Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц

Читать книгу - "Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц"

Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц' автора Мария Минц прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

59 0 09:01, 18-05-2025
Автор:Мария Минц Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ни за что! Слышишь? Я никогда не выйду замуж за такого, как ты! — Я не понимаю, о чем ты говоришь, Эллейн! — вонзил в меня ошарашенный взгляд стоящий передо мной на одном колене мужчина. Каким-то невероятным образом я переместилась в тело героини любимой книги. В тот самый момент, когда будущий муж сделал ей предложение! Но я знаю, что это кончится для нее сплошными мучениями, и поэтому сделаю все, чтобы помешать их браку. Даже если для этого придется убрать метку истинности и стать управляющей в замке самого жуткого и опасного злодея этой книги!

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:
упрямо бежала дальше, с каждым новым шагом чувствуя, как силы возвращаются ко мне.

В какой-то момент я споткнулась и точно упала бы, если бы не мощные руки Саторро, бережно подхватившие меня.

— Так вот ты какая, Алина, — негромко сказал он, проведя пальцами по моей щеке и внимательно глядя на меня, — значит, я был прав. Именно тебя я увидел тогда, в саду Арчибальда, а не Эллейн.

— Что это значит? — потрясённо пробормотала я, совершенно не представляя, как себя вести в объятиях потрясающе красивого и сильного мужчины, который, как будто бы, совершенно не собирается их разжимать!

Саторро усмехнулся, бережно взял мою правую руку и повернул запястьем вверх.

— Кажется, то, что уже тогда я увидел свою истинную, — пояснил он. Я опустила глаза и едва не рухнула.

Смутные очертания на коже стали чёткими и налились цветом. На меня смотрел дракон — тот самый, что только что сразил Арчибальда…

Арчибальда!

— Как твоя рана?! — переполошилась я, в панике отпрянув от Рейнарда. Он только негромко засмеялся и вновь притянул меня к себе.

— Она не такая серьёзная, чтобы о ней беспокоиться, — сказал он, и в голосе его искрилось лукавство, — меня больше волнует другое…

Я замерла, затаив дыхание, чувствуя, что вот-вот услышу что-то очень-очень важное…

— Мой особняк уже заждался возвращения хозяйки, — услышала я серьезный голос Саторро и почувствовала прикосновение его губ к своим.

…Мир взорвался яркими красками.

Эпилог

Месяц спустя

— Госпожа Лирран… ой, в смысле, госпожа Бекетова! — запнувшись, обратилась ко мне Аделаида.

Я улыбнулась и повернулась к девушке. К моему имени и новому — точнее, настоящему — облику уже привыкли все горничные, но всё-таки путаница периодически случалась.

— Что случилось? — мягко спросила я у неё, хотя прекрасно знала ответ.

— Господин Альдерран засыпает письмами, не может успокоиться! — вздохнула Аделаида и продемонстрировала поднос, заваленный разноцветными конвертами. На всех золотилась эмблема: барсук, держащий в зубах букет цветов, — эти все пришли только за сегодняшнее утро… что с ними делать?

— Как всегда, — пожала я плечами, — напиши ответ господину Альдеррану, поблагодари за проявленный интерес, но скажи, что в его услугах мы не нуждаемся.

Аделаида грустно поникла, но поднос послушно утащила.

— Сурово ты с ним, — донёсся до меня насмешливый голос Саторро сзади, и я почувствовала, как его руки обвили мою талию. Не оборачиваясь к будущему мужу, я улыбнулась и положила голову ему на плечо, — бедняга уже неделю наши пороги околачивает, а ты всё никак. Уже наверняка распускает везде слухи про бессердечие будущей госпожи Саторро!

Я пожала плечами. Клаус Альдерран был владельцем “Звёздного Эдельвейса”, самого знаменитого и крайне популярного дома моды в герцогстве. Многие аристократки герцогства даже мечтать не смели о том, чтобы получить свадебное платье, сшитое модистками “Эдельвейса”.

А я имела наглость отказываться от такого счастья!

Всё потому, что я не хотела вычурной свадьбы. Все эти роскошные наряды, безумие кружев, драгоценностей и пышных юбок наводили на меня тоску, а свадьба неизменно ассоциировалась с кучей незнакомых людей, которые явились попить и поесть на халяву.

И я не хотела выставлять своё счастье с Рейнардом напоказ…

Рейнард сделал мне предложение буквально сразу же, как только мы вернулись в его особняк после всех приключений.

— Не вижу смысла тянуть! — безаппеляционно заявил он мне тогда, натолкнувшись на мой шокированный взгляд, — То, что ты не так проста, я понял с первого взгляда, но о том, что ты моя истинная, я, к сожалению, догадался не сразу…

— Догадаешься о таком! — помню, хмыкнула я, — но всё слишком неожиданно… у вас же ещё раны не зажили!

Да, тогда я ещё обращалась к нему на “вы”.

Бровь Саторро выгнулась.

— Это всё, что тебя останавливает? — усмехнулся он, и его взгляд скользнул по моим губам. Я почувствовала, как краска заливает щёки, и опустила взгляд, — на драконах раны быстро заживают, тем более, такие пустяковые.

Пустяковыми я бы их точно не назвала, но смущало меня совершенно другое.

— Я же из другого мира! — непонятно, зачем принялась сопротивляться я, — А вдруг из-за этого будут какие-то проблемы? И вообще, там у меня осталась мама, а ещё братья, сёстры…

При воспоминании о маме и ребятах на глаза невольно навернулись слёзы. Мысль о том, что она никогда не увидит мою свадьбу, как мечтала, ужасно расстраивала.

Саторро молча притянул меня к себе. В его стальных объятиях мне стало хорошо и тепло, и я прикрыла глаза и полной грудью вдохнула ароматы можжевельника и дыма.

Те самые, которые уже стали для меня родными.

— Я чувствую, как они тебе дороги, — выдохнул он, прижавшись щекой к моей макушке, — то, что важно для тебя, важно и для меня. Я что-нибудь обязательно придумаю. Даю слово.

Он сказал это так веско, что я сразу безоговорочно поверила ему. Я была твёрдо уверена — Рейнард Саторро никогда не нарушит своё слово.

Это же не Арчибальд Кирро…

Кстати, о нём.

После битвы, окончившейся полным разгромом что Кирро, что Цуго, Рейнард, я и Вивиан покинули злополучный особняк алхимика. Арчибальд же остался валяться на земле, крепко спеленутый путами Рейнарда, в компании Бартоломея.

Об их дальнейшей судьбе мне было известно совсем немного. Вроде бы, прибывшие на звуки битвы драконов городские стражники обнаружили этих двоих и немедленно препроводили их в ратушу.

Начались нешуточные разбирательства. Откуда-то появился Йоганн Гезихт, который, потерпев фиаско в расследовании пропажи Вивиан, с утроенной силой кинулся расследовать все тайные махинации Арчибальда и опасные эксперименты Цуго.

Итог был вполне предсказуем. Когда была обнародована новость об опасных экспериментах Цуго с душами людей, а также выяснилось то, что Арчибальд годами давал ему на это денег, чтобы иметь возможность в любой момент пользоваться наработками алхимика, сам король, владеющий обширными землями, на которых располагались и владения Кирро, пришёл в ярость.

Он повелел немедленно бросить Цуго в магическую тюрьму и провести тщательное расследование всех его делишек. К сожалению, Кирро арестовать не успели: почуяв неладное, он покинул своё герцогство, и пока никто не знал, где он.

Исчезла куда-то и Нефелия. Когда явились арестовывать и её — за покушение на жизнь Вивиан Саторро и мою — оказалось, что после тех событий в особняке Цуго её так никто и не видел.

Эллейн же, в отличие от Арчибальда, просто расцвела. Саторро предложил ей перевезти её приют в свои владения, и девушка с радостью согласилась.

Рейнард стал попечителем приюта и выделил на его восстановление щедрейший дар. Эллейн немедленно взялась за работу, и в скором времени её приют

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: