Читать книгу - "Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович"
Аннотация к книге "Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Разумеется, портал никак не мог остаться незамеченным, и в него полетели подозрительные плетения, направленные то ли на то, чтобы нас задержать, то ли на то, чтобы считать координаты, то ли на то, чтобы вообще схлопнуть портал. А может, и на то, и на другое, и на третье: плетений было несколько, и разбирать, что они делают, не было времени, да и выглядели они не слишком дружелюбно. Шарль едва успел выставить щит, который все это впитал и лопнул с громким звоном разбившегося о камень стеклянного стакана. Послышались испуганные женские крики. Наверное, монахини не ожидали столь зрелищного сопровождения открывания прохода. Еще бы: они и в самом проходе сомневались!
Мысли метались как сумасшедшие мыши в клетке. Неожиданность парализовала настолько, что, когда я увидела, что к нам летит очередная пара плетений, успела лишь подумать, что останусь в монастыре навсегда, если не послушницей, так трупом или, не дай Богиня, призраком, но тут Шарль ухватил меня на руки и прыгнул в сияющий портал, в который почти одновременно что-то врезалось.
Вывалились мы на мостовую. Судя по тому, что вдалеке виднелся шпиль королевского дворца, попали мы не в наш дом, а в Ланже, куда-то на окраину столицы, где я никогда не была и вряд ли бы забрела в противном случае. С другой стороны, тут и интересного ничего нет: не слишком богатый район с маленькими аккуратными домиками и невысоким храмом Богини с яркими сияющими витражами, которые сразу привлекали к себе внимание. И без того немногочисленные в этом районе прохожие еще и шарахнулись от нас, как от носителей Черного ветра. Я отнесла это на внезапность появления, но на всякий случай осмотрела и себя, и Шарля: все же были мы в довольно грязном месте и не весь мусор оттуда я в первый раз вынесла на себе. Но и я, и мой спутник выглядели относительно прилично, поэтому мысли сразу же переключились на другое.
Надо же, я и предположить не могла, что дедушкин портал может вообще сбиться! Наверное, я не только подумала, но и сказала это, потому что Шарль внезапно ответил:
— Повезло, что нас вообще не размазало. Схлопывающийся портал — та еще гадость. А его пытались именно закрыть, даже с нами внутри.
— Скорее, рассчитывали, что мы останемся снаружи, — возразила я. Запоздалый страх прошелся холодным ветром по спине. — Им же нужен целый артефакт. От поврежденного толку ноль.
— Артефакт-то, скорее всего, остался бы целым. Повредились бы только мы. Портальный полностью разряжен?
Я взглянула и огорченно кивнула.
— Странно, что разрядился. Там заряда должно было хватить еще на несколько переходов.
— Это если бы нас не пытались прихлопнуть. Все ушло на поддержание портала. — Шарль огляделся. — Понять бы, что делать дальше. Считали они нас или нет? Стирание должно было дать приличные помехи.
— Если за нами никто не вывалился, значит, не подцепили точку выхода, — бодро предположила я.
Не то чтобы я разбиралась в построении порталов, но это было самое логичное предположение. Если уж магам Совета так необходим лиденинговский артефакт, что ради него они готовы убивать, то переброситься за нами и забрать нужное с трупов им бы ничего не помешало.
— Не факт. Точка выхода должна была быть другой. Если подцепили и построили, то конечная точка — в поместье де Кибо, а не здесь.
— Тогда нужно срочно предупредить дедушку. — Я начала оглядываться, пытаясь сориентироваться, где находится наш столичный дом: оттуда быстрее всего попасть в поместье, если уж прямой портал пока недоступен.
— Предупредить точно не успеем, — покачал Шарль головой. — Как бы хуже не сделать. Совет не знает, что мы не там.
— Думаешь, туда сейчас опасно соваться? — Я зябко передернула плечами. Страх никуда не делся, угроза брака с Антуаном все так же маячила грязным призраком, к которому прибавилась еще и другая — попытка магов от Совета нас убить. — Но все равно придется. Там мы будем в безопасности.
В безопасности. Словно в ответ на мои слова сверкнуло стеклышко в витраже. Мол, вот она, безопасность, только войди и попроси. Только не опаснее ли такая безопасность той, что сейчас? И все же меня потянуло в храм Богини, словно решение всех проблем — именно там.
— Относительной. Отдадим артефакт Пьеру-Луи — пусть голова болит у них. Нужно идти во дворец.
— Нет.
— Что нет? Вставать между интересами короны и Совета магов опасно для жизни. А так мы отдаем спорный артефакт короне, и дальше обе стороны грызутся не за нас.
— Зато у нас пропадает рычаг давления на принца, за которого я не собираюсь выходить. Боюсь, что один артефакт корону не удовлетворит, — напомнила я. — Я им тоже нужна.
— Мы можем обговорить с Пьером-Луи этот вопрос до передачи артефакта.
— Не факт, что он согласится выполнять обещанное потом.
— Если пообещает — выполнит, — уверенно заявил Шарль. — Ты его совсем не знаешь.
— Вот именно, не знаю, поэтому у меня нет ни малейших оснований ему верить. — А кроме того, у меня в пространственном кармане вместе с костями скелета и нужным короне артефактом еще куча лиденинговских, на которые корона непременно захочет наложить лапу — если не Пьер-Луи, то инор Бариль точно. — Без разговора с дедушкой и Франциском я ничего Барилям отдавать не буду.
— Можно взять с них клятву.
Шарль предложил довольно неуверенно. К чему относилась его неуверенность — к тому, согласится ли компания Барилей, или к тому, соглашусь ли я, — я не знала, но и узнавать не собиралась. Вариант с клятвой, пусть даже магической по всем правилам, ничего не решал.
— Как сказал Франциск, любую клятву можно обойти. И знаешь ли, у него были все причины так считать. Уж на что суровая клятва придворного мага — и та оказалась с дырками. Сам же говорил о жертвенности друга — вот он и пожертвует словом ради блага Шамбора. А как сделать, чтобы нарушенная клятва ему не повредила, инор Бариль непременно придумает, он талантливый. Как ты помнишь, почти повторил Королевское Сердце.
Шарль хмыкнул, но, к его чести, настаивать не стал, а то я уже забеспокоилась, что Пьер-Луи ему куда дороже меня. Или вообще, что сейчас он действует по договоренности с другом, где главная цель — так или иначе доставить меня во дворец с артефактом.
— К лорду де Кибо нас могут не допустить, если маги Совета уже там. А они там, если им удалось определить точку выхода.
— Я уверена, что дедушкин портал не так легко считать. К нашему дому?
— Не факт, что удастся к нему подойти, — возразил Шарль. — И даже если никто вокруг него не крутится, все равно лучше зарядить портальный артефакт. По времени то на то и выйдет. Но с артефактом надежнее.
Я ненадолго задумалась. Время, нам ужасно его не хватало. Но что мы могли сделать? Шарль прав: добираться до столичного дома де Кибо мы будем не меньше, чем заряжать артефакт. Причем можем туда и не попасть: завернут на полдороги маги Совета. Здесь же нас никто не ожидает найти и такой красивый храм рядом. Красивый храм рядом… Смутные мысли вылились во вполне определенное намерение.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев