Читать книгу - "Брак на выживание - Анна Орлова"
Аннотация к книге "Брак на выживание - Анна Орлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– А! – Он отмахнулся, закинул в рот последний пирожок и напомнил, не прекращая жевать: – Думаешь, он простит мне ту шутку с подворотней?
– Не простит, – признала я. И Ричард наверняка зол не только на «инспектора». – Постойте, а Чарльз… то есть лорд Блэквуд в курсе, что вы уже не полицейский?
– Еще бы! – ответил мистер Лэйн с какой-то непонятной интонацией и раздраженно хрустнул пальцами.
Ох, кажется, тут кроется еще одна загадка. Неспроста Чарльз той ночью не спешил открыть глаза Ричарду. Впрочем, это уж точно не мое дело.
– Вы не боитесь? – спросила я тихо-тихо. – Ричард бывает… жестким.
Это было просто чудовищным преуменьшением.
– Да уж, наслышан. – Он кривовато улыбнулся. – Не бойся, я сумею за себя постоять. И тебя в обиду не дам.
Я кивнула. Что же, ему виднее. Пора заняться насущными делами.
– Мистер Лэйн, как добраться отсюда до университета?
Я могла бы доехать на извозчике, если бы у меня были на это деньги. Мои вещи, включая ридикюль, остались в оранжерее, а в этом платье я выгляжу такой оборванкой, что мне вряд ли поверят в кредит.
Мой новый хозяин моргнул.
– Зачем тебе?
– Как – зачем? – удивилась я. – Нужно забрать кое-какие вещи. Не могу же я ходить в этом!
Я ткнула пальцем в подпалину на груди. Мистер Лэйн задумчиво изучил предъявленный вид и пожал плечами.
– Женщины… Хорошо, я куплю тебе платье.
– Нет! – возмутилась я.
Он же говорил, что я не похожа на продажную женщину!
– Несколько платьев, – быстро поправился мистер Лэйн. – Ну, что опять не так?
И смотрит так, будто вправду не понимает.
– Мистер Лэйн, – ответила я ледяным тоном. – Порядочная женщина не примет одежду от мужчины.
– Так то порядочная! – брякнул он.
Да как он смеет?! Высказать все, что о нем думаю? Влепить пощечину? Маловато, чтобы выразить обуревающие меня чувства!
Я потянулась к тарелке, взвесила ее в руке… Как чудесно будет разбить ее о голову этого хама!
– Эй-эй! – всполошился мистер Лэйн. – Учти, за попытку нанести тяжкие телесные повреждения дадут от года до пяти.
Попытку? Он определенно меня недооценивает!
Я прищурилась, не выпуская тарелку из рук. Раз представился случай получить бесплатный совет законника, грех упускать такую возможность.
– А за побои?
Он ответил не задумываясь:
– Месяц общественных работ.
– Оно того стоит, – кивнула я и прицелилась.
Надо было бить без предупреждения. Мистер Лэйн молниеносным движением отобрал у меня тарелку и даже отнес ее в мойку, бормоча что-то вроде: «Ох уж эти леди!»
– Котенок, ты теперь мой секретарь, так?
Я возмутилась:
– Прекратите так меня называть!
Он пропустил мое требование мимо ушей и щелкнул пальцами.
– Слушай, раз ты – мой служащий, я должен обеспечить тебя униформой. Что тебе не нравится?
Что же, в таком случае я могла принять его подачку. Странно, когда леди Блэкфич обеспечила меня полным гардеробом, я испытывала лишь благодарность. От мистера Лэйна же почему-то в любой момент ждала, что он выставит счет! Хотя он так пакостно улыбался…
Я попыталась еще раз:
– Почему я не могу забрать свою собственную одежду?
Мистер Лэйн насупился и с досадой хлопнул ладонью по столу.
– Вот упрямая! Чем ты слушала, когда я говорил, что в городе убивают беременных? От полиции толку нет. Они, правда, кое-кого арестовали, но парень не виноват. Так что на улицах по-прежнему опасно, а мне в ближайшее время будет не до спасения беременных дур!
Я отвернулась, скрывая слезы. Зачем он так?
Он поморщился.
– Не вздумай реветь! Ладно, свари-ка мне еще кофе. И покрепче.
Я кивнула, не глядя на него. Ни за что не покажу, как расстроена! Радуясь, что нашелся повод отвернуться, я набрала в джезву воды и водрузила на плиту. Кофе обнаружился на открытой полке, в жестянке с надписью «кофе». Вторая, рядом, была лаконично подписана «чай». Ни убавить, ни прибавить.
– Не сопи, – первым не выдержал мистер Лэйн. – Ради тебя же стараюсь. И не на тебя я зол, а на этих… стражей порядка, чтоб их! У которых одна извилина, и та – от фуражки.
Я пропустила очередную грубость мимо ушей. Придется мало-помалу привыкать к хамским манерам мистера Лэйна.
– Откуда вы знаете, что они арестовали невиновного?
Очень уж уверенно он это сказал. Но полицейские ведь тоже не даром свой хлеб едят.
– Потому что местные полицейские – идиоты! – отрезал он зло и обхватил пальцами горячую чашку. – Получили подозреваемого на блюдечке и рады, кретины!
Я добавила в свой чай сахару и потребовала твердо:
– Не ругайтесь, объясните толком.
Перечить мистеру Лэйну было страшновато, но… Он ведь меня в бараний рог согнет, если позволить. Нет уж, хватит с меня Ричарда.
Мистер Лэйн нахмурился.
– Я с ним говорил, и я ему верю. Что смотришь? Да, я защищаю Джоша Мэннинга, которого обвиняют в этих убийствах. И он невиновен.
Ой! Я подскочила от боли и сообразила, что пролила чай прямо на юбку. И принялась спешно промокать колени салфеткой. Платье жаль не было – пятном больше, пятном меньше, а вот кожу на коленях жгло.
«Секретарь» звучало недурно, но почему-то меня не предупредили, что на этой работе придется якшаться с убийцами! Хозяин отправится по своим загадочным делам, а я останусь в доме одна (призраки не в счет). Что, если один из клиентов этим воспользуется? Не всех же обвиняют безвинно!
Мистер Лэйн преспокойно попивал кофе и улыбался уголками рта. Мое смятение его забавляло. Немедленно захотелось сказать какую-нибудь гадость, только чтобы стереть с его тонких губ насмешливую улыбочку.
– Вы так уверены, что это не он? – Я отложила в сторону салфетку и сделала маленький глоток из своей чашки. – Этот… мистер Мэннинг, верно? Он ведь может морочить вам голову!
– Не может, – отрезал мистер Лэйн, посерьезнев. Одним глотком допил кофе, побарабанил пальцами по столу, поморщился и вдруг признался: – Я в Блоутоне только второй месяц, и дела идут… не очень. Так что мы с Мэннингом, можно сказать, нашли друг друга. Ему нужен защитник, который готов за него драться, а мне нужно громкое дело. Из тех, на которых делаются репутации. Понимаешь?
Я нехотя кивнула. Что тут непонятного?
– Значит, вы все равно взялись бы его защищать? Даже если бы он был виноват?
Он хрустнул пальцами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев