Читать книгу - "Город драконов - Елена Звездная"
Аннотация к книге "Город драконов - Елена Звездная", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Не став следовать его совету; я поинтересовалась:
— И почему же в обществе драконов открытой двери недостаточно?
Младший следователь улыбнулся и ответил:
— Потому что, в отличие от людей и даже человеческих магов, мы можем сделать так…
И в дверном проеме заискрилась призрачная сеть, наглухо изолирующая как звуки, так и вид на гостиную из прихожей.
— Моей репутации конец, — сделала я нерадостный вывод.
Лорд Гордан, лучезарно улыбнувшись, убрал сеть и произнес:
— Просто позовите миссис Макстон.
Я сделала это лично. В смысле, лично вышла из гостиной, лично посмотрела на столпившуюся в прихожей прислугу и прошептала:
— Мне срочно нужна нянька.
— Компаньонка, — проявил недюжинный слух лорд Гордан.
А едва я вернулась, поднялся, указал на настенные часы и сообщил:
— Десять минут — максимум для первого визита в Городе Драконов.
Я решила нарушить все правила и напрямую спросила:
— Почему вы мне помогаете, лорд Гордан?
Молодой дракон, подойдя, склонился с поцелуем к моей руке, мягко прикоснулся губами к коже, вызвав невольное ощущение тепла в душе, выпрямился, улыбнулся, глядя мне в глаза, и произнес:
— Потому что вы мне понравились, мисс Ваерти. Мне казалось, это очевидно.
— И в чем же очевидность? — осторожно отнимая ладонь, поинтересовалась я.
Дракон улыбался чуть шире и сообщил:
— Я принес вам чай, когда вы были в полицейском участке.
Растерявшись, пробормотала:
— Я сочла это простым проявлением участия.
Улыбка лорда Гордана стала совершенно ослепительной, и он сообщил:
— В случае простого проявления участия я прислал бы с чаем секретаря. Еще одна особенность Города Драконов, мисс Ваерти: здесь никто и никогда не делает ничего просто так. Доброго вам вечера.
* * *
Когда лорд покидал мой дом, вся прислуга с откровенным изумлением смотрела ему вслед. Ровно до того момента, как за драконом закрылась дверь. После миссис Макстон нервно произнесла:
— Дорогая мисс Ваерти, у меня есть знакомые экономки в городе.
— У меня в должниках несколько дворецких, — задумчиво произнес мистер Уоллан.
— Сбегаю к подруге, — сказала горничная Бетси.
— Давно пора пройтись по магазинам, — решил мистер Оннер, наш повар.
— Я всех подвезу, — предложил мистер Илнер.
И четверти часа не прошло, как я осталась совершенно одна в доме, который теперь принадлежал мне.
* * *
За окном завывал ветер, в камине трещали дрова, я чувствовала себя несколько неловко и неуютно, а еще мне бы очень хотелось, чтобы хоть кто-нибудь вернулся. Вероятно, по этой причине, вместо того чтобы устроиться с книгой у камина, я прохаживалась мимо окон в гостиной, выглядывая, не идет ли кто из домочадцев.
И замерла, увидев мужчину.
Он стоял на горе, практически выше уровня крыши дома, и с продуваемой всеми ветрами площадки мрачно взирал, казалось, прямо на меня. Ледяной ветер трепал черные волосы и тонкую ткань белоснежной рубашки — на мужчине не оказалось даже плаща или куртки. Падающий снег создавал призрачную завесу, но эмоции: гнев, злость, горечь утраты — ощущались в воздухе.
Несколько долгих минут я испуганно смотрела на него из-за гардины, уговаривая саму себя, что мужчина никак не может видеть меня… а затем он развернулся и исчез, оставив какой-то первобытный ужас в моей душе.
Ужас исчезать не желал никак.
И я простояла все там же у окна до самого возвращения миссис Макстон.
— Мисс Ваерти, дорогая, — с порога начала она, отряхивая снег с сапог, — увы, но лорд Гордан все говорил верно.
Да какая разница, главное, что я теперь дома не одна!
Но вслух я произнесла:
— Вот как? Что-то еще удалось выяснить?
— Не все, но многое, — переобувшись и повесив пальто на вешалку, экономка заторопилась ко мне, — завтра нас ожидают на чай.
— И кто же? — Говоря откровенно, у меня теперь не было желания вовсе выходить из дому, тем более отправляться к кому-либо в гости.
— Леди Эссалин. — Миссис Макстон подошла, посмотрела туда, куда я невольно продолжала бросать испуганные взгляды, и добавила: — Ее дети давно покинули Вестернадан, внуки осели в столице, так что она будет счастлива взять вас под свое крыло.
То есть речь идет о драконице.
Я бросила еще один взгляд на гору, после чего все же спросила:
— Вы полагаете, это необходимо?
Миссис Макстон, округлив глаза, прошептала:
— Несомненно, мисс Ваерти. Поверьте, если бы вы были знакомы со старшей сестрой профессора, вы бы с этим непременно согласились.
Взгляд экономки выражал святую уверенность в том, что встретиться с означенной леди мне все же придется.
* * *
К ночи вернулись остальные. Дворецкий, войдя в гостиную, постоял несколько секунд, после чего откашлялся и сообщил:
— Нам потребуется еще один ковер. Для порога. Дорогой.
Учитывая, что мое состояние теперь позволяло подобные траты, я лишь кивнула. Мистер Уоллан постоял еще некоторое время, вздохнул и честно признал:
— Большинство принятых норм относятся к преданиям седой старины и времени, когда драконы еще могли летать, а потому, боюсь, некоторых конфузов нам все же не избежать.
— Мы это переживем, — с излишним энтузиазмом заверила я.
Вернувшаяся горничная, не согласившись с моим энтузиазмом, произнесла:
— Или не переживем… В городе исчезают девушки.
Судя по тому, как миссис Макстон и мистер Уоллан мгновенно отвели глаз, им об этом тоже было известно, просто они не стали мне ничего говорить.
— В-в-вот как? — нервно протянула я.
— Это только слухи. Чаю, мисс Ваерти? — всполошилась экономка.
Слухи? Боюсь, что нет.
* * *
На следующее утро мы с мистером Уолланом и миссис Макстон отправились за покупками. Для начала посетили банк, где вместо денег мне выдали чековую книжку, потому как «вы еще девица, мисс Ваерти, вас могут ограбить». Спорить я не стала, удостоверившись, что подписанные чеки вполне заменяют денежные средства.
Следующим пунктом нашего вояжа был магазин ковров. К моему искреннему удивлению, существовал целый отдел «пороговых половиков», но ценам вполне сопоставимых с шелковым изделием, вышитым золотыми нитями, не меньше. Но я не возражала, когда мистер Уоллан выбрал черный с серебряным узором в виде глаз дракона, хотя подписывать чек на более чем приличную сумму было совсем не просто.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев