Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Остров драконьих надежд - Дана Данберг

Читать книгу - "Остров драконьих надежд - Дана Данберг"

Остров драконьих надежд - Дана Данберг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров драконьих надежд - Дана Данберг' автора Дана Данберг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 099 0 09:03, 08-10-2021
Автор:Дана Данберг Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Остров драконьих надежд - Дана Данберг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Думала ли я, что судьба поступит со мной так жестоко? Я, Высшая, стану всего лишь наложницей, а не женой. Он уничтожил все мои планы на счастливый брак, выбрал меня из десятка невест. Что же ему от меня нужно? Может, он хочет отомстить моей семье? Если это его цель, то он ее добился. Ведь что может быть унизительнее случившегося? Так думала я, пока не поступила в Академию драконов и не познакомилась со всеми женщинами моего хозяина... Да еще кто-то пытается убить то меня, то его.
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

— То есть, точно ты не знаешь?

— Пока не готов говорить со стопроцентной уверенностью. Найденный артефакт надо изучить, а уж потом делать окончательные выводы.

— Ларита не носила артефакт, — неожиданно даже для самой себя сказала я.

— Что? — все мужчины в количестве трех штук повернулись ко мне.

— Ларита не носила артефакт, — повторила я. — Поэтому изменения в ее поведении не заметили, но они были стремительные.

— Но несколько даже не часов, минут!.. — воскликнул отец моего лорда.

— Да, это странно, — согласился лорд Райтис, но мой брат опять покачал головой:

— Мы ничего не знаем об артефакте. Возможно, именно так стремительно он и действует. Даже, я бы сказал, вероятно, потому что для подавления массовых агрессивных действий в тюрьмах или тех же рудниках нужно именно такое быстрое действие, а не раскачка в несколько часов или дней. И Фрея права, на эту несчастную девушку, Лариту, если она ходила без противометального артефакта, наша находка могла подействовать еще оперативнее, чем не других людей. Ну и Лан Кейнер без артефакта, опять же, ослабленный ранением... Еще бы несколько часов и изменения могли стать необратимыми.

От этих слов я вздрогнула и постаралась не подать вида, насколько мне страшно и плохо. Не только из-за страха за любимого, но и из-за того, что его признания тоже могли быть продиктованы артефактом, а не искренними чувствами.

— Какие дальнейшие действия вы планируете предпринять? — помолчав, спросил Клеон. — Я исследую артефакт, но мне нужно время, чтобы собрать комиссию независимых экспертов. В нашей ситуации все нужно делать по закону.

— Согласен, — кивнул Лан Кейнер-старший. — Лорд Райтис?

— Думаю, нужно арестовать леди Ри Нилман и, конечно, допросить всех слуг. Нам нужно знать, кто подложил артефакт, но вина декана в любом случае уже практически доказана.

— Вряд ли она хотела навредить Гиварду подложив артефакт, она же на нем помешана, — опять подала голос я. — И я хочу присутствовать на допросе декана.

— Твое присутствие на допросе леди Ри Нилман не рационально, — отрезал брат.

— Клеон!..

— Фрея, девочка, — обратился ко мне отец Гиварда, — лорд Да Нарей прав. А кроме того, на правах хозяйки этого дома и менталиста будет логично, если ты будешь присутствовать на допросе слуг.

Про хозяйку дома, безусловно, приятно слышать, и он в чем-то прав — это мои обязанности. Но я очень хотела раскрыть эту тайну и узнать, кто за всем стоит, кто подсунул декану этот демонский артефакт для изучения.

Тем временем, старший дракон обвел всех взглядом.

— Полагаю, роли лучше распределить таким образом: я и леди Фрея поговорим с нашими слугами. Как только найдем что-то подозрительное, обязательно сообщим вам, задокументируем с помощью независимого менталиста и представителя Отдела дознания Совета. Вы, лорд Да Нарей займетесь артефактом, а Райтис деканом Ри Нилман, но так, чтобы никто посторонний не узнал, что на нее вышли.

— Не лучше ли сразу подключить кого-то из Совета? — нахмурился брат.

— Вы ее сначала изолируйте и поставьте охрану, а я свяжусь с парочкой хороших знакомых, — усмехнулся старик. — Возражения? Нет возражений. Отлично, тогда за работу.

Допрос слуг мы закончили быстро, потому что сразу нашли виновного. Я припомнила слова Аби насчет какой-то подозрительной активности экономки и рассказала Лан Кейнеру. С нее и начали.

Оказалось, что положить артефакт ей велел какой-то мужчина, но она не помнит, как он выглядел. Мне это показалось странным, потому что говорила она точно правду, поэтому помимо сканирование на наличие повреждений мозга я ее просканировала и на предмет воздействия менталиста. И результат оказался положительным.

Но вот как долго она работала на этого неизвестного мужчину — это загадка, которую вряд ли даже опытный менталист разгадает без глубокого сканирования памяти. А на такие действия нужна санкция Совета, потому что не все после них выживают.

Что же до странного поведения, которое заметила Аби, то все объяснилось довольно просто — экономка воровала. Не вещи, нет, деньги, которые выделяются на содержание дома. Но это хоть и неприятно, но к нашей ситуации никакого отношения не имеет.

Впрочем, менталист этот ведь точно знал, кого выбрать — слабое звено, человека с гнильцой.

Со слугами выяснили мы все, конечно, быстро, только вот провозились долго. И дело не только во мне, как в неопытном менталисте, но еще и в том, что несмотря на признавшую вину горничную опросить нужно было все равно всех, в том числе охрану поместья. Тут оказывается и таковая была, но лишь номинально, потому что Высшим положено.

В результате, провозились мы до утра. Так что я решила позавтракать и идти спать, но в обеденный зал неожиданно спустился Гивард.

— Тебе надо лежать, я распоряжусь, чтобы тебе принесли завтрак в комнату.

— Со мной все в порядке, — скривился мужчина. — Нужно идти работать.

— Гивард, милый, — елейным голосом начала я, — тебя вчера ранили. Два раза, между прочим. Тебе нужно до конца выздороветь.

— Фрея, любимая, — в тон мне ответил тот, — если я буду валяться в постели, то мы так и не докопаемся до правды. Есть у меня одна теория и я хочу ее проверить.

— Фрея права, — вмешался Лан Кейнер-старший. — Тебе нужно отдохнуть. И до чего ты там додумался, не поделишься?

Гивард посмотрел в мою сторону, видимо раздумывая, стоит ли говорить при мне. А я нахмурилась, уже предчувствуя, что мне это не понравится.

— Да вот, — мужчина начал завтракать как ни в чем не бывало, — думаю привлечь внимание к своей персоне и к тому, что я не пострадал.

— Хочешь спровоцировать их на более решительные действия?

— Именно. На территории Академии мне вряд ли что-то грозит, а покидать остров я не собираюсь.

— Я бы не была в этом так уверена, — нахмурилась я. Предчувствие не подвело, предложение Гиварда мне отчетливо не нравилось.

— Они не смогут увести меня насильно, остров закрыт для несанкционированных перемещений.

— Где-то здесь, по острову, между прочим, бегает неучтенный менталист. А теперь подумай еще раз и скажи, ты точно уверен во всем вышесказанном? — ехидно осведомилась я, хотя ситуация к веселью не располагала.

— Менталист? — удивился мужчина.

А, ну да, он же не в курсе! Пришлось пересказать нашу беседу с горничной.

— И все равно это не меняет дела. Мне вчера твой брат дал самый сильный противоментальный артефакт из возможных, какая-то новая разработка. Так что все будет хорошо.

— Все будет еще лучше, если я буду рядом с тобой.

— И это полностью провалит мой план ловли на живца, — усмехнулся мужчина. — Ты лучше отдохни, ведь не ложилась еще, а я займусь делом.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: