайдер Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Испытание огнем - Мария Снайдер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если раньше была учеба, то сейчас начался реальный тест на выживание.Когда слух, что Элена — Ловец Душ, способный захватывать и управлять душами, распространился как пожар, люди забеспокоились. Уже необычные способности Элены заставляли других держаться на расстоянии от нее. Пока Совет решает судьбу Элены, она получает тревожное сообщение: против ее родины нарастает заговор, во главе с убийцей-магом, с которым она уже встречалась в бою…На этот раз на пути Элены встанут еще более серьезные препятствия, чем раньше: ей придется познать пределы своих возможностей, поставить под удар отношения с дорогими для нее людьми, встретиться с новыми союзниками и врагами — причем она не сможет ни довериться первым, ни победить вторых. У нее будет только один шанс, только одна попытка заключить сделку с самим воплощением огня, и пожертвовать всем, чтобы спасти любимый ею мир.
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:

Маскируясь под женщину из рода Пухового Камня, я надела льняное платье с длинными рукавами и простой плащ песчаного цвета. Хоть палку пришлось оставить, у меня под рукой был нож с выкидным лезвием. Волосы были стянуты в элегантный узел, так нравившийся Пуховому Камню, и держался с помощью отмычек. Сам Валекс уложил мне волосы. Он делал это холодно, но эффективно — и хорошо, а то иначе я бы не выдержала бы, схватила его за руки и притянула к себе. Его ловкие пальцы профессионально накрутили пряди моих волос. В голове всплыло то странное видение огня, плавящего

его руки до розовых обрубков. Я отогнала это изображение и накинула на голову капюшон.

Северные ворота Крепости оказались не такими забитыми, как я надеялась. Фактически, внутри по улицам бродило лишь несколько человек. Они горбились над своими пакетами, уперев глаза в землю.

Возможно, такое безлюдье из-за погоды, но дождь, ведь, уже прекратился. Улицы должны были быть переполнены народом, желающим успеть пройтись по рынку до следующего ливня. Но даже нищих почти не было. На большинстве лиц застыло выражение из смеси тревоги и страха. Они нервно поглядывали вокруг, и ни один не приблизился ко мне.

Белые мраморные стены Крепости выглядели темными и унылыми. Зеленые вены теперь больше напоминали грязные полосы, чувствовалось, будто весь город покрылся слоем пыли. Гранж рос в трещинах, вклинивался в фундаменты. Город потерял весь свой блеск. И это произошло не из-за погоды.

Я замедлила шаг, когда первые Давиинские отказники появились в поле моего зрения. Но вскоре они были повсюду. Горбясь, я подражала поведению граждан, ища аллею или переулок, где не было бы отказников. Кровь пульсировала у меня в ушах. Пристальные взгляды отказников обжигали душу. Ступив на самую короткую дорогу к рынку, ноги задрожали от облегчения. Но я продолжала держаться вне поля зрения, изучая центр площади, наблюдая за людьми, суетящимися вокруг рыночных лотков.

Чувство страха растворяло даже пьянящий запах специй и жарящегося мяса. Здесь было больше народа, что значит, и отказников было больше.

Я ждала, пока не отыскала свою цель, и присоединилась к покупателям. Оказавшись возле молодого мальчика десяти лет, я заставляла себя подавить улыбку, пока слушала его бартер с продавцом из одного прилавка.

— Четыре монеты, берите или расходимся, — сказал Фиск, как если бы был уже взрослым.

— Я не смогу на это прокормить свою семью! — возражал хозяин. — Но так как ты — мой друг, я возьму семь монет.

— Белладора продает это за четыре.

— Но посмотри на качество. Вышито руками моей жены. Посмотри на детали!

Он поднял ткань.

— Пять, и не монетой больше.

— Шесть, и это окончательно.

— Хорошего дня, сэр. — Фиск пошел прочь.

— Подожди, — позвал его владелец прилавка. — Тогда пять. Но ты крадешь хлеб изо рта моих детей.

Он поворчал еще немного, обертывая ткань в бумагу, но улыбнулся, когда мальчик заплатил деньги.

Я последовала за Фиском к его клиентке. Женщина заплатила ему шесть монет, и он вручил ей пакет.

— Извини, мальчик, — окликнула его я. — Мне нужны твои услуги.

— Что я могу сделать для вас? — спросил он. Его глаза расширились от удивления прежде, чем они наполнились беспокойством. Он украдкой огляделся. — Следуйте за мной.

Он привел меня в темный дом на конце узкого переулка. Я стояла в темноте, в то время как Фиск зажег несколько фонарей. Плотные занавески нависали над окнами, и кроме них пустую комнату украшало только пара стульев.

— Это здесь, место где мы встречаемся.

— Мы?

Он улыбнулся.

— Участники Гильдии Помощников. Мы планируем день, делимся деньгами, и обмениваемся сплетнями о наших клиентах.

— Это замечательно.

Гордость от того, чего достиг Фиск, заполнила мое сердце. Грязный нищий мальчишка, которого я встретила во время своего первого визита в Крепость, превратился в полезного члена своей семьи.

Собственная гордость Фиска отразилась в его светло-карих глазах.

— Это все из-за вас, моего первого клиента! — Вместо того, чтобы попрошайничать, теперь Фиск и другие нищие дети помогали покупателям заключать хорошие сделки, нести пакеты и вообще, делали что угодно за небольшую плату.

Улыбка сползла с его лица.

— Прекрасная Элена, вы не должны быть здесь. За вашу поимку назначена награда.

— Сколько?

— Пять золотых!

— И все? Я-то думала, что за это дадут около на десяти-пятнадцати, — поддразнила я.

— Пять — это большие деньги. Я бы не доверился даже собственному кузену, чтоб вас не подвести. Здесь опасно для вас. И для всех.

— Да что произошло?

— Это новые члены Давиинского клана. Они подчинили себе всех. Сначала их было пара человек, но теперь улицы кишат ими. После слухов об их причастности к геноциду Песчаного Семени — все напуганы. Люди, живущие в Крепости, были допрошены, а некоторые нищие вообще исчезли. Ходят слухи о том, что члены Совета потеряли контроль над новым кланом, но при этом все равно готовятся к войне.

Фиск покачал головой. Он был не по годам мудр. Оставалось только плакать над потерей его детства. Будучи нищим ребенком, он грабил других с присущим ему весельем, ловкостью и интересом, не делая ошибок имеющих фатальные последствия

— Ты знаешь, что творится внутри Цитадели? — спросила я.

— Она заблокирована. Никто не входит и не выходит за некоторым исключением и под конвоем вооруженных Давиинцев.

Положение было хуже, чем я ожидала.

— Ты мне нужен, чтобы передать сообщение одному из членов совета от меня.

— Кому?

— Моему родственнику, Баволу Залтана. Но я не хочу, чтобы ты что-либо записывал. Это должно быть устное сообщение. Ты сможешь сделать это для меня?

Фиск нахмурился, задумавшись.

— Это будет трудно. Всех советников сопровождают, пока они находятся вне Цитадели, но, возможно, я смог бы их отвлечь…

Он потер руками, как перед работой.

— Я могу попробовать. Не обещаю. Если там станет слишком жарко, я убегу от туда. И это…

— Дорого мне обойдется. Но это сообщения никому больше не повторяй.

— Договорились.

Мы пожали друг другу руки, закрепляя сделку. Я передала Фиску свое сообщение. Он пошел найти себе пару помощников. Я вернулась на рынок, купила что-то, поела, убивала в ожидании время. Мой взгляд постоянно приковывался к Цитадели. Расположенная вне мраморных стен Крепости, Цитадель находилась на северо-востоке. Не усмирив свое желание увидеть розовые входные ворота, мой путь привел меня к одной из башен. Вместо теплоты и гостеприимства, какими они всегда для меня были, башни казались неприступными и пугающими. Мне захотелось увидеться со своими друзьями и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: