Читать книгу - "Фандом - Анна Дэй"
Аннотация к книге "Фандом - Анна Дэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Чем дальше мы отходим от Колизея, тем сильнее меня охватывает странное чувство: я снова в Полях, снова в мире гемов.
Подошедший сержант без церемоний хватает меня за локоть:
– Эти трое пойдут со мной.
Охранники повинуются ему без единого вопроса. Мы проходим мимо припаркованных автомобилей. Солдаты стоят группами, занятые своими делами. Кто-то снимает снаряжение, кто-то прихлёбывает горячий чай, пар от которого поднимается в холодном воздухе. Мы подходим к ховеркрафту, стоящему немного поодаль от других машин. Откидывается огромный задний люк, разворачивая складные металлические ступени.
– Подождите здесь, – бросает сержант Нейту и Эшу.
Я с облегчением вздыхаю. Если меня считают главарём восстания, возможно, с остальными обойдутся помягче. Охранник ведёт меня внутрь, уперев жёсткое дуло пистолета мне в поясницу. В ховеркрафте меня встречают сразу несколько идеальных солдат-гемов.
А в кресле пилота, беззаботно облокотившись о панель управления, как петух в курятнике, сидит Уиллоу.
– Уиллоу? – Мне даже странно произносить его имя – таким оно кажется чужим.
Не сводя глаз с моего лица, он говорит солдатам:
– Все свободны.
Сержант выводит солдат из ховеркрафта. Они двигаются ровно, синхронно, как заводные игрушки.
Мы с Уиллоу остаёмся одни. У меня в ушах ещё звенят выстрелы, и я вдруг вспоминаю, что толком не ела и не спала несколько дней. Стараюсь сосредоточить взгляд на его прекрасном лице, но оно уплывает, растворяется среди металлических деталей ховеркрафта.
– Роза! Что с тобой? – Его голос стремительно выдёргивает меня из полуобморочного состояния, но я на мгновение забываю, что это и есть моё имя в происходящей истории, так меня должны звать по канону. Я открываю рот, чтобы ответить, но издаю лишь невнятное бормотание.
– Иди сюда. – Уиллоу усаживает меня на металлический стул и протягивает чашку с чем-то горячим. – Это просто чай, надеюсь, тебе станет легче.
Я гляжу в его глаза цвета меди и не могу решить, обнять его или как следует стукнуть. У меня в голове и сердце всё смешалось в непонятный бесформенный сгусток. Я так рада, что он оставил Элис, и что-то в его прекрасном симметричном лице говорит мне, что с ним я в безопасности. Но в то же время меня пожирает ярость. Гнев. И не только потому, что он переспал с моей так называемой лучшей подругой, но и потому, что он давно знал о дубликатах – и ничего не сделал, видел, что Нейту готовились отрубить руки, – и не пошевелился, пока не вмешалась эта распутница Элис. Как он мог быть таким слабым и безвольным?
– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я.
– Решил тебя спасти. Как рыцарь на белом коне.
Спасти меня? С чего это он решил меня спасать? В душе разгорается искорка надежды: неужели я ему всё-таки нравлюсь? Но лучше не торопиться. Мне уже приходилось разочаровываться в своих ожиданиях.
– Откуда ты узнал, что я здесь? – спрашиваю я.
– Роза, я знаю, что ты работаешь на повстанцев. Ничего страшного, я не сержусь. То есть сначала я разозлился, но когда отец рассказал мне о плане гемов внезапно захватить повстанцев нынешней ночью, я решил убедиться, что с тобой всё в порядке.
– Откуда тебе известно, что я работаю на повстанцев? – нахмурившись, спрашиваю я.
– Элис сказала. Та девушка, с которой я танцевал на балу и был потом на рынке.
– Ах… та самая!
Он делает вид, что не заметил насмешки в моём голосе, но всё же отводит глаза.
– Почему ты так неожиданно исчезла? После того прекрасного поцелуя. Я надеялся, мы ещё встретимся.
Потому что ты переспал с моей подругой, нахал!
– А ты не знаешь? И даже не можешь предположить? – с притворной улыбкой спрашиваю я.
Он опускает голову, и я впервые вижу его идеальный затылок: все карамельные волоски растут из одной точки в центре, как нарисованные.
– Я совершил ужасную ошибку!.. – со вздохом признаёт Уиллоу. – Это произошло только один раз. Клянусь! Но, видимо, ты меня не простила.
– Я видела вас вдвоём той ночью, когда уехала. Моё сердце было разбито. – И это правда. Предательство лучшей подруги действительно разбило мне сердце, но пусть Уиллоу верит, что во всём виноват только он. Мне его терзания только на руку.
– Роза, прости меня. – Он берёт меня за руки и привлекает к себе. – Понимаешь, она сказала, что работает на правительство, помогает выслеживать шпионов дефов. Когда она объявила, что якобы я нужен тебе, только чтобы выведать секреты гемов, я разозлился. И совершил глупость. Но тут же раскаялся.
Элис сказала Уиллоу, что я работала на повстанцев? Если бы Уиллоу проговорился другим гемам, меня бы убили на месте! Возможно, Уиллоу и простил Розу, но какой риск! В ужасе от услышанного я почти забываю, что нужно дышать. Неужели Элис так легко играет моей жизнью?
И она ничего не сказала о том, как расположила к себе Уиллоу. Даже не намекнула о своём предательстве. Я всегда думала, что Элис лучше меня, красивее, желаннее. Но, может быть, и нет у неё никаких особых женских талантов? Возможно, она добивается своего манипуляциями, выдумками и «запрыгиванием-напрыгиванием», как сказала Кейти? В таком случае мы с Элис ещё поборемся. Мне даже становится легче, возвращается уверенность в своих силах. Со вздохом я касаюсь того места на шее, где всегда висел кулон – половина сердечка.
– Элис сказала тебе правду. Я действительно работаю на повстанцев. Я должна была завоевать твоё доверие и узнать тайны гемов, но, когда мы встретились, всё изменилось.
– Я всё понимаю, – отвечает Уиллоу.
«Вот кобель!» – думаю я, но улыбаюсь в отчаянной попытке следовать сюжету.
– Я никогда не смогла бы предать тебя, даже увидев тебя с Элис. Потому я и ушла из поместья – сказать повстанцам, что у меня ничего не получилось. Чтобы они оставили тебя в покое. – Это, конечно, ложь и манипуляция, но слишком многое зависит в этой истории от Уиллоу. Мне некогда выбирать средства.
А он, похоже, мне верит.
– Даже после того, как ты увидела меня с другой? Роза, ты просто удивительная! Мне не важно, что ты работаешь на повстанцев. Мне даже не важно, что ты деф!
Отставив подальше чашку, Уиллоу страстно меня обнимает.
– Затем я и пришёл – забрать тебя с собой, в поместье. Сержант – друг нашей семьи. Он сказал, что вытащит тебя и твоего брата из этой переделки.
Очень интересное предложение! Сюда ещё не долетели запахи горящего вертолёта и человеческих тел. Здесь царят ароматы Полей. Но я знаю, что всё это ложь.
Уиллоу нежно отводит волосы с моего лица.
– У многих гемов есть любовницы-дефы. Но у нас с тобой всё будет по-другому. Конечно, однажды мне придётся жениться на девушке из семьи гемов, но это будет только напоказ.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная