Читать книгу - "Руда. Возвращение. Скрижали о Четырех - Надежда Ожигина"
Аннотация к книге "Руда. Возвращение. Скрижали о Четырех - Надежда Ожигина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
А потом все произошло так быстро, что ни вожди в императорской ложе, ни герольды, ни жадная до зрелищ публика не смогли понять, что же случилось. Отчего-то всем показалось, что инь-чианин потерял копье, оно взлетело высоко над головами, и Даритель ударил, прямо, мощно, красиво до судорог, но точно сам наткнулся на стену и вылетел из седла, а варвар поскакал себе дальше, с разгону посылая копье в покрытый трещинами щит противника. Пока соображали, откуда он вытащил копье, следили, как падает насквозь пробитый щит, проклятый варвар успел повернуть свою лошаденку, подскакал к опрокинутому в песок Дарителю и приставил к шее рыцаря внушительный двуручник.
Император тотчас остановил поединок и, после кивка Диксота, следившего за духом и буквой закона, признал инь-чианина победителем.
Эрей был полностью согласен с Гласом: хотя побратим позволил себе вольности, коих и так достаточно скопилось за историю турнира, победа была чистой, по правилам просвещенного Ю-Чиня. Просто схватка была неравна. Слишком мало знавали в светотени приемов, способных выбить из седла грозного варвара, и щит ему скорее мешал, чем защищал могучий торс, и копье служило досадной помехой. Оттого и подкинул он копьецо, чтоб перехватить под самую пику, и, когда Даритель, неосторожно и неумно позволивший себе прямой удар, едва не сломал руку, столкнувшись с каменным идолом вместо человека, и скривился от боли, и отшатнулся, освобождая кисть, – Викард ударил сам, скорее рукой, чем оружием, по варварской привычке доверяя кулаку. Острие копья коснулось щита в точке, предписанной кодексом правил, дальше в ход пошло плечо, неукротимым рычагом выталкивая недруга, снимая из седла вместе с лопнувшими стременами, выкидывая на песок ристалища.
– Боже Ушедший! – потрясенно прошептал Варт Даго-и-Нор.
– Ну вот, подразмялся малыш, – довольно хмыкнул Ральт Рваный Щит, – поглумился над ю-чинянином. Теперь, помолясь, возьмемся за дальнего родича. Ибо, как шепчет мне сердце, – повернулся он к побелевшему Варту, – исходим мы от единых корней во славу Господа и Эттиввы!
И в самом деле: Викард, не обращая внимания на приветственный, ликующий гул толпы, не дожидаясь, пока ристалище покинет Даритель, прихватил свежее копье и лихо скинул щит Эмберли Даго-и-Нора. Сердце варвара радовалось битве, и на открытом лице светилось неподдельное счастье, еще больше заводившее толпу.
– Берсерк, Берсерк! – вопили горожане, мешаясь со знатью, неведомо откуда вынув это прозвище и превратив его в воинственный клич.
– Ваш побратим, похоже, не отличается ни аккуратностью, ни вежливостью! – вскричал Варт, указывая магу на сбитый щит.
– На этот раз он обошелся без царапин, – пожал плечами Эрей.
Эмберли Даго-и-Нор успел подготовиться к поединку; более того, наблюдая за Дарителем, он сделал выводы и принял к сведенью его ошибки. Он признал в варваре великого мастера и к поединку подошел, как к битве с равным.
Впрочем, начало поединка, торжественно возвещенное герольдами, Эрей не увидел. Как раз в этот миг один из пажей Императора подобрался вплотную к трону и сунул в руку мага сложенный вчетверо лист бумаги. Прошептав охранное заклятье, Эрей вскрыл записку и позволил себе жест удивления.
В записке значилось:
«Ни в коем случае не отпускайте Линара. Пусть останется при государе гостем ли, пленником, братом любимым, но будет под надзором, в Столице, лучше всего в подземелье. И храни нас Единый Бог!»
Подписи не было, но маг и без нее узнал руку Лорейны.
Дождавшись, когда противники на ристалище разъедутся менять сломанные копья, маг протянул записку Императору.
Рад небрежно пробежал ее глазами, дернул бровью и вернул с выражением равнодушия и скуки на лице. Потом неторопливо кивнул.
Маг оглядел императорскую ложу, интересуясь реакцией. Но все взгляды были прикованы к арене. Варт Даго-и-Нор шумно дышал, точно вынырнувший на поверхность пловец, Рваный Щит подшучивал над ним и сулил многие беды за хулу на Скалистый остров. Похоже, что Эмберли просто чудом остался в седле, об этом говорили и испуганные глазищи Рандиры. Линар же был настолько безучастен к творимому на арене, что казался другим человеком, незнакомым, чужим. Чувствовалось, что опротивели ему и турнир, и кресло в императорской ложе, и собственная незавидная роль. Душа принца рвалась на простор, стремилась сотрясать основы Империи и мира, но была обречена на бездействие.
Между тем герольды протрубили сигнал, и витязи вновь сошлись. Маг заметил, что Эмберли Даго-и-Нор стремится не столько выиграть, сколько усидеть в седле, не поддаться на козни богатого уловками Викарда. Похоже было, что молодой селт мечтал свести поединок к бою на мечах.
Викард точно подслушал его мысли и, сломав очередное копье, во всеуслышанье предложил молодому Даго-и-Нору сразу перейти к пешим забавам. Толпа обиженно загалдела, завыла, но мощный бас инь-чианина мигом утихомирил самых буйных, охочих до крови зрителей:
– Становится скучно! – гаркнул богатырь во всю силу могучих легких. – Не пожалеете, клянусь Эттиввой! Зачем лошадок зазря гонять?
Маршалы турнира могли пресечь самодеятельность Викарда на корню, воззвав через герольдов к Императору, но противник инь-чианина был не против. В пику варвару Даго-и-Нор запросил небольшой отдых, что было даровано ему ввиду ситуации, выходящей за страницы турнирного кодекса.
Пользуясь передышкой, Эмберли удалился в шатер и, сменив пропитавшуюся потом рубаху, натянул кольчужку, усиленную оплечьем, но легкую, струящуюся, точно шелковый платок, богато украшенную чеканкой и филигранью. Поразмыслив, он оставил поножи, похоже, не слишком доверяя варварской манере вести поединок, подогнал покореженный копьем шлем, с которого снял кавалерийский плюмаж. Надежно примотав темляк, селт вышел на воздух и закрутил рукой, разминая уставшую кисть, готовясь к новым подвигам во славу Сельты и государыни Рандиры, теряя меч и заставляя рукоять вернуться в ладонь, точно сокола на перчатку.
Викард тем временем обстоятельно занялся крапчатой.
Он лично проводил взмыленную кобылу в тень навеса, неторопливо снял с нее лишний груз доспехов, пожурил за неповоротливость, но, к вящему восторгу публики, наградил морковкой, извлеченной из шлема. Он не готовился, не разминался, стоял себе в тенечке, хрустел второй морковкой не хуже крапчатой и в ус не дул. Такое безразличие впечатляло народ едва ли не сильнее приготовлений Даго-и-Нора.
Наконец, они снова сошлись, и тут же произошла очередная заминка. Едва громадный Викард буквально навис над изящным Даго, маршалы поспешили остановить поединок и воззвали к суду Императора. Рад не без интереса выслушал новую проблему и призадумался.
Выяснилось, что инь-чианин отказался менять любимый двуручник на более легкий меч, и рядом с ним полуторный меч Даго-и-Нора казался детской игрушкой. Богатырь и так имел немалое преимущество в росте и силе, поэтому длина меча могла заметно повлиять на исход поединка. Маршалы турнира отказывались брать на себя ответственность.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная