Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Бастард. Скиталец - Игорь Ковальчук

Читать книгу - "Бастард. Скиталец - Игорь Ковальчук"

Бастард. Скиталец - Игорь Ковальчук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бастард. Скиталец - Игорь Ковальчук' автора Игорь Ковальчук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

528 0 00:39, 11-05-2019
Автор:Игорь Ковальчук Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бастард. Скиталец - Игорь Ковальчук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Случайно унаследовав магическую силу королевского рода через своего отца, Ричарда Львиное Сердце, Дик Уэбо обнаружил, что стал объектом преследования со стороны верховного жреца Зла. Темному магу нужна магическая сила Дика, однако для преследования есть и другие причины. Для того чтобы вернуть свою невесту, Дик, постепенно овладевающий магическим даром, вынужден покинуть вернувшегося в Англию короля Ричарда и отправиться в другой мир, чтобы найти способ вызволить ее из цитадели врага.
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 98
Перейти на страницу:

Как ни странно, лорды-маги внешне немногим отличались от графов и герцогов на родине Дика. Тоже разодетые в пух и прах (вот только украшения на них — магические), тоже напыщенные и исполненные гордости за свое положение в обществе… Разница, пришедшая в голову рыцарю-магу, примирила его с чужой надменностью. В отличие от большинства знатных сеньоров Европы, эти лорды всего добились сами, а не унаследовали положение от отцов. Конечно, у сына лорда в этом мире было больше шансов самому стать лордом. Но все же юноше это должно было стоить огромных усилий. Сеньором становился лишь тот, кто мог защитить подвластные земли силой своей магии. В противном случае гибель была неизбежна.

— Все же мне кажется, что это не совсем так, — сказал Дик Серпиане в ответ на ее объяснения. — Насколько я понимаю, получить земли Дома Живого Изумруда мог лишь кровный родственник твоего отца.

— Да. Но если бы он не смог защитить его, то потерял бы земли вместе с жизнью. Так, как это случилось с Энхимом Оимао.

— Он погиб на дуэли, как я понял.

— Да. Я об этом и говорю.

— Дуэль была из-за владений, что ли?

— Какая разница, из-за чего? Важно лишь, что была. Он погиб, потому что недостаточно хорошо владел магией.

— А не оружием?

— У меня на родине все, кто владеет магией, сражаются только с помощью магии. Или при помощи магии и оружия… Ну как ты сражался с Далханом.

— Но убийца Энхима земель не получил, как я понимаю.

— Мог бы получить. Если бы не появилась я. — Девушка пожала плечами. — Я говорила тебе о самом принципе. Лордом может стать лишь тот, кто способен защищать свои земли. Не то что у вас.

— Родная, у нас то же самое. Просто захват чужих земель обычно сопровождают и законные методы овладения чужой собственностью. Ну, к примеру, женитьба.

Они сидели рядом во главе стола. Серпиана — на огромном кресле с высокой спинкой, где была вырезана все та же змея с камнем в зубах, а он — на соседнем, пониже. По другую руку от девушки сидел Нарроен Идилин, очень гордый оказанной ему честью и вместе с тем смущенный. Похоже, кресло, которое он занимал, не было предназначено для преданных воинов Дома. Но под рукой не оказалось никого другого, кто мог бы занять почетное место.

— Ты сидишь в кресле отца? — шепотом спросил Дик.

— Да, конечно.

— Не кресло, а прямо трон… Постой, так я что же — сижу в кресле твоей матери?

Девушка фыркнула и тут же прикрылась салфеткой. Слуга, приняв ее жест за приказ, немедленно положил ей на тарелку еще немного мяса. Долил вина в серебряный бокал.

— Нет, — наконец ответила она. — Это место моего старшего брата. Мать не присутствовала на встречах с лордами и другими членами Совета.

— Была недостаточно знатна?

— В том числе. Успокойся. Тебя никто и ничем за этим столом не обидел.

— Я не считаю, что меня обидели. Но все эти лорды для меня — неподходящая компания. Скоро это закончится?

— Успокойся и постарайся вести себя естественно.

— Если естественно, то я в блюдо руками полезу. Я не привык пользоваться всеми этими закорючками. — Рыцарь-маг покосился на столовые приборы, красиво разложенные вокруг двух блюд, поставленных одно на другое.

— Так не пользуйся. Здесь никто не упадет в обморок. — Она снова фыркнула. — А если упадут, так это их дело.

Дик пожал плечами и пальцами взял с тарелки лист салата. Повертел перед глазами.

— Я же не козел — траву есть, — проворчал он. — Зачем мне это положили? — Швырнул лист обратно и стал копаться в кусках мяса.

Разговоры смолкли, и, подняв глаза, англичанин обнаружил, что на него со смесью недоумения и снисходительной насмешки смотрят почти все присутствующие — кроме Серпианы, преспокойно орудующей изящной маленькой вилочкой, и Идилина, глядящего на Дика с завистью. Похоже, офицер тоже был не в ладах с этикетом.

Рыцарь-маг кивнул без тени смущения и приподнял над блюдом ломоть индейки, фаршированный луком и сливами, таким жестом, как если бы держал в руке бокал.

— Рекомендую, — сказал он негромко, но в тишине его услышали все присутствующие. — Отличное мясо. Прекрасно пропеченное, в меру пряное, — и вгрызся в кусок.

Лорды переглянулись, а потом один из них аккуратно положил на скатерть нож и вилку, подвернул манжеты и рукой взял с ближайшего блюда перепелку. Разорвал птичку надвое и со вкусом принялся обгладывать косточки.

Застолье приобрело менее формальный характер. Конечно, далеко не все лорды взялись есть руками, болтать и хохотать неприлично громко, некоторые косились на соседей и фыркали, но даже их движения стали не столь чопорными. За столом заговорили об охоте, о войнах, о полетах на драконах и искусстве магии.

Самыми стойкими по части хороших манер были женщины.

Сперва Дик поразился, увидев среди лордов нескольких женщин. Но, шепотом побеседовав с Серпианой, узнал, что две из них — главы Домов и правят своими потомками уверенной и твердой рукой, а остальные леди не менее уверенно распоряжаются своими владениями и подавляют все попытки соседей покуситься на их собственность, ежели таковые случаются.

— Ну хорошо, с магией я все понял, — согласился Дик. — Магией могут владеть и женщины, физической силы тут не требуется. Но как же они водят в бой войска?

— Во-первых, у каждой леди есть свой военачальник. Как у меня Идилин. Кроме того… Я, к примеру, отлично стреляю из лука, владею мечом… Да это и не нужно. Если понадобится, леди-маг присутствует на поле боя и помогает своему военачальнику эффектными магическими фокусами. А оружием машут другие.

— Как звучит, а? — Дик прищелкнул языком. — Эффектные магические фокусы… Теперь буду знать, чем же я занимаюсь на досуге.

— Ты не обиделся? — Она озабоченно заглянула ему в глаза.

— С чего мне обижаться? Фраза действительно замечательная. Красиво сказано.

Девушка недоверчиво оглядела его и нервно дернула плечом. Лицо у нее было сумрачное.

— Где уж мне понять вас, мужчин…

Ужин не затянулся. Ближе к концу трапезы многие лорды стали выбираться из своих кресел, расхаживать по залу, беседуя друг с другом и между делом угощаясь яствами, расставленными на столах. Слуги принесли десерт — сладкие пироги, печенье, тартинки, вазочки с ломтиками фруктов и другие лакомства, которым англичанин даже не знал названия. Он с недоумением рассматривал появившуюся перед ним хрустальную мисочку с цветным полупрозрачным угощением, украшенным ягодами и чем-то белым вроде сметаны, и не знал даже, с какой стороны за нее взяться.

Серпиана сама протянула ему ложку.

— Ну, родной, это очень вкусно, — сказала она, улыбаясь. — Это полосатое желе, а сверху — взбитые сливки. Ты когда-нибудь ел взбитые сливки?

— Нет, не ел. Только видел. Издалека. Да какие же это взбитые сливки? Это странные цветочки…

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: