Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Найди меня, мой принц - Ольга Островская

Читать книгу - "Найди меня, мой принц - Ольга Островская"

Найди меня, мой принц - Ольга Островская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Найди меня, мой принц - Ольга Островская' автора Ольга Островская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

862 0 08:01, 18-08-2020
Автор:Ольга Островская Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Найди меня, мой принц - Ольга Островская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В своём мире Рамина никогда не пасовала перед сложностями, никогда не останавливалась и не сдавалась, гонимая вперёд желанием жить на полную. Но случилось так, что страшная болезнь стала непреодолимым препятствием для неё. Но таким ли непреодолимым? Что выбрать, когда тебе предлагают новую жизнь, в новом мире и чужом теле? Да ещё если где-то там живёт мужчина, долгие годы приходивший в твои сны, мужчина, который пожертвовал ради твоего спасения слишком многим. Конечно, принять этот дар. И уже на месте разбираться, что делать с жестоким отцом своей предшественницы, психопатом женихом, маленькой племянницей, для которой ты единственное спасение, и суровыми нравами новой родины. И да, искать своего принца. Ведь он тоже ищет.
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 88
Перейти на страницу:

— Что ж, — сворачиваю я письмо, когда Рамина его тоже дочитывает. — Тогда нам стоит собрать сейчас всех и обсудить дальнейшие действия. И выехать их Рахаша, как можно быстрее.

Глава 21

Собрались все в нашей с Рами комнате. Спустя полтора часа. За это время я, оставив смущающуюся жену и её спутниц под охраной Мэл, успел под иллюзией встретиться с порекомендованным Россаром осведомителем в городе. А Кор тем временем прогулялся к Храму, чтобы узнать что-нибудь о караване. Если Рифат вычислил, как сбежала Рами, то не проверить паломников не мог.

Но информацию об этом, неожиданно, получил я сам, когда по возвращению в гостиницу, зашёл в обеденный зал, чтобы заказать завтрак и готовой еды в дорогу. Останавливаться нам точно будет некогда, но ребёнку надо будет поесть. У стойки я и услышал разговор двух хали, подтверждающий мои опасения. Особенно тем, что шёл в разрез с тем, что удалось узнать нам. Значит, Рифат ближе подобрался к Рами, чем я думал. Надо убираться отсюда. Только сначала нужно решить куда… и в каком составе.

И вот наша непредвиденно большая компания в сборе. Обвожу всех взглядом. Рамина, умостилась в единственное кресло в комнате, собранная, буравящая меня ожидающим взглядом. Да, любимая, я помню, что обещал. Мэл застыла у окна, сканируя окрестности. Кор подпирает стенку у двери и периодически бросает хмурые взгляды на свою Мышку. А та присела с притихшей Лялей на руках рядом с Гапкой на диванчике. Настороженная, задумчивая. Собственно, с неё и стоит начать.

— Наиле, ты по-прежнему собираешься добраться до Обители Праматери? — задаю ей прямой вопрос. Девушка удивлённо вздрагивает, вскидывая на меня свои огромные глазищи.

— Да, — произносит тихо.

Скрежет зубов Кора я даже отсюда слышу. Да и досадой от него плещет через край. Попал друг, хоть и не понял ещё насколько. Я поднимаю руку, приказывая ему молчать.

— Тогда вынужден тебе сообщить, что мы все дальше в Храм не едем. И доставить тебя туда не можем.

Она растерянно хмурится. Боится, надеется, и не верит. Бросает быстрый взгляд на моего друга, отдаёт Ляльку Гапке.

— Тогда я пойду в местный Храм и подожду караван, чтобы идти дальше с ними. Спасибо, что не прогнали и помогли добраться сюда, — смиренно склоняет голову.

— Нет. Ты едешь с нами. Это опасно! — чеканит Кор.

— В каком качестве я еду с вами? — интересуется она ровно, не поднимая на него глаз и сжимая маленькие кулачки.

— А в каком качестве ты уже ехала с нами? — раздражённо прищуривается друг.

— Я… — Наиле растерянно смотрит сначала на прикусившую губу Рамину. На меня, Мэл. Взгляд метается к Кору, и она опускает глаза, пряча свои чувства. У девочки внутри хаос из эмоций, но Мышка мужественно пытается объяснить свою позицию. — Я надеялась, что молодой добрый хали согласится взять меня наложницей. А вышло, что Рома — женщина. Ты… сказал, у вас в стране наложниц нет. Я не могу быть никем. И товаром снова быть не хочу. Потому пойду дальше с караваном.

Отпускать её сейчас действительно опасно. И для неё и для нас. И я уже собираюсь сообщить ей об этом, но Кор меня опережает.

— А ты только наложницей готова быть? — с досадой рычит он.

— Наложница — статус. Наложница — не никто, имеет защиту.

— А как же жена? — насмешливо интересуется Мэл повернув в нашу сторону голову. — Женой не хочешь стать?

— Меня никто не возьмёт. Честь замарана, уничтожена. Могу только тело мужчине дать, — она закрывает глаза, пряча слёзы.

— Дать говоришь? Тогда дай мне. Я возьму всё, что у тебя есть. И отдам взамен всё, что смогу, — Кор устремляется к ней и решительно подхватывает вскрикнувшую Мышку на руки, чтобы усесться вместе с девушкой на второй из наличных в комнате диванчиков. — Рэн, вопрос закрыт. Она едет с нами. А про статус мы с ней между собой решим.

— Кор… — выдыхает она испуганно… и с облегчением.

— Молчи, женщина, иначе я за себя не ручаюсь, — рычит он, сжимая бедняжку в своих медвежьих объятиях. — Всё, отбегалась. Моя теперь.

— Насчёт молчать, ты погорячился, Кор, — я сплетаю узор заклинания. — Раз уж вы в своих отношениях разобрались, Наиле, и ты остаёшься с Кором, тебе придётся принести мне клятву, что от тебя никто и никоим образом не узнает то, что будет обсуждаться в этой комнате.

Она испуганно распахивает глаза, смотря на мои пальцы. Да. Это действительно та самая магическая клятва. Обводит всех взглядом, смотрит на хмурого Кора, и кивает согласно.

— Хорошо, хали Рэн. Я Наиле Намарин жизнью и силой клянусь, что ни словом, ни делом не выдам никому то, что узнаю в этой комнате, — произносит она положенную формулу, а я отпускаю заклинание, запечатывая клятву. Для её же блага. Девчонка по моим ощущениям сильная, но магия в ней подавлена и спит. Кору придётся знатно потрудиться, чтобы помочь ей, если его Мышке захочется получить образование, которого в Босварии она была лишена.

С аналогичным требованием я обращаюсь и к Гапке. Старушка смеряет меня прищуренным взглядом, но произносит клятву без возражений.

— Что ж, — хмыкаю я, когда все формальности соблюдены. — Новость первая. Рома — теперь моя жена. — И под ошарашенное молчание продолжаю. — Новость вторая. Рому разыскивает её отец и… бывший жених, и нам нужно как можно быстрее и безопаснее добраться до Замайры, чтобы сообщить первую новость королю.

— А отец и жених у нас кто? — спустя секунду, подобрав челюсть, интересуется Кор.

— Принц Гедаш Босвари и миразу Рифат Зайрах. Как вы понимаете противники серьёзные. Оба. На нашей стороне Корим. И может быть Ардораш, если всё правильно ему преподнести. Мой отец тоже постарается прибыть в Босварию, чтобы уважить старика хоть каким-то соблюдением традиций. Но на данный момент мы можем рассчитывать только на себя.

И пока мои друзья переваривают услышанное, я кратко рассказываю им, как Рами сбежала из дворца и, что предприняла, чтобы сбить с толку своих преследователей. На моменте с портальщиком Мэл удивлённо вскидывает брови и устремляет на мою жену внимательный изучающий взгляд. Та отвечает спокойным вопросительным. Потом я излагаю свои выводы относительно того, сколько понадобилось времени Рифату, чтобы вычислить, куда она делась.

— Хали Рэн, позвольте спросить, — с непоколебимой решимостью обращается ко мне пожилая нянька принцессы Мирэн, когда я умолкаю. — Зачем вы собираетесь везти мою девочку в столицу? Там она будет в опасности. И кто ваш отец, что вы так уверены в одобрении нашего короля? Может проще увезти её в Сэйнар и там спрятать?

Старушка искренне переживает за Рами, несмотря на то, что это не её Мирэн. И уже этой причины достаточно, чтобы объяснить ей, что её подопечная под надёжной защитой.

— Нет, уважаемая хоаль. Не проще. Моей жене не к лицу прятаться. В Сэйнаре ей придётся открыто занять место рядом со мной. А я смогу защитить её от опасности. Мой отец — Яргард Сэйнар и у меня есть все основания полагать, что Ардораш наш брак признает. Но даже если нет, это уже ничего не изменит. Мой род вашу воспитанницу уже принял, а Богиня благословила наш союз.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: