Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Опасное искушение - Эйлин Уилкс

Читать книгу - "Опасное искушение - Эйлин Уилкс"

Опасное искушение - Эйлин Уилкс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Опасное искушение - Эйлин Уилкс' автора Эйлин Уилкс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

586 0 13:00, 07-05-2019
Автор:Эйлин Уилкс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Опасное искушение - Эйлин Уилкс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Американская писательница Эйлин Уилкс сумела заинтересовать множество читателей свежими, захватывающими историями. Теперь она создала новый, невероятный мир, в котором обыденность сосуществует с волшебством, но установившемуся между ними хрупкому балансу угрожает хладнокровный убийца. И только Лили Ю, в одиночестве противостоящая искушающей опасности, может остановить его...Расследуя серию ужасных убийств, потрясших Сан-Диего, Лили приходит к выводу, что убийца - оборотень. Чтобы выследить его, Лили должна проникнуть в клан лупи. В этом ей может помочь знакомый оборотень, князь лупи и один из подозреваемых в совершенных убийствах, Рул Тернер. Однако Рул совсем не прост, у него есть свои причины помогать расследованию, а еще он так чертовски притягателен... Но можно ли ему доверять? Можно ли поддаться искушению? Или опасность заключена именно в Руле?
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:

— Никак, — уныло ответил Каронский. — Мы ошиблись.

Рул подошел к столу и начал доставать покупки.

— Кому чашечку хорошего кофе?

— Э-э-э… мне не надо. — У Каронского было какое-то странное выражение лица. Робкое.

Насупившись, Крофт поглядел на напарника и сказал:

— Мой напарник пытается сказать, что мы попусту тратим время. Между Аза и убийствами нет никакой связи.

Лили замерла.

— Что вы имеете в виду — попусту тратим время? Всего за несколько минут разговора Его Высокопреосвященство убедил вас в том, что и он, и вся организация чисты и невинны, словно лилия?

— Знаете ли, порой случаются совпадения. Мы поторопились с выводами, — раздраженно произнес Крофт.

— Совпадения! — Казалось, Лили еле сдерживается. — Конечно же, они связаны. И дело полиции разобраться, какова эта связь.

Крофт только покачал головой:

— Мы все неправильно поняли.

Теперь заговорил Рул, тем самым помешав Лили лавой обрушиться на федерального агента:

— Я так понимаю, что Харлов последним разговаривал с Фуэнтесом. Что он сказал по этому поводу?

— Что Фуэнтес был прихожанином Церкви Правоверных, не более того.

— И это все, что вы можете сказать? — вытаращил глаза Рул.

— Послушайте. — Каронский взъерошил волосы, отчего скверная стрижка сделалась еще хуже. — Как уже сказал Мартин, мы сделали поспешные выводы. Немного помрачились рассудком, так сказать. У нас нет доказательств того, что Тереза Мартин была убита с помощью колдовства, и еще меньше — что к этому делу причастна Церковь Правоверных. Несколько древних легенд, похожее имя… — Агент пожал плечами. — Так бывает. Стоит начать копать, как понимаешь, что все это пустое.

Рул не верил своим ушам.

— Абель, — спокойно сказал он, — как им удалось перетащить вас на свою сторону?

— Я сделаю вид, что ничего не слышал, — нахмурился Каронский.

— Минуточку, — вмешалась Лили. — Погодите. Мы же не хотим поссориться только потому, что раздражены.

Рул посмотрел на нее, озадаченный внезапной переменой.

Казалось, Лили успокоилась. Но при этом спокойствием не пахла. Он услышал приглушенные слова: Приготовься. Возможно, они схватятся за револьверы.

Лили сказала мысленно. Этим часто пользуются лупи. Но что так умеет Лили, Рул не ожидал.

Она улыбнулась агентам.

— Мы с Рулом несколько ошарашены, только и всего. Я-то думала, что мы все еще на той же самой странице, но похоже на то, что вы перескочили уже на другую главу и не хотите вдаваться в подробности. Я права?

— Дело обстоит примерно так, — извиняющимся топом сказал Крофт.

— Хорошо. Я с вашим мнением не согласна, но с жетонами у нас вы, а потому решать вам. Я так понимаю, что вы больше не хотите, чтобы я занималась этим делом.

— Мы сами утром уедем. Нам тут больше нечего делать.

— Что ж, — пожала плечами Лили, — тогда мы забираем кофе и уходим. Без обид?

Лили подала руку — и Рул наконец сообразил, в чем дело. И подошел к агентам ближе. Стоял наготове.

— Конечно без обид. — С явным облегчением Крофт встал и пожал ей руку.

— Каронский! — Лили повернулась в сторону второго агента и тоже протянула ему руку. — Без обид?

Каронский скорее был смущен, чем испытывал облегчение.

— Вам не нужно… — Он покачал головой и посмотрел на руку, которую Лили все еще протягивала ему потом взял ее и сильно пожал. — Извините. Забыл, что хотел сказать.

Когда он отпустил руку Лили, она продолжала держать ее несколько на отлете, подальше от тела. Взгляд ее метнулся на Рула, желая удостовериться, что он с ней. Рул кивнул. Лили сделала шаг назад и сказала.

— Вы околдованы. Оба.

— Что? — расхохотался Каронский. — Да вы шутите.

— То же самое ощущение. Тот же самый отврати тельный привкус магии, убившей Терезу Мартин. Вы оба пропитаны этим колдовством.

— Не может быть. — Каронский явно не собирался верить Лили. — Я верю в свои заклинания защиты. Нас с Мартином околдовать нельзя.

— Подумайте. Вспомните, как вы рассуждали до и после того, как пообщались с этим человеком. И сравните с тем что говорите сейчас.

Крофт нахмурился. Каронский был озадачен.

— Я изменил ход своих мыслей, — сказал он.

— Абель, — мягко напомнил Рул, — вы же сами привели тесты на месте преступления. Так почему же теперь говорите, что нет доказательств убийства магическим способом?

— Потому… — Абель скривился, словно отведал тухлого мяса. — Мои заклинания недопустимы в качестве доказательств, кроме как в определенных, довольно редких случаях.

— Но ведь они доказали, что женщину убило колдовство, верно?

— Несомненно. Следы были явными — бесспорный результат колдовства, и… — Голос Каронского словно унесло ветром. — Забыл, что хотел сказать. Лили посмотрела на Рула и сказала:

— Заклинание убеждения? Что тебе известно о них?

— Немногое.

— На поставленный вопрос ответил Каронский:

— В общем-то, такие заклинания довольно слабые, даже если их использует кто-то, обладающий Даром харизмы… Ха! Забавно. Помню, когда мы встретились с Карловом, я подумал: наверное, он наделен этим Даром.

— Мы провели там слишком много времени, — внезапно сказал Крофт. От напряжения у него на лбу даже выступили капельки пота. — Туда мы приехали в пятнадцать тридцать. А вышли в семнадцать тридцать. Но я мало что помню. Никак не могу понять, что мы там делали столько времени.

— Черт, — согласился Каронский. — Ты прав. Минут десять мы расспрашивали его, а потом… Не могу вспомнить… Был ли там кто-нибудь еще? — Он взглянул на Крофта. — Кто-то приходил, пока мы разговаривали с Карловым?

— Не знаю. Не помню. — Крофт перевел взгляд на Лили. — Вы правы. С нами что-то не так. Вы не можете нам верить.


Что делать с двумя специальными агентами, которые решились рассудка, — по крайней мере отчасти?

Лили попыталась определить размеры бедствия. Оба агента хотели и стремились помочь, но вскоре стало ясно, что рассуждать о случившемся они не могли.

Минут через двадцать Рул взял Лили за плечо и сказал:

— Знаешь, лучше остановиться. Пытаясь и дальни их подтолкнуть, можно окончательно навредить им.

Крофт уставился на сложенные на столе руки. От напряжения он побледнел. Каронский бормотал себе пол нос, перечисляя пункты, по которым не может полагаться на собственный рассудок. Стоило ему остановиться, как он возвращался к запрограммированным мыслям

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: