Читать книгу - "За Гранью. Книга вторая - Литта Лински"
Аннотация к книге "За Гранью. Книга вторая - Литта Лински", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Как прекрасно! — Тэсса замерла, восторженно созерцая открывшуюся картину. — Давайте постоим здесь немного?
— Как скажешь, любимая.
Валтор вспомнил о плаще, бесполезно болтавшемся на сгибе локтя, встряхнул его и разложил на траве.
— Раз уж тебе так понравилось это место, будем смотреть закат отсюда, — он опустился сам и потянул за собой Лотэссу.
Стоило девушке усесться, король обнял ее за плечи, притягивая к себе. На миг им овладело мстительное желание, чтобы Нейри Ильд мог их видеть сейчас.
— Это ничего, что мы так сидим? — Тэсса повернулась к нему, вызывая жгучее желание коснуться поцелуем приоткрытых губ.
— Странно, что ты не задавалась этим вопросом, обнимаясь с эларским королем, — он не смог удержаться от очередной язвительной реплики.
Ее щеки тут же покрылись густым румянцем, и Тэсс зарылась лицом в букетик подаренных крокусов в надежде скрыть смущение.
— Мои любимые, — тихонько пробормотала она.
— Что?
— Я больше всего люблю этот сорт, — она протянула ему цветы — белые с нежными сиреневыми прожилками, вдоль лепестков.
— Красивые, — сухо кивнул он.
Расцветка крокусов внезапно напомнила ему белое платье с лиловой отделкой, которое было на Тэссе в тот злополучный день, когда он поймал ее в галерее. Тогда он тоже ревновал, гораздо злее, чем сейчас, и последствия этой ревности оказались поистине страшными. Он больше не повторит этой ошибки.
Валтор поцеловал девушку в нагретую солнцем макушку, жалея, что роскошные темные волосы Тэсс уложены вокруг головы сложными косами и нельзя зарыться лицом в ее дивные локоны, сладко пахнущие шиповником.
— Вы простили меня? — шепотом спросила она, не оборачиваясь.
— Простил, маленькая, — он прикоснулся губами к основанию шеи, там где мягкие завитки волос выбивались из прически. — На самом деле я не ревную тебя ни к Нейри Ильду, ни к Рейлору Таскиллу. Есть лишь один человек, которому я завидую жгучей завистью, потому что никогда не смогу соперничать с ним за твое сердце.
— Кто же это? — Лотесса резко повернулась, удивленно уставившись на него.
— Я безумно ревную тебя лишь к самому себе. К тому, что был с тобой в прошлой жизни. К тому, кто хранил и спасал тебя. К тому, кто завоевал твою любовь.
— Но это был ты! — воскликнула она, в запале не замечая, что впервые обратилась к нему на “ты”. — Я полюбила тебя!
— Не меня, Тэсс, а другого человека из другой жизни. Мне же твоя любовь досталась лишь по наследству, я ничем не заслужил ее, — Валтор горько улыбнулся, обнажая перед ней свою давнюю боль.
— Неправда! — горячо возразила она. — Ты спас меня тогда в лесу. Ты был готов отдать мне корону Дайрии, только бы защитить, ты…
— Все эти подвиги не стоят и тени того, что сделал для тебя он.
— Как ты можешь так говорить?! — в ее глазах сверкнули слезы. — Да ты хоть знаешь, чего мне стоило научиться видеть в вас одного человека?! Можешь представить, какая боль меня терзала при каждом воспоминании о том, что я бросила умирать с гибнущим миром того, кто столько сделал для меня? Того, кто меня любил и кого любила я. А ведь я даже не сказала ему, что люблю, не позволила поцеловать себя на прощанье…
Лотэсса сквозь слезы выкрикивала слова, полные отчаяния и неизбывной тоски. Словно старая рана внезапно вскрылась, сочась кровью. Одного взгляда на Тэсс было достаточно, чтобы понять, что ее страдания не идут ни в какое сравнение с его обидой, порожденной задетым самолюбием.
— Каково мне было знать, что променяла твою… его жизнь на жизни Эдана, Альвы, Лана и Рейлора? На целый мир, который в итоге все равно не смогла спасти. Все это не имело смысла! Я должна была остаться с ним! Но я предала его. Предала в надежде снова увидеть. И встретившись с тобой, я смогла убедить себя, что Валтор Дайрийский никогда не умирал вместе с миром, смятым и выброшенным в небытие безжалостной рукой Богини, как неудавшийся рисунок. Я без конца уверяла себя, что ты и он — одно. Только однажды я намеренно разделила вас, когда ты… сделал мне больно.
— Тэсс! — Валтор судорожно прижал ее к груди. — Прости меня! Я понятия не имел, как тебе тяжело.
— Тяжело, — Лотэсса всхлипнула. — Потому что ты сам рвешь ту нить, которой я связала вас воедино. Ты заставляешь меня чувствовать, что принимая твою любовь и даря тебе свою, я предаю его. Но ведь это безумие! — она подняла на короля заплаканные глаза. — Ведь это же ты — Валтор Малтэйр, тот человек, которому безраздельно принадлежит мое сердце. И пусть завоевывал ты его в двух разных мирах, но ты — это ты. Разве это не так?
— Так, маленькая, — он нежно гладил ее по плечам и волосам. — Но я бы отдал полжизни, чтобы иметь его воспоминания о тех прожитых не мной месяцах рядом с тобой.
— Не надо отдавать полжизни, — Тэсса размазывала слезы по щекам, пытаясь вытереть. — Оставь себе всю! Ведь теперь твоя жизнь принадлежит и мне, так что нечего ей так бездумно разбрасываться, — она осторожно улыбнулась.
— Ты права, — поспешно согласился он. — Довольно и того, что ты помнишь меня таким, каким я себя никогда не узнаю.
— Но я могу рассказать, если захотите.
Немного успокоившись, девушка снова вернулась к прежнему официальному тону. Но Валтора это категорически не устраивало.
— Ну уж нет, Тэсс, — рассмеялся он, стирая большим пальцем мокрые дорожки с ее щек. — Если уж начала обращаться ко мне на “ты”, то и дальше продолжай в том же духе, по крайней мере, когда мы одни.
— Я постараюсь.
— Еще раз прости. Я не хотел бередить твои раны.
— Ничего, — девушка вертела в руках и с сожалением рассматривала бело-сиреневые цветы, сильно пострадавшие во время проявления чувств. — Зато я теперь знаю, что вы мне верите… ты мне веришь, — поправилась она. — Если уж ты ревнуешь к Дайрийцу из прошлого, то значит само прошлое для тебя — не выдумка и не бред безумной девицы.
— Верю, — признал он. — Эта история по-прежнему звучит безумнее любого вымысла, но я в нее верю. Как и в то, что ты побывала в плену у Изгоя. Понять бы еще, что делать со всем этим ошеломляющий знанием…
— Если бы я знала, — вздохнула она, опуская голову ему на плечо. — Солнце село.
И в самом деле, светило успело скатиться в озеро, оставив над потемневшей водой лишь крошечный розовый осколок. Небо обрело тот удивительный сумеречный цвет, который словно лист бумаги лучше всего оттеняет закатные краски. Облака — розовые, сиреневые, серые — казались легкими набросками невидимого художника. Вуаль весенних сумерек, наброшенная на парк небрежным движением, делала все вокруг прозрачнее, легче и возвышеннее.
— Ты замерзнешь, — Валтор крепче обнял Лотэссу. — Нам стоит вернуться.
— Пожалуй, да, — согласилась она.
Но оба не делали ни малейших попыток встать. Какой смысл размыкать руки и покидать сладкий колдовской плен весеннего вечера ради бремени королевских обязанностей? Зачем отпускать Тэссу, доверчиво прильнувшую к нему? Наверное, через некоторое время их начнут искать, но еще немного они могут побыть вдвоем вдали от всего мира.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев