Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » В Обители Крыльев - Мари Бреннан

Читать книгу - "В Обители Крыльев - Мари Бреннан"

В Обители Крыльев - Мари Бреннан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В Обители Крыльев - Мари Бреннан' автора Мари Бреннан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

699 0 10:01, 03-09-2019
Автор:Мари Бреннан Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "В Обители Крыльев - Мари Бреннан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«В Обители Крыльев» – пятая, заключительная часть увлекательных «Мемуаров леди Трент», созданных Мари Бреннан.Минуло более четырех десятилетий (и, кстати, столько же томов), и, вероятно, вы уже хорошо знаете Изабеллу, леди Трент, выдающуюся натуралистку, персону весьма одиозную, благодаря окружению и героическим подвигам снискавшую скандальную известность, вполне сравнимую с всемирной славой первооткрывательницы, внесшей неоценимый вклад в науку драконоведения.Теперь, после первых своих приключений в горах Выштраны, после экспедиции в раздираемую войнами Эригу, после кругосветного плавания на борту «Василиска», после раскаленных ахиатских песков, леди Трент покорила немало сердец и энергичных умов. В этом, заключительном, томе серии она наконец-то поведает нам всю правду о самой нашумевшей из своих авантюр – о путешествии к сердцу высочайших гор мира, укрытому далеко в глубине территории заклятых врагов Ширландии, и о том, что обнаружила там – в Обители Крыльев.
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
Перейти на страницу:

– Значит, неполадки в машине?

Эндрю пожал плечами.

– Я же вижу, как тебе хочется до поры сохранить все это в секрете. Но знай: если меня поймают и отдадут под трибунал, ты просто обязана примчаться верхом на драконе и спасти меня от казни!

Нет, под трибунал он не угодил. Однако впоследствии я на всякий случай, из осторожности, позаботилась выхлопотать ему прощение.

Доброхотный саботаж брата обеспечил мне крайне необходимую передышку. Благодаря ей я надеялась успеть обработать Дорсона – заставить полковника увидеть в драконианах разумных существ, а не животных, а может, даже убедить его, что Ширландии следует встать на защиту Обители от вторжений. К несчастью, для этого, скорее всего, потребовалось бы куда больше времени, чем мог предоставить мне Эндрю. По всему судя, Дорсон вполне готов был поладить с драконианами без кровопролития… однако у меня имелись нешуточные опасения, что в конечном счете Обитель объявят владениями Ширландской Короны, а с обитателями ее начнут обходиться немногим лучше, чем с экзотическими животными – возможно, даже поместят в зверинец, и способа предотвратить сей исход я не видела.

– Будь у меня шанс подготовить почву во внешнем мире – дело иное, – с досадой сказала я Тому, изложив ему план, разработанный со старейшинами и ныне трещавший по всем швам. – Но без подготовки общественного мнения… что помешает армии и Короне поступить, как им заблагорассудится?

Том покачал головой.

– Не знаю. Дорсон… он – человек по-своему неплохой, но непременно передаст все это место под контроль военных и даже не усомнится, что так будет лучше для всех и каждого.

– А это только убедит Урте, Эсдарр и им подобных, что с людьми нужно драться, – подхватила я. – О, Господи, спаси нас и сохрани…

– Нужен рычаг давления. Способ повлиять на ситуацию, – резюмировал Том. – Но мне ничего толкового в голову не приходит.

Единственным утешением служила свобода передвижений меж лагерем на месте посадки целигера и Имсали. До прибытия прочих членов совета оставался не один день, решить что-либо без них было невозможно, а между тем я хотя бы могла видеться с мужем и Фу.

Оба они еще считались заложниками, однако надзор за ними строгостью не отличался. Сухайл проводил каждую свободную минуту за изучением драконианского языка, прерываясь лишь для пяти ежедневных молитв – сей ритуал он, из умопомрачительной благодарности за мое спасение, соблюдал много аккуратнее обычного. Что же до Фу – тот, несколько утомленный вынужденным бездельем, крайне досадовал на невозможность переговорить с кем-либо из гьям-су. Через два дня после прилета целигера у меня возник к нему вопрос.

Разговор состоялся в доме Рузд, Каххе и Зам, благодаря присутствию мужа более не казавшемся мне таким уж тесным и душным.

– По-моему, вашим соотечественникам очень хочется встретиться с драконианами, – начала я. – Возможно, это всего лишь любопытство, однако дело явно не только в нем. Не знаете ли вы, в чем причина?

Фу еще не имел возможности пообщаться с ними, но, очевидно, уже задавал себе тот же вопрос.

– Я на их месте подумал бы, что все это – очень хорошее… доброе…

Запнувшись, он оглянулся на Сухайла, и тот подсказал ему позабытое слово.

– Да, знамение. Доброе знамение для дела гьям.

Мои познания о драконах Дайцзина все еще были прискорбно скудны, а уж о том, как йеланцы общаются с сими животными, я, в результате преждевременного выдворения из пределов их страны, не знала почти ничего, однако сумела припомнить нечто достойное внимания.

– Потому что драконы – символ империи? – спросила я, после чего цепочка рассуждений продолжилась, словно сама по себе. – Боже правый… Драконы – символ империи, а Тайсен истребляют их ради драконьей кости!

Фу согласно закивал.

– У нас говорят, что первый император Йеланя сумел объединить страну, потому что получил на то благословение драконов. Вот отчего драконов всегда держали при дворе и так высоко почитали. То, что Тайсен убивает их, – очень, очень возмутительно.

– А для гьям-су случайная встреча с ними перед вторжением в страну – добрая примета. Ну, если не с драконами, то хотя бы с полудраконами…

Услышав сие дополнение, Фу вытаращил глаза.

– Похоже, вам пришла на ум некая мысль, – заметила я. – Полезная?

Прямого ответа не последовало.

– В некоторых вариантах этого сказания, – медленно, как можно аккуратнее подбирая выражения, сказал Фу, – говорится, что драконы могли принимать человеческий облик.

Наступила тишина – молчание из тех, что сродни ясновидению, когда в словах нет надобности, поскольку каждому очевидно: все остальные размышляют в точности так же, как и он, а посему для выражения следующей мысли довольно лишь склонить голову или поднять палец.

Молчание нарушил Фу.

– Если Гуань Цзи-по…

– Ну, Гуань Цзи-по для начала нужно доставить сюда, – мрачно заметила я, – а это займет не один месяц.

Фу удивленно поднял брови.

– Разве он не с солдатами? Отсиживаться за чужими спинами, отправив вперед других… это на него не похоже.

– Он…

Я осеклась и заморгала. С Гуань Цзи-по мне доводилось встречаться дома, в Ширландии, во время той бесконечной череды дипломатических приемов, однако разговаривали мы хорошо если дважды. В грубом походном облачении, с редкой щетиной на подбородке, он выглядел совершенно иначе.

Да, в эту самую минуту претендент на йеланский престол находился в лагере у места посадки целигера.

Теперь-то я прекрасно понимала, отчего Дорсон не желает допускать кого-либо из гьям-су к драконианам!

– Как думаешь, сумеешь организовать встречу? – спросил Сухайл.

– Во всем, что касается дракониан – да, – ответила я. – Уверена, Кюври, Седжит и Абарз охотно согласятся. Но вот ширландская сторона… Дорсон непременно сочтет это попыткой узурпировать его роль. И, если говорить откровенно, ничуть не ошибется.

– Значит, ему не скажем, – подытожил Сухайл.

* * *

Язык тела и выражения лиц дракониан мне удавалось верно понять далеко не всегда, пусть я и провела среди них целую зиму. Конечно, манеры сестер я изучила от и до, но со старейшинами дело обстояло куда как хуже. Таким образом, о сильной неприязни Кюври, Седжит и Абарза к полковнику Дорсону я узнала только после того, как предложила им встретиться с Гуань Цзи-по.

– Да, нам хотелось бы поговорить с кем-то другим, – сказала Кюври, выслушав мое предложение.

Не думаю, что я ошиблась, сочтя ее слова весьма сдержанными. Ведь я переводила все, сказанное Дорсоном, и изо всех сил старалась придать его речам подобающий лоск, однако дракониане быстро освоили человеческий язык тела настолько, чтоб уловить его вечную снисходительность. Даже ведя с драконианами переговоры о мирном соглашении, Дорсон держался так, точно перед ним – не более чем группа особо смышленых животных, и это вполне могло кончиться очень и очень скверно.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: