Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Магия крови - Тесса Греттон

Читать книгу - "Магия крови - Тесса Греттон"

Магия крови - Тесса Греттон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Магия крови - Тесса Греттон' автора Тесса Греттон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

993 0 03:21, 15-05-2019
Автор:Тесса Греттон Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Магия крови - Тесса Греттон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Все обычно начинается с малого. Нарисовать круг... положить в центр него высохший листок... насыпать вокруг него соли... прочитать небольшое заклинание на латыни... добавить каплю собственной крови... Ну, возможно, последний пункт выполнить просто не каждому. Но только не Силле Кенникот. Она готова сделать все, чтобы раскрыть правду о ее семье, даже попробовать несколько заклинаний из таинственной книги, которая оказалась однажды на пороге ее дома. И пролить собственную кровь. Только любой шаг влечет за собой череду событий. Ник Парди, новый сосед, увидел однажды, как Силла проводит обряд, и захотел принять в нем участие. Чем больше времени они проводят вместе, тем яснее Силла понимает, что Ник как-то связан с магией крови... а еще, что жить без него она уже не может. Как не может игнорировать темное присутствие чего-то неотвратимого рядом - того, что хочет вернуть книгу и получить всю ее мощь.
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92
Перейти на страницу:

Я стремглав вылетела из комнаты, сбежала по лестнице и распахнула входную дверь. Острый гравий колол мои босые ноги, но я, подбежав к дереву, пронзительно закричала, размахивая руками:

— Прочь отсюда! Прочь от меня! — Я толкнула плечом ствол дерева. — Прочь отсюда.

Ствол, конечно, не шелохнулся. Тогда я в бешенстве стала молотить кулаками по жесткой коре, затем попыталась трясти его. Из моих глаз лились слезы, но ветви надо мной лишь равнодушно подрагивали. Падали листья; вороны пронзительно каркали. Накричавшись до хрипоты, отступила и раскинула руки. Птицы, расправив свои черные крылья, кружили надо мной, осыпав сухими листьями.

— Вот она я! — закричала я им. — Берите меня, если хотите. Я ведь тоже могу умереть.

Но шум стих. Листья, устилавшие землю вокруг моих босых ног, напоминали мне о Ризе, о том, как он со смехом бросал в воздух охапки опавших листьев и наблюдал, как они возрождались к жизни, прежде чем снова упасть на кладбищенскую землю.

Сейчас я была одна.

Все вокруг меня стало мутным и серым, и я так и не смогла разглядеть, куда исчезли птицы.

Я пошла назад и, шагнув за порог дома, сунула ноги в теннисные туфли. Слезы застилали мне глаза, как липкая смола, поэтому я с трудом ориентировалась в пространстве. Такое состояние было мне ненавистно, я старалась сдернуть эту раздражающую пелену, но что-то во мне надломилось.

Холодный воздух щипал щеки и голые руки. Я прыгала вперед-назад на носочках. Гравий хрустел под ногами.

Риз всегда любил бег, и сейчас мне тоже захотелось убежать. Унестись. Скрыться от всего. Выйдя на дорогу, я сначала пошла быстрым шагом, чтобы разогреть мускулы и размять ноги, после чего ускорилась. Ноги скользили по влажному гравию, и скоро я стала задыхаться. Чувствуя тяжесть и боль в груди, я все-таки продолжала бежать, не позволяя себе останавливаться. Боль не утихала, а только возрастала. Дыхание стало колючим и, казалось, резало горло. Я вот-вот упаду. Вдох-выдох, вдох-выдох, быстро-медленно, снова быстро. Ноги отяжелели, ступни потеряли чувствительность, колени и бедра дрожали, но в конце концов я привыкла.

Зрение понемногу восстановилось, ветер высушил слезы в глазах. На краткий миг я оказалась вне времени и пространства. Я была свободной.

Но тут я споткнулась и едва не упала.

Я замедлилась, постепенно приходя себя, а затем рухнула без сил на покрытую гравием дорогу, хрипя и жадно заглатывая воздух. Я перекатилась на спину. Мелкие острые камушки вонзились мне в плечи, в бедра, в икры. Раскинув руки, я уставилась в небо. Я не слышала ничего, кроме своего прерывистого дыхания. Высоко над моей головой проносились облака.

Неужели всего четыре дня прошло с того момента, как я, сидя на пороге и прижимаясь плечом к его плечу, рассматривала созвездия? О, господи, какие муки. Невозможно представить себе, что его уже нет. Невозможно…

В ветвях свистел ветер.

Пот, выступивший во время бега, холодил мой лоб. Дыхание по-прежнему было неровным и тяжелым, а может быть, у меня даже кровь сейчас перестанет циркулировать по телу. Подобные мысли приходили ко мне и раньше. Тяжело было выносить их. Иногда возникало желание вести себя так же, как Риз, когда умерли наши родители. Брат тогда ударом кулака пробил дыру в стене спальни. В такие минуты я горела желанием сделать то же самое.

— Риз, — прошептала я, затем, уже громче, повторила: — Риз.

Почему он оставил меня?

— Риз! — закричала я.

Молчание.

Глава сорок седьмая

Моим детям Силле и Ризу.

Со всей силой, которая у меня осталась, я молю небеса, чтобы вам никогда не довелось прочесть то, что здесь написано.

Сегодня я избавлюсь от нее, а вечером за ужином присоединюсь к вам и вашей матери в Канзас-Сити. Мы вместе отправимся на поиски квартиры для Риза, и все у нас будет так, как должно быть. Все будет, как у людей.

Я знал, что когда-нибудь это случится, поэтому принял непростое решение: я разделил душу и тело.

Вот мое главное признание: я не ваш отец.

Я родился в 1903 году вблизи Бостона, штат Массачусетс. Мать назвала меня Филиппом, а фамилию Осборн мне дал мой друг Диакон. Я врач, целитель и маг, а кроме этого, из-за нее я еще и убийца.

Дорогие мои, я должен порвать с ней. Я должен освободиться от Джозефин.

Моя исповедь путаная и сбивчивая, вы согласны? Риза, должно быть, заинтересуют подробности, а Силлу смысл.

О, дорогие мои дети. Я украл этот дневник, когда решил инсценировать собственную смерть. Для этого я сжег наш дом в Бостоне, и сам Бог послал мне последнее испытание. Возможно, настали мои последние часы в этом мире, и я должен использовать их на то, чтобы исповедаться перед вами.

Глава сорок восьмая
НИКОЛАС

В десять часов утра зазвонил мой мобильник. Я был так плотно закутан в одеяло, что, пытаясь освободиться, едва не свалился с кровати.

На дисплее высветилось имя Силлы, и я заколебался. Я не знал, что говорить. Я вспомнил, как шериф и Джуди нашли нас на кладбище. Я обнимал Силу, но не для того, чтобы успокоить, а чтобы удержать на месте, не дать приблизиться к Ризу. В ее глазах была пустота. Тело Риза лежало там, рядом, все было покрыто его кровью, и меня буквально выворачивало наизнанку. Глаза его оставались полуоткрытыми, а губы казались вялыми и высохшими.

Я не представлял, что можно сказать Силле, но я должен был ответить. Я нажал кнопку приема звонка и подошел к окну:

— Привет.

— Привет. — Ее голос был мягким, доверительным.

Мы оба замолчали; я прижал свою забинтованную руку к холодному стеклу. Под бинтами швы соединяли края раны, полученной на кладбищенской стене. Рана болезненно пульсировала, но холод немного успокаивал боль. Я смотрел в окно через прижатые к стеклу пальцы.

В утреннем свете деревья казались обыденными — совсем не такими, как в том месте, куда привели шерифа следы крови Джозефин и где они пропали. Они обыскали дом мисс Трип, нашли несколько поддельных удостоверений личности, свидетельства о рождении и водительские удостоверения с ее фотографиями. Везде были вписаны разные фамилии. Шериф составил ориентировку и разослал ее по всему штату, а может, и не только по штату. Мистер Тодд не допускал и мысли о том, что она может объявиться в своем доме, но обещал моему отцу, что его заместители будут регулярно патрулировать вокруг нашего дома и дома Силлы. Чушь собачья. Они просто объявят ее умершей.

Я посмотрел на кладбище, притаившееся за лесом.

Я, не без помощи Джуди, убедил всех, что мисс Трип была одержима старыми историями, от которых у нее в конце концов и поехала крыша. Если кто-то в чем-то и заподозрил нас с Силлой, то ничего об этом не сказал. Возможно потому, что все уже и так вдоволь наслушались разнообразных сплетен и слухов. Естественно, полиция не начала никакого расследования. Им было очень удобно считать, что за всем этим стоит мисс Трип. Как я подметил, всем здесь нравилось представлять дело в наиболее привычном для них свете. Они не задавали таких вопросов, ответы на которые могли бы изменить их мировосприятие.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: