Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Тихий Дозор - Алексей Кунин

Читать книгу - "Тихий Дозор - Алексей Кунин"

Тихий Дозор - Алексей Кунин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тихий Дозор - Алексей Кунин' автора Алексей Кунин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

486 0 04:29, 14-05-2019
Автор:Алексей Кунин Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тихий Дозор - Алексей Кунин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Изящные дети лесов туаты, немногословные жители подгорных пещер ардары и их проклятые сородичи дэргары, кровожадные обитатели джунглей акшассы и, конечно же, люди. Шесть лет прошло с тех пор, как народам Хиона совместными усилиями удалось справиться с нашествием таинственных мрунов, кочевников между мирами. Преследуемый могущественными врагами, ветеран войны, барон Феликс Ройс, едет в столицу королевства Нолдерон в поисках правосудия. Но встреча со Странным Койтом, магом и старым другом Феликса, запускает сложный и древний механизм Игры, права на проигрыш в которой у друзей нет. Ведь на кону – жизнь короля. И не только.
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:

– Ваше величество, вы и так безмерно щедры, – начал Ройс, – но нам хватило бы даже одного сознания того факта, что мы были полезны вашему величеству. – Лицо Огаста говорило о том, что он вряд ли согласен со словами Фелкиса, но полуардар промолчал.

– Давайте выслушаем нашего друга, – прервал король слова Ройса. – Я думаю, его предложение будет вам интересно. Тем более, я сам знаком с ним лишь в общих чертах. Эйдрик, пощади свое бедро, не вставай.

Форган, начав, было, подниматься с кресла, неловко опираясь на здоровую ногу, с облегчением сел обратно.

– Для начала, хочу сказать несколько слов вам, барон. К сожалению, собственные заботы не позволили нам увидеться раньше, но хочу, чтобы вы знали: я горд тем, что бился бок обок с вами в ту ночь, которая, я уверен, станет памятной для нас всех. – Эйдрик обвел взглядом всех сидящих за столом.

– Что до моего предложения. Возможно, и даже наверняка, не все знают в этом зале, что одной из моих слабостей является чтение старинных книг и свитков. Не так давно я наткнулся на весьма примечательный указ эпохи Герхарда II, короля-миротворца, как его называли. Он правил в тяжелые времена, когда междуусобицы раскалывали наследие великого Ульпинна на части. Известной всем Хартии Сфиона, ограничивающей применение черной магии и демонологии, тогда ещё не было и в Хионе нередко можно было встретить извращенные порождения чужой воли или непрошеных гостей из Внешней тьмы. Тогда то, для защиты королевства и самого короля от такого рода опасностей, Герхардом был создан специальный отряд, который он назвал Тихий дозор.

Эйдрик открыл узкий лаковый футляр, стоявший подле его локтя, и извлек из него хрупкий на вид, пожелтевший от времени свиток.

– Вот он, – все сидящие за столом взглянули на реликвию.

– Тихий дозор просуществовал более двухсот лет. В него входили и маги, и обыкновенные люди…и не люди тоже; но во всё время своего существования Дозор был надежным щитом перед лицом всего самого странного и опасного, что временами проникало в королевство. На его счету немало славных свершений. Думаю, что сейчас, когда в Хионе еще чувствуются возмущения от столкновений между магами Асты и хунгарами мрунов; закрытой, но не исчезнувшей Трещины; когда по королевству разгуливают неизвестно откуда взявшиеся твари и демоны, пришло время возродить Тихий дозор. Что я и имел смелость предложить королю. А также предложил, чтобы первыми его членами стали вы, все трое. Ну, а возглавить его, думаю, должен маг.

– Я сам услышал об этом предложении от Эйдрика только сегодня утром, – Стефан уселся поудобней в своем кресле. – Но думаю, что в нём есть смысл. Граф Ландро, как я понимаю, тоже разделяет эту идею.

– Я обеими руками за, – Ландро поднял руки, словно иллюстрируя свои слова. – Вы ведь знаете, ваше величество, я, в основном, занимаюсь, скажем так, изнаночной стороной жизни королевства. С демонами и магами мы редко сталкиваемся, всё больше с людьми.

– Итак, – король взглянул на Койта, видимо, считая, что он должен высказаться первым. – Что вы об этом думаете, мессир Койт? Уверяю вас, что всё, необходимое для деятельности Тихого дозора, если вы возьметесь за него, будут удовлетворяться так же, как мои личные нужды.

– В целом, я не против, – Койт поерзал в кресле. – Мне нравится Мирр, ваше величество, не буду скрывать. Я бы с удовольствием задержался здесь подольше. Я принимаю предложение, но с двумя условиями.

– Какими?

– Во-первых, я хотел бы сохранить за собой право в любой момент, без объяснения причин, покинуть город и королевство.

– Что ж, думаю, это не должно быть препятствием. А второе?

– А во-вторых, я считаю, что возглавить Тихий дозор должен коренной житель королевства. Уверен, что лучшей кандидатуры, чем барон Ройс, вам, ваше величество, не найти.

– Я?! – Ройс с удивлением взглянул на Койта.

– Ты, и только ты, – Койт повернулся к Феликсу. – Во-первых, у тебя есть опыт командования людьми – это важное качество. И не только опыт, но и уверенность в своих силах. Затем, ты, как я уже сказал, плоть от плоти королевства, не то, что я – заезжий бродяга. Люди будут доверять тебе. Ну, и есть ещё одно обстоятельство, связанное, как раз, с недавними событиями. У тебя какое-то аномально высокое сопротивление к магии. То заклинание Кершо должно было убить тебя на месте, но всего лишь причинило боль, что не помешало тебе убить мерзавца. И рука, которая дожна была превратиться в обожженную головешку, судя по-всему, прекрасно себя чувствует. – Ройс кинул взгляд на свое левое плечо.

– Что ж, – вставил король. – Не вижу во втором вашем условии ничего, что могло бы помешать принять наше предложение, но как к нему относится сам барон?

– По правде говоря, я растерян, ваше величество, – медленно выговорил Ройс. – Конечно, это большая честь для меня. Однако же, меня трудно назвать столичным жителем. В юности помешала война, а последние годы, как вы знаете, я провёл в своем поместье в Лерне.

– Я уверен, у вас найдется прекрасная кандидатура на должность управляющего поместьем, – вступил в беседу Ландро. – Право же, барон, соглашайтесь. Уверен, что ваш военный опыт и сноровка будут весьма полезны короне.

– Что ж, почту за честь принять столь высокое доверие. Надеюсь, ваше величество об этом не пожалеет.

– Вот и славно, – Стефан прихлопнул ладонью о стол и обратился к Огасту:

– Ну а вы, мессир Эйрикссон? Надеюсь, вы присоединитесь к своим друзьям?

– Почту за честь, ваше величество, – отозвался Огаст, сжимаясь в кресле, словно пытаясь встать навытяжку перед королем. – Верю, что Мирр станет для меня родным домом.

– Вот и прекрасно, – король начал было подниматься с кресла, но, кинув взгляд на всё это время молчавшую Беата, сел обратно.

– Ох, право же, какие мы с вами невежды, мессиры. Совсем позабыли о даме. Принцесса. Я знаю, что вы имеете ко всей этой истории весьма косвенное отношение, но пострадали от этого Кершо не меньше моего. Я считаю своим долгом позаботиться о вас. Скажите мне, какое участие я могу принять в вашей судьбе? Если вы хотите вернуться домой, я предоставлю эскорт до самой Клесии. Заодно, направлю вместе с вами посольство – давно пора заняться нашими забытыми друзьями с полдня. Если хотите, можете остаться в столице: мы найдем для вас подходящую должность. К примеру, моей будущей королеве, прекрасной Элистер, необходимы фрейлины. А затем подберем вам подходящего мужа…

– Ваше величество, – Беата встала с кресла и, в смущении, взглянула на короля. – Вы очень добры ко мне и я ценю вашу готовность помочь. Если это возможно, я бы хотела тоже вступить в Дозор.

– Однако… – король в растерянности взглянул поочередно на Ройса и Койта. Просьба девушки явно застала его врасплох. Такими же удивленными выглядели Форган и Строгард. Лишь Ландро лукаво усмехался в усы.

– Вы не думайте, – заторопилась вдруг девушка, обращаясь, скорее не к королю, а к Ройсу, – я умею биться на мечах и отлично управляюсь с лошадью и метательными ножами. Я два месяца следила за Могадо и почти раскрыла его тайну. Я не буду обузой.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: