Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов

Читать книгу - "Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов"

Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов' автора Ник Перумов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

580 0 21:47, 17-05-2019
Автор:Ник Перумов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

К тринадцати годам Молли Блэкуотер, девочка из хорошей семьи, успела многое: сделаться злокозненным магиком, побывать в плену у «варваров» — Rooskies, с которыми воюет её родное Королевство, обрести друзей, сразиться с Особым Департаментом, преследующим магиков, спасти свою семью — и снова ее потерять. Но почему она, никогда не сдававшаяся, — вдруг сдалась? Потому что пришла пора сделать шаг навстречу тому, от чего она убегала. Пришла пора потребовать ответы на все вопросы, даже если для этого придется заглянуть в бездну. История завершается. Детали головоломки становятся на место. Главные тайны ждут разгадки — на острове Крови!
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
Перейти на страницу:

Волка продолжала глухо ворчать.

Лорд Спенсер состроил досадливую гримасу на бегу.

– Мисс. Я знаю, что вы отважны, дерзки и неустрашимы. Не заставляйте меня думать, что при всех этих достоинствах вы страдаете недостатком сообразительности.

В этом весь Спенсер, мелькнуло у Молли.

– Оставь его, Волка!

– Volka? – Спенсер поднял бровь. – Красивое имя. Очень… соответствует.

– Да скорее же вы! – страдальчески выкрикнула Ярина – на языке Империи.

– Она права, – кивнул Спенсер. – Поспешим, мисс Волка?

И улыбнулся.

Волка нехотя опустила голову, перестала рычать.

– Скорее!

Коридор шёл прямо, никуда не сворачивая. И никаких боковых ответвлений, никаких лабиринтов. Всё строго, рационально и практично.

– Это один из эвакуационных путей. – Лорд Спенсер, судя по всему, чувствовал себя всё увереннее. – Выходит на склон Рэд Маунта, невдалеке от морского берега. Надеюсь, господа, что вы знаете, как станете выбираться оттуда.

Какое-то время бежали в молчании; Молли понимала, что возвращаться за Кейт никто не станет. Значит, что бы ни задумали оборотни, покидать остров она пока что не имеет права.

– Советую поднажать, – вновь подал голос лорд Спенсер. – И надеюсь, что юная леди, выведавшая код замка ко входу в этот тоннель, знает и код к замку на выходе.

Ярина не ответила.

Молли прикрыла глаза, по-прежнему прижимаясь щекой к медвежьему меху. Весь в крови, бедный… второй уже раз они с Волкой спасают её, всё, как в их сказках – на первый раз прощается, второй раз воспрещается, ну, а третий…

А третий наставал сейчас.

– Вот оно! – торжествующе выкрикнула Ярина. Запрыгала, заскакала перед мощной дверью, самое место которой было бы в дредноутной башне главного калибра. – Сейчас… четыре раза налево… три раза направо… на себя… налево… от себя… Готово!

Она повисла на мощном рычаге, торчавшем из стены рядом с массивными петлями.

Дверь не дрогнула.

Ярина вполголоса буркнула несколько слов по-русски, да таких, что у Молли немедля запылали уши, а Медведь сердито заворчал.

– Вы уверены, что правильно ввели код, милочка? – хладнокровно осведомился Спенсер.

– Я! Всегда! Всё! Делаю! Правильно!..

– Боюсь, милочка, что, сколь ни дёргай вы этот рычаг, дверь не откроется. Попробуйте лучше ещё раз ввести код.

Ярина вновь что-то пробурчала, но послушалась.

– Четыре раза налево… три раза направо… на себя… налево… от себя… – повторяла она полушёпотом.

– Открывайте!

Шипение, скрежет – и ничего.

– Поменяли код, – сквозь зубы процедил лорд Спенсер. – Молодец, Дорсет, соображает. Мисс Моллинэр, похоже, ваш черёд. И советую поторопиться, ибо иначе у нас тут весьма скоро появятся гости.

Как-то незаметно и словно бы само собой получилось так, что лорд оказался чуть ли не их командиром.

Будто чувствуя это, заворчала Волка.

– Я… попробую. – Молли завозилась, сползая с тёплой и мохнатой спины Медведя.

Ярина меж тем прижалась ладонями и щекой к тёмной броне. Над головой превращальщицы плавал небольшой желтоватый огонёк.

– Это… плохое… железо, – срывающимся голосом вдруг объявила она. – Скверное, совсем-совсем.

– Скверное? – сощурился лорд Спенсер. – Гм… неужели… – Он вдруг выхватил свой клинок. – Вот как это самое, мисс?

Ярина скривилась, осторожно касаясь бело-лунной стали, и резко отдёрнулась вдруг, затрясла кистью.

– Ой-ой, жжётся-то как!..

– Оно? – проигнорировал её взвизги лорд.

– Оно, – скривившись, прошипела Ярина, зажимая пострадавшую руку под мышкой.

– Сумеете, мисс Моллинэр? – повернулся к ней Спенсер. – Увы, здесь имеет место такой злокозненный сплав… наподобие того, что вы пытались расплавить.

– Гр-рх-х, – рыкнул вдруг Медведь. И шлёпнул лапой по выложенной кирпичом стене.

– Точно! – просиял Спенсер. – Нет смысла выносить саму дверь – пробивайте проход в стороне, сквозь камень, мисс Моллинэр!..

Молли зло зыркнула на лорда. Раскомандовался тут!.. Нет времени разобраться с ним как следует, отсюда надо убираться, хотя бы затем, чтобы вернуться и вытащить Кейт.

Она сползла со спины Медведя, тотчас уставившегося на расхрабрившегося лорда так, что тот немедля попятился.

Локоть-ладонь-пальцы…

Расступитесь, стены каменные, растворись, темница подземная!..

В голове властно зазвучал чужой, но такой звучный и мощный язык. Нет, не госпожа Средняя или даже Старшая обращались к ней сейчас, это она сама! Она сама словно… стала ими на короткий миг.

Легко, однако, сказать – расступитесь, разойдитесь, а как это сделать? Прожечь, расплавить неподатливую скалу? Сможет ли, хватит ли сил?

Она оглянулась. Замерший и, похоже, всеми забытый Сэмми глядел на неё со священным ужасом. Он, похоже, так до конца и не понял, что здесь происходит.

Хорош лбом в стены биться, мисси! Молли тряхнула головой – мамин голос зазвучал в ушах как настоящий. Соберитесь, Моллинэр! Да уж, головой думать надо, а не как таран использовать!..

– Что бы вы ни измыслили, мисс Моллинэр, советую вам поторопиться, – хладнокровно известил её лорд Спенсер. – Гости пожалуют уже очень скоро. Надеюсь, милочка, что хоть какие-то идеи вас таки посетили.

Ярина мрачно молчала, баюкая под мышкой пострадавшую кисть. Превращальщица, похоже, ничего не боялась. Оно и верно – в любой миг шмыгнёт в любую щель.

Волка резко вскинула вдруг голову, глаза её – волчьи – сузились совершенно по-человечески. Нагнувшись, словно вынюхивая что-то, она затрусила обратно по тоннелю.

– Мр-ря-а-ау! – взвыл там дурной голос кота Фитиля.

Надо же, смелый какой, мельком подумала Молли. А затем, уже не мельком – если лорды пустили его вперёд, значит, знают о Ярине или хотя бы догадываются.

Плохо здесь было творить чары, душно, стеснённо. Из-за двери, что ли, в которую вплавлен улавливающий магию металл?

– Ломайте. – Лорд Спенсер скрипнул зубами.

И Волка, и Медведь глядели на него весьма выразительно. Лорд демонстративно вздохнул, развёл руками.

– Да, всё случилось слишком быстро, мистер и мисс меняющие облик. Но я надеюсь, у меня ещё будет шанс…

– Хватит болтать! – вырвалось вдруг у Молли.

Обжигаясь, словно норовя проглотить слишком горячий чай, она вытолкнула из себя самой первую порцию силы, разыскивая мельчайшие трещины в камне, обветшавшие швы кирпичной кладки, выкрошившиеся от времени; сама она казалась себе вдруг пустившим корни деревом – нет, не деревом, тем самым кустом, что вырос на пути чёрных теней там, в иной жизни, под огненной горой в землях Rooskies; тем самым кустом, в который обратилась госпожа Старшая, спасая от неведомой напасти свою юную ученицу.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: